Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - Luke - chapter 18

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1Er sagteG3004 ihnen aberG1161 ein GleichnisG3850 davon, daßG4314 manG1163 allezeitG3842 betenG4336 undG2532 nichtG2532 laß werdenG1573 sollte, 2und sprachG3004: Es warG2258 einG5100 RichterG2923 inG1722 einerG5100 StadtG4172, der fürchtete sichG5399 nichtG3361 vor GOttG2316 und scheuete sich vor keinem MenschenG444. 3Es warG2258 aberG1161 eine WitweG5503 inG1722 derselbigen StadtG4172, dieG1565 kamG2064 zuG4314 ihmG846 undG2532 sprachG3004: RetteG1556 michG3165 vonG575 meinemG3450 WidersacherG476! 4UndG2532 erG2036 wollteG2309 langeG5550 nichtG3756. Danach aberG1161 dachte er beiG3326 sich selbstG1438: Ob ich michG1722 schonG2532 vorG1909 GOttG2316 nichtG3756 fürchteG5399, noch vor keinemG3756 MenschenG444 scheueG1788, 5dieweilG1065 aberG1223 mirG3165 dieseG5026 WitweG5503 so viel Mühe machtG3930, will ich sieG846 rettenG1556, aufG1519 daßG3363 sie nicht zuletztG5056 kommeG2064 und übertäube michG3427. 6DaG1161 sprachG2036 der HErrG2962: HöretG191 her, wasG5101 der ungerechteG93 RichterG2923 sagtG3004! 7Sollte aberG1161 GOttG2316 nichtG3364 auch rettenG1557 seineG846 Auserwählten, dieG3588 zuG4314 ihmG846 TagG2250 undG2532 NachtG3571 rufenG994, undG2532 sollte GeduldG3114 darüberG1909 habenG4160? 8Ich sageG3004 euchG5213: ErG846 wirdG4160 sie errettenG1557 inG1722 einer Kürze. DochG4133 wenn des MenschenG444 Sohn kommenG2064 wird, meinest du, daßG3754 er auch werde GlaubenG4102 findenG2147 aufG1909 ErdenG1093? 9ErG2532 sagteG2036 aberG1161 zuG4314 etlichen, dieG5026 sichG1909 selbstG1438 vermaßenG3982, daßG3754 sie frommG1342 wärenG1526, undG2532 verachtetenG1848 dieG3588 andernG3062, einG5100 solch GleichnisG3850: 10Es gingen zweiG1417 Menschen hinaufG305 inG1519 denG444 TempelG2411, zu betenG4336, einer ein PharisäerG5330, derG1520 andereG2087 ein ZöllnerG5057. 11DerG3778 PharisäerG5330 stund undG3754 beteteG4336 bei ich selbstG1438 also: Ich dankeG2168 dirG4671, GOttG2316, daßG4314 ich nichtG3756 binG1510 wieG5618 dieG5023 andernG3062 LeuteG444: RäuberG727, UngerechteG94, EhebrecherG3432 oderG2228 auchG2532 wieG5613 dieser ZöllnerG5057. 12Ich fasteG3522 zweimalG1364 in der WocheG4521 und gebe den ZehntenG586 von allemG3956, wasG3745 ich habeG2932. 13UndG2532 der ZöllnerG5057 stund von ferneG3113, wollteG2309 auchG3761 seine AugenG3788 nichtG3756 aufhebenG1869 genG1519 HimmelG3772 sondernG235 schlugG5180 anG1519 seine BrustG4738 und sprachG3004: GOttG2316, sei mirG3427 SünderG268 gnädigG2433 14Ich sageG3004 euchG5213: Dieser gingG2597 hinab gerechtfertiget inG1519 seinG5013 HausG3624 vor jenem. DennG2228 werG3956 sichG848 selbstG1438 erhöhet, derG3778 wird erniedriget werdenG1344; undG3754 wer sich selbstG1438 erniedriget, derG1565 wird erhöhet werdenG5312. 15SieG846 brachtenG4374 auchG2532 junge KindleinG1025 zu ihm daßG2443 erG846 sieG1161 sollte anrührenG680. Da es aberG1161 die JüngerG3101 sahenG1492, bedräueten sieG846 die. 16AberG1161 JEsusG2424 rief sieG846 zuG4314 sichG4341 undG2532 sprachG2036: LassetG863 die KindleinG3813 zu mirG3165 kommenG2064 und wehretG2967 ihnenG846 nichtG3361; dennG1063 solcherG5108 istG2076 dasG932 Reich GottesG2316. 17WahrlichG281, ich sageG3004 euchG5213, wer nichtG3362 dasG3739 ReichG932 GottesG2316 nimmt alsG5613 einG1525 KindG3813, derG846 wirdG1209 nichtG3364 hineinkommenG1525. 18UndG2532 es fragteG1905 ihnG846 einG5100 ObersterG758 und sprachG3004: GuterG18 MeisterG1320, wasG5101 muß ich tunG4160, daß ich das ewigeG166 LebenG2222 ererbeG2816? 19JEsusG2424 aberG1161 sprachG2036 zu ihmG846: WasG5101 heißestG3004 du michG3165 gutG18? NiemandG3762 ist gutG18 dennG1508 derG1520 einige GOttG2316. 