Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - 2 Kings - chapter 7

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)


1DIJOH559 entonces EliseoH477: OidH8085 palabraH1697 de JehováH3068: AsíH3541 dijoH559 JehováH3068: MañanaH4279 á estas horasH6256 valdrá el seahH5429 de flor de harinaH5560 un sicloH8255, y dos seahH5429 de cebadaH8184 un sicloH8255, á la puertaH8179 de SamariaH8111. 2Y un príncipeH7991 sobreH5921 cuya manoH3027 el reyH4428 se apoyabaH8172, respondióH6030 al varónH376 de DiosH430, y dijoH559: SiH2009 JehováH3068 hicieseH6213 ahora ventanasH699 en el cieloH8064, ¿seríaH1961 estoH2088 H1697 así? Y él dijoH559: He aquíH2009 tú lo verásH7200 con tus ojosH5869, mas noH3808 comerásH398 de elloH8033. 3Y habíaH1961 cuatroH702 hombresH582 leprososH6879 á la entradaH6607 de la puertaH8179, los cuales dijeronH559 el unoH376 al otroH7453: ¿Para quéH4100 nosH587 estamosH3427 aquíH6311 hastaH5704 que muramosH4191? 4SiH518 tratáremosH559 de entrarH935 en la ciudadH5892, por el hambreH7458 que hay en la ciudadH5892 moriremosH4191 en ellaH8033; y siH518 nos quedamosH3427 aquíH6311, también moriremosH4191. VamosH3212 pues ahoraH6258, y pasémonosH5307 alH413 ejércitoH4264 de los SirosH758: siH518 ellos nosH587 dieren la vidaH2421, viviremosH2421; y siH518 nosH587 dieren la muerteH4191, moriremosH4191. 5LevantáronseH6965 pues en el principio de la nocheH5399, para irseH935 al campoH4264 de los SirosH758; y llegandoH935 á las primeras estancias de los SirosH758, noH369 había allíH8033 hombre. 6Porque el SeñorH136 había hecho que en el campoH4264 de los SirosH758 se oyeseH8085 estruendoH6963 de carros, ruidoH6963 de caballosH5483, y estrépitoH6963 de grandeH1419 ejércitoH2428; y dijéronseH559 los unosH376 á los otros: He aquíH2009 el reyH4428 de IsraelH3478 ha pagadoH7936 contraH5921 nosotrosH587 á los reyesH4428 de los HetheosH2850, y á los reyesH4428 de los EgipciosH4714, para que venganH935 contraH5921 nosotrosH587. 7Y así se habían levantadoH6965 y huídoH5127 al principio de la nocheH5399, dejandoH5800 sus tiendasH168, sus caballosH5483, sus asnosH2543, y el campoH4264 como se estaba; y habían huídoH5127 por salvar las vidasH5315. 8Y como los leprososH6879 llegaronH935 áH5704 las primerasH7097 estanciasH4264, entráronseH935 enH413 unaH259 tiendaH168, y comieronH398 y bebieronH8354, y tomaronH5375 de allíH8033 plataH3701, y oroH2091, y vestidosH899, y fueronH3212, y escondiéronloH2934: y vueltosH7725, entraronH935 enH413 otraH312 tiendaH168, y de allíH8033 también tomaronH5375, y fueronH3212, y escondieronH2934. 9Y dijéronseH559 el uno al otroH376: NoH3808 hacemos bienH3651: hoy es díaH3117 de buena nuevaH1309, y nosotrosH587 callamosH2814: y si esperamosH2442 hastaH5704 la luz de la mañana, nosH587 alcanzaráH4672 la maldadH5771. VamosH3212 pues ahoraH6258, entremosH935, y demos la nuevaH5046 en casaH1004 del reyH4428. 10Y vinieronH935, y dieron vocesH7121 á los guardasH7778 de la puerta de la ciudadH5892, y declaráronlesH5046, diciendo: Nosotros fuimosH935 alH413 campoH4264 de los SirosH758, y he aquíH2009 que no habíaH369 allíH8033 hombreH120, niH376 vozH6963 de hombreH120, sino caballos atadosH5483, asnosH2543 también atadosH631, y el campoH4264 como se estaba. 11Y los porterosH7778 dieron vocesH7121, y declaráronloH5046 dentroH6440, en el palacioH1004 del reyH4428. 12Y levantóseH6965 el reyH4428 de nocheH3915, y dijoH559 á sus siervosH5650: Yo os declararéH5046 lo queH834 nos han hechoH6213 los SirosH758. Ellos sabenH3045 queH3588 tenemos hambreH7457, y hanse salidoH3318 deH4480 las tiendasH4264 y escondídose en el campoH7704, diciendoH559: Cuando hubieren salidoH3318 deH4480 la ciudadH5892, los tomaremosH8610 vivosH2416, y entraremosH935 enH413 la ciudadH5892. 13Entonces respondióH6030 unoH259 deH4480 sus siervosH5650, y dijoH559: TomenH3947 ahoraH4994 cincoH2568 deH4480 los caballosH5483 queH834 han quedadoH7604 en la ciudad, (porque ellos también son como todaH3605 la multitudH1995 de IsraelH3478 queH834 ha quedadoH7604 en ella; también ellos son como todaH3605 la multitudH1995 de IsraelH3478 queH834 ha perecidoH8552;) y enviemosH7971, y veamosH7200 qué hay . 14TomaronH3947 pues dosH8147 caballosH5483 de un carroH7393, y envióH7971 el reyH4428 tras el campoH4264 de los SirosH758, diciendoH559: IdH3212, y vedH7200. 15Y ellos fueronH3212, y siguiéronlosH310 hastaH5704 el JordánH3383: y he aquíH2009, todoH3605 el caminoH1870 estaba llenoH4392 de vestidosH899 y enseresH3627 que los SirosH758 habían arrojadoH7993 con la premuraH2648. Y volvieronH7725 los mensajerosH4397, é hiciéronlo saberH5046 al reyH4428. 16Entonces el puebloH5971 salióH3318, y saquearonH962 el campoH4264 de los SirosH758. Y fuéH1961 vendido un seahH5429 de flor de harinaH5560 por un sicloH8255, y dos seahH5429 de cebadaH8184 por un sicloH8255, conforme á la palabraH1697 de JehováH3068. 17Y el reyH4428 pusoH6485 á la puertaH8179 á aquel príncipeH7991 sobreH5921 cuya manoH3027 él se apoyabaH8172: y atropellóleH7429 el puebloH5971 á la entradaH8179, y murióH4191, conforme á lo queH834 había dichoH1696 el varónH376 de DiosH430, lo queH834 habló cuando el reyH4428 descendióH3381 á él. 18AcontecióH1961 pues de la manera que el varónH376 de DiosH430 había habladoH1696 alH413 reyH4428, diciendoH559: Dos seahH5429 de cebadaH8184 por un sicloH8255, y el seahH5429 de flor de harinaH5560 seráH1961 vendido por un sicloH8255 mañanaH4279 á estas horasH6256, á la puertaH8179 de SamariaH8111. 19A lo cual aquel príncipeH7991 había respondidoH6030 al varónH376 de DiosH430, diciendoH559: Aunque JehováH3068 hicieseH6213 ventanasH699 en el cieloH8064, ¿pudiera ser eso? Y élH2088 dijoH559: He aquíH2009 tú lo verásH7200 con tus ojosH5869, mas noH3808 comerásH398 de ello. 20Y vínoleH1961 asíH3651; porque el puebloH5971 le atropellóH7429 á la entradaH8179, y murióH4191.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary