Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - 1 Timothy - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ὍσοιG3745{k-npm} εἰσὶνG1510{v-pai-3p} ὑπὸG5259{prep} ζυγὸνG2218{n-asm} δοῦλοι, τοὺςG3588{t-apm} ἰδίουςG2398{a-apm} δεσπόταςG1203{n-apm} πάσηςG3956{a-gsf} τιμῆςG5092{n-gsf} ἀξίουςG514{a-apm} ἡγείσθωσαν,G2233{v-pnm-3p} ἵναG2443{conj} μὴG3361{prt-n} τὸG3588{t-nsn} ὄνομαG3686{n-nsn} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦG2316{n-gsm} καὶG2532{conj}G3588{t-nsf} διδασκαλίαG1319{n-nsf} βλασφημῆται.G987{v-pps-3s} 2οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} πιστοὺςG4103{a-apm} ἔχοντεςG2192{v-pap-npm} δεσπόταςG1203{n-apm} μὴG3361{prt-n} καταφρονείτωσαν,G2706{v-pam-3p} ὅτιG3754{conj} ἀδελφοίG80{n-npm} εἰσιν·G1510{v-pai-3p} ἀλλὰG235{conj} μᾶλλονG3123{adv} δουλευέτωσαν,G1398{v-pam-3p} ὅτιG3754{conj} πιστοίG4103{a-npf} εἰσινG1510{v-pai-3p} καὶG2532{conj} ἀγαπητοὶG27{a-npm} οἱG3588{t-npm} τῆςG3588{t-gsf} εὐεργεσίαςG2108{n-gsf} ἀντιλαμβανόμενοι.G482{v-pnp-npm} ΤαῦταG3778{d-apn} δίδασκεG1321{v-pam-2s} καὶG2532{conj} παρακάλει.G3870{v-pam-2s} 3εἴG1487{cond} τιςG5100{x-nsm} ἑτεροδιδασκαλεῖG2085{v-pai-3s} καὶG2532{conj} μὴG3361{prt-n} προσέρχεταιG4334{v-pni-3s} ὑγιαίνουσινG5198{v-pap-dpm} λόγοις,G3056{n-dpm} τοῖςG3588{t-dpm} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἸησοῦG2424{n-gsm} Χριστοῦ,G5547{n-gsm} καὶG2532{conj} τῇG3588{t-dsf} κατ'G2596{prep} εὐσέβειανG2150{n-asf} διδασκαλίᾳ,G1319{n-dsf} 4τετύφωται,G5187{v-rpi-3s} μηδὲνG3367{A-ASN-N} ἐπιστάμενος,G1987{v-pnp-nsm} ἀλλὰG235{conj} νοσῶνG3552{v-pap-nsm} περὶG4012{prep} ζητήσειςG2214{n-apf} καὶG2532{conj} λογομαχίας,G3055{n-apf} ἐξG1537{prep} ὧνG3739{r-gpf} γίνεταιG1096{v-pni-3s} φθόνος,G5355{n-nsm} ἔρις,G2054{n-nsf} βλασφημίαι,G988{n-npf} ὑπόνοιαιG5283{n-npf} πονηραί,G4190{a-npf} 5διαπαρατριβαὶG3859{n-npf} διεφθαρμένωνG1311{v-rpp-gpm} ἀνθρώπωνG444{n-gpm} τὸνG3588{t-asm} νοῦνG3563{n-asm} καὶG2532{conj} ἀπεστερημένωνG650{v-rpp-gpm} τῆςG3588{t-gsf} ἀληθείας,G225{n-gsf} νομιζόντωνG3543{v-pap-gpm} πορισμὸνG4200{n-asm} εἶναιG1510{v-pan} τὴνG3588{t-asf} εὐσέβειαν.G2150{n-asf} 6ἔστινG1510{v-pai-3s} δὲG1161{conj} πορισμὸςG4200{n-nsm} μέγαςG3173{a-nsm}G3588{t-nsf} εὐσέβειαG2150{n-nsf} μετὰG3326{prep} αὐταρκείας·G841{n-gsf} 