20DuG1492 weißt die GeboteG1785 wohl: Du sollstG3431 nichtG3361 ehebrechenG3431. Du sollstG5407 nichtG3361 tötenG5407. Du sollstG2813 nichtG3361 stehlenG2813. Du sollst nichtG3361 falsch ZeugnisG5576 redenG5576. Du sollst deinenG4675 VaterG3962 undG2532 deineG4675 MutterG3384 ehrenG5091. 21Er aberG1161 sprachG2036: DasG3956 habe ich allesG5023 gehaltenG5442 vonG1537 meinerG3450 JugendG3503 auf. 22Da JEsusG2424 dasG3956 hörete, sprachG2036 erG846 zuG1722 ihm: Es fehltG3007 dirG4671 nochG2089 einsG1520. VerkaufeG4453 allesG5023, wasG3745 duG191 hastG2192, undG1161 gib‘s den ArmenG4434, soG2532 wirst du einen SchatzG2344 im HimmelG3772 habenG2192; undG2532 kommG1204 undG2532 folge mirG3427 nachG190 23DaG1161 erG2258 dasG5023 hörete ward er traurigG4036; dennG1063 er warG1096 sehrG4970 reichG4145. 24Da aberG1161 JEsusG2424 sah, daß erG846 traurigG4036 warG2192 worden, sprachG2036 er: WieG4459 schwerlich werdenG1096 die ReichenG5536 inG1519 dasG1492 ReichG932 GottesG2316 kommenG1525! 25Es istG2076 leichterG2123, daß einG1525 KamelG2574 geheG1525 durchG1223 ein NadelöhrG4476, dennG1063 daß ein Reicher inG1519 dasG932 ReichG4145 GottesG2316 komme. 26DaG1161 sprachenG2036, dieG191 das höreten: WerG5101 kannG1410 dennG2532 seligG4982 werden? 27Er aberG1161 sprachG2036: Was beiG3844 denG444 Menschen unmöglichG102 istG2076, das ist beiG3844 GOttG2316 möglichG1415. 28DaG2532 sprachG2036 PetrusG4074: SieheG2400, wirG2249 haben allesG3956 verlassenG863 undG1161 sind dirG4671 nachgefolget. 29ErG846 sprachG2036 zuG863 ihnen: WahrlichG281 ich sageG3004 euch es istG2076 niemandG3762, derG3739 ein HausG3614 verlässet oderG2228 ElternG1118 oderG2228 BrüderG80 oderG2228 WeibG1135 oderG2228 KinderG5043 umG1752 des ReichsG932 GottesG2316 willen, 30der es nichtG3364 vielfältigG4179 wieder empfangeG618 inG1722 dieserG5129 ZeitG2540 undG2532 inG1722 der zukünftigenG2064 WeltG165 dasG3739 ewigeG166 LebenG2222. 31ErG846 nahmG3880 aberG1161 zuG4314 sich die Zwölfe undG2532 sprachG2036 zuG1519 ihnen: SehetG2400, wir gehen hinaufG305 gen JerusalemG2414, und es wird allesG3956 vollendet werdenG5055, was geschriebenG1125 ist durchG1223 die ProphetenG4396 von des MenschenG444 Sohn. 32DennG1063 er wird überantwortet werdenG3860 den HeidenG1484; undG2532 er wird verspottetG1702 undG2532 geschmähetG5195 undG2532 verspeiet werden; 33undG2532 sie werden ihn geißelnG3146 undG2532 tötenG615. Und am drittenG5154 TageG2250 wird erG846 wieder auferstehenG450. 34SieG4920 aber vernahmen der keinesG3756, undG2532 dieG5130 RedeG4487 warG2258 ihnen verborgenG2928, undG2532 wußtenG1097 nichtG3762, was dasG5124 gesagtG3004 war. 35Es geschahG1096 aberG1161, daG1448 erG846 nahe zuG1722 JerichoG2410 kam, saßG2521 einG1519 BlinderG5185 amG3844 WegeG3598 und bettelteG4319. 36Da erG4441 aberG1161 hörete dasG5124 VolkG3793, dasG1498 hindurchgingG1279, forschete er, wasG5101 das wäre. 37Da verkündigtenG518 sieG1161 ihmG846, JEsusG2424 von NazarethG3480 ginge vorüberG3928. 38UndG2532 er riefG994 und sprachG3004: JEsuG2424, du Sohn DavidsG1138, erbarme dichG1653 meinG3165! 39Die aberG2532 vorne anG2008 gingenG4254, bedräueten ihn, erG846 sollte schweigenG4623. ErG846 aberG2443 schrieG2896 vielG4183 mehrG3123: Du Sohn DavidsG1138, erbarme dichG1653 meinG3165! 40JEsusG2424 aberG1161 stund stille und hießG2753 ihnG846 zuG4314 sichG848 führenG71. DaG1448 sieG2476 ihn aberG1161 nahe zu ihmG846 brachten, fragteG1905 erG846 ihn 41undG1161 sprachG3004: WasG5101 willstG2309 du, daßG2443 ich dirG4671 tunG4160 soll? Er sprachG2036: HErrG2962, daß ich sehenG308 möge. 42UndG2532 JEsusG2424 sprachG2036 zu ihmG846: Sei sehendG308! DeinG4675 GlaubeG4102 hat dirG4571 geholfenG4982. 43UndG2532 alsbaldG3916 wardG1392 erG846 sehendG308 undG2532 folgete ihm nachG190 undG2532 preisete GOttG2316. Und alles VolkG2992, dasG3956 solches sahG1492, lobete GOttG2316.