7οὐδὲνG3762{A-ASN-N} γὰρG1063{conj} εἰσηνέγκαμενG1533{v-aai-1p} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} κόσμον,G2889{n-asm} ὅτιG3754{conj} οὐδὲG3761{CONJ-N} ἐξενεγκεῖνG1627{v-2aan} τιG5100{x-asn} δυνάμεθα·G1410{v-pni-1p} 8ἔχοντεςG2192{v-pap-npm} δὲG1161{conj} διατροφὰςG1305{n-apf} καὶG2532{conj} σκεπάσματα,G4629{n-apn} τούτοιςG3778{d-dpn} ἀρκεσθησόμεθα.G714{v-fpi-1p} 9οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} βουλόμενοιG1014{v-pnp-npm} πλουτεῖνG4147{v-pan} ἐμπίπτουσινG1706{v-pai-3p} εἰςG1519{prep} πειρασμὸνG3986{n-asm} καὶG2532{conj} παγίδαG3803{n-asf} καὶG2532{conj} ἐπιθυμίαςG1939{n-apf} πολλὰςG4183{a-apf} ἀνοήτουςG453{a-apf} καὶG2532{conj} βλαβεράς,G983{a-apf} αἵτινεςG3748{r-npf} βυθίζουσινG1036{v-pai-3p} τοὺςG3588{t-apm} ἀνθρώπουςG444{n-apm} εἰςG1519{prep} ὄλεθρονG3639{n-asm} καὶG2532{conj} ἀπώλειαν·G684{n-asf} 10ῥίζαG4491{n-nsf} γὰρG1063{conj} πάντωνG3956{a-gpn} τῶνG3588{t-gpn} κακῶνG2556{a-gpn} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsf} φιλαργυρία,G5365{n-nsf} ἧςG3739{r-gsf} τινεςG5100{x-npm} ὀρεγόμενοιG3713{v-pmp-npm} ἀπεπλανήθησανG635{v-api-3p} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} πίστεωςG4102{n-gsf} καὶG2532{conj} ἑαυτοὺςG1438{f-3apm} περιέπειρανG4044{v-aai-3p} ὀδύναιςG3601{n-dpf} πολλαῖς.G4183{a-dpf} 11ΣὺG4771{p-2ns} δέ,G1161{conj}G5599{inj} ἄνθρωπεG444{n-vsm} θεοῦ,G2316{n-gsm} ταῦταG3778{d-apn} φεῦγε·G5343{v-pam-2s} δίωκεG1377{v-pam-2s} δὲG1161{conj} δικαιοσύνην,G1343{n-asf} εὐσέβειαν,G2150{n-asf} πίστιν,G4102{n-asf} ἀγάπην,G26{n-asf} ὑπομονήν,G5281{n-asf} πραϋπαθίαν.G4236{n-asf} 12ἀγωνίζουG75{v-pnm-2s} τὸνG3588{t-asm} καλὸνG2570{a-asm} ἀγῶναG73{n-asm} τῆςG3588{t-gsf} πίστεως,G4102{n-gsf} ἐπιλαβοῦG1949{v-2adm-2s} τῆςG3588{t-gsf} αἰωνίουG166{a-gsf} ζωῆς,G2222{n-gsf} εἰςG1519{prep} ἣνG3739{r-asf} ἐκλήθηςG2564{v-api-2s} καὶG2532{conj} ὡμολόγησαςG3670{v-aai-2s} τὴνG3588{t-asf} καλὴνG2570{a-asf} ὁμολογίανG3671{n-asf} ἐνώπιονG1799{adv} πολλῶνG4183{a-gpm} μαρτύρων.G3144{n-gpm} 13παραγγέλλωG3853{v-pai-1s} ἐνώπιονG1799{adv} θεοῦG2316{n-gsm} τοῦG3588{t-gsm} ζῳογονοῦντοςG2225{v-pap-gsm} τὰG3588{t-apn} πάνταG3956{a-apn} καὶG2532{conj} ΧριστοῦG5547{n-gsm} ἸησοῦG2424{n-gsm} τοῦG3588{t-gsm} μαρτυρήσαντοςG3140{v-aap-gsm} ἐπὶG1909{prep} ΠοντίουG4194{n-gsm} ΠειλάτουG4091{n-gsm} τὴνG3588{t-asf} καλὴνG2570{a-asf} ὁμολογίαν,G3671{n-asf} 14τηρῆσαίG5083{v-aan} σεG4771{p-2as} τὴνG3588{t-asf} ἐντολὴνG1785{n-asf} ἄσπιλονG784{a-asf} ἀνεπίλημπτονG423{a-asf} μέχριG3360{adv} τῆςG3588{t-gsf} ἐπιφανείαςG2015{n-gsf} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἸησοῦG2424{n-gsm} Χριστοῦ,G5547{n-gsm} 15ἣνG3739{r-asf} καιροῖςG2540{n-dpm} ἰδίοιςG2398{a-dpm} δείξειG1166{v-fai-3s}G3588{t-nsm} μακάριοςG3107{a-nsm} καὶG2532{conj} μόνοςG3441{a-nsm} δυνάστης,G1413{n-nsm}G3588{t-nsm} βασιλεὺςG935{n-nsm} τῶνG3588{t-gpm} βασιλευόντωνG936{v-pap-gpm} καὶG2532{conj} κύριοςG2962{n-nsm} τῶνG3588{t-gpm} κυριευόντων,G2961{v-pap-gpm} 16G3588{t-nsm} μόνοςG3441{a-nsm} ἔχωνG2192{v-pap-nsm} ἀθανασίαν,G110{n-asf} φῶςG5457{n-asn} οἰκῶνG3611{v-pap-nsm} ἀπρόσιτον,G676{a-asn} ὃνG3739{r-asm} εἶδενG3708{v-2aai-3s} οὐδεὶςG3762{A-NSM-N} ἀνθρώπωνG444{n-gpm} οὐδὲG3761{CONJ-N} ἰδεῖνG3708{v-2aan} δύναται·G1410{v-pni-3s}G3739{r-dsm} τιμὴG5092{n-nsf} καὶG2532{conj} κράτοςG2904{n-nsn} αἰώνιον·G166{a-nsn} ἀμήν.G281{heb} 17ΤοῖςG3588{t-dpm} πλουσίοιςG4145{a-dpm} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} νῦνG3568{adv} αἰῶνιG165{n-dsm} παράγγελλεG3853{v-pam-2s} μὴG3361{prt-n} ὑψηλὰG5308{a-apn} φρονεῖνG5426{v-pan} μηδὲG3366{CONJ-N} ἠλπικέναιG1679{v-ran} ἐπὶG1909{prep} πλούτουG4149{n-gsm} ἀδηλότητι,G83{n-dsf} ἀλλ'G235{conj} ἐπὶG1909{prep} θεῷG2316{n-dsm} τῷG3588{t-dsm} παρέχοντιG3930{v-pap-dsm} ἡμῖνG2248{p-1dp} πάνταG3956{a-apn} πλουσίωςG4146{adv} εἰςG1519{prep} ἀπόλαυσιν,G619{n-asf} 18ἀγαθοεργεῖν,G14{v-pan} πλουτεῖνG4147{v-pan} ἐνG1722{prep} ἔργοιςG2041{n-dpn} καλοῖς,G2570{a-dpn} εὐμεταδότουςG2130{a-apm} εἶναι,G1510{v-pan} κοινωνικούς,G2843{a-apm} 19ἀποθησαυρίζονταςG597{v-pap-apm} ἑαυτοῖςG1438{f-3dpm} θεμέλιονG2310{n-asm} καλὸνG2570{a-asm} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} μέλλον,G3195{v-pap-asn} ἵναG2443{conj} ἐπιλάβωνταιG1949{v-2ads-3p} τῆςG3588{t-gsf} ὄντωςG3689{adv} ζωῆς.G2222{n-gsf} 20G5599{inj} Τιμόθεε,G5095{n-vsm} τὴνG3588{t-asf} παραθήκηνG3866{n-asf} φύλαξον,G5442{v-aam-2s} ἐκτρεπόμενοςG1624{v-pmp-nsm} τὰςG3588{t-apf} βεβήλουςG952{a-apf} κενοφωνίαςG2757{n-apf} καὶG2532{conj} ἀντιθέσειςG477{n-apf} τῆςG3588{t-gsf} ψευδωνύμουG5581{a-gsf} γνώσεως,G1108{n-gsf} 21ἥνG3739{r-asf} τινεςG5100{x-npm} ἐπαγγελλόμενοιG1861{v-pnp-npm} περὶG4012{prep} τὴνG3588{t-asf} πίστινG4102{n-asf} ἠστόχησαν.G795{v-aai-3p}G3588{t-nsf} χάριςG5485{n-nsf} μεθ'G3326{prep} ὑμῶν.G5210{p-2gp}