Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Acts - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ὩςG5613{adv} δὲG1161{conj} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} ἀναχθῆναιG321{v-apn} ἡμᾶςG2248{p-1ap} ἀποσπασθένταςG645{v-app-apm} ἀπ'G575{prep} αὐτῶν,G846{p-gpm} εὐθυδρομήσαντεςG2113{v-aap-npm} ἤλθομενG2064{v-2aai-1p} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} Κῶ,G2972{n-asf} τῇG3588{t-dsf} δὲG1161{conj} ἑξῆςG1836{adv} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} Ῥόδον,G4499{n-asf} κἀκεῖθενG2547{ADV-K} εἰςG1519{prep} Πάταρα·G3959{n-apn} 2καὶG2532{conj} εὑρόντεςG2147{v-2aap-npm} πλοῖονG4143{n-asn} διαπερῶνG1276{v-pap-asn} εἰςG1519{prep} ΦοινίκηνG5403{n-asf} ἐπιβάντεςG1910{v-2aap-nsm} ἀνήχθημεν.G321{v-api-1p} 3ἀναφάναντεςG398{v-2aap-npm} δὲG1161{conj} τὴνG3588{t-asf} ΚύπρονG2954{n-asf} καὶG2532{conj} καταλιπόντεςG2641{v-2aap-npm} αὐτὴνG846{p-asf} εὐώνυμονG2176{a-asf} ἐπλέομενG4126{v-iai-1p} εἰςG1519{prep} Συρίαν,G4947{n-asf} καὶG2532{conj} κατήλθομενG2718{v-2aai-1p} εἰςG1519{prep} Τύρον·G5184{n-asf} ἐκεῖσεG1566{adv} γὰρG1063{conj} τὸG3588{t-nsn} πλοῖονG4143{n-nsn} ἦνG1510{v-iai-3s} ἀποφορτιζόμενονG670{v-pnp-nsn} τὸνG3588{t-asm} γόμον.G1117{n-asm} 4ἀνευρόντεςG429{v-2aap-npm} δὲG1161{conj} τοὺςG3588{t-apm} μαθητὰςG3101{n-apm} ἐπεμείναμενG1961{v-aai-1p} αὐτοῦG847{adv} ἡμέραςG2250{n-apf} ἑπτά,G2033{a-nui} οἵτινεςG3748{r-npm} τῷG3588{t-dsm} ΠαύλῳG3972{n-dsm} ἔλεγονG3004{v-iai-3p} διὰG1223{prep} τοῦG3588{t-gsn} πνεύματοςG4151{n-gsn} μὴG3361{prt-n} ἐπιβαίνεινG1910{v-pan} εἰςG1519{prep} Ἱεροσόλυμα.G2414{n-asf} 5ὅτεG3753{adv} δὲG1161{conj} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} ἡμᾶςG2248{p-1ap} ἐξαρτίσαιG1822{v-aan} τὰςG3588{t-apf} ἡμέρας,G2250{n-apf} ἐξελθόντεςG1831{v-2aap-npm} ἐπορευόμεθαG4198{v-ini-1p} προπεμπόντωνG4311{v-pap-gpm} ἡμᾶςG2248{p-1ap} πάντωνG3956{a-gpm} σὺνG4862{prep} γυναιξὶG1135{n-dpf} καὶG2532{conj} τέκνοιςG5043{n-dpn} ἕωςG2193{adv} ἔξωG1854{adv} τῆςG3588{t-gsf} πόλεως,G4172{n-gsf} καὶG2532{conj} θέντεςG5087{v-2aap-npm} τὰG3588{t-apn} γόναταG1119{n-apn} ἐπὶG1909{prep} τὸνG3588{t-asm} αἰγιαλὸνG123{n-asm} προσευξάμενοιG4336{v-adp-npm} 6ἀπησπασάμεθαG782{v-adi-1p} ἀλλήλους,G240{c-apm} καὶG2532{conj} ἀνέβημενG305{v-2aai-1p} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} πλοῖον,G4143{n-asn} ἐκεῖνοιG1565{d-npm} δὲG1161{conj} ὑπέστρεψανG5290{v-aai-3p} εἰςG1519{prep} τὰG3588{t-apn} ἴδια.G2398{a-apn} 7ἩμεῖςG2248{p-1np} δὲG1161{conj} τὸνG3588{t-asm} πλοῦνG4144{n-asm} διανύσαντεςG1274{v-aap-npm} ἀπὸG575{prep} ΤύρουG5184{n-gsf} κατηντήσαμενG2658{v-aai-1p} εἰςG1519{prep} Πτολεμαΐδα,G4424{n-asf} καὶG2532{conj} ἀσπασάμενοιG782{v-adp-npm} τοὺςG3588{t-apm} ἀδελφοὺςG80{n-apm} ἐμείναμενG3306{v-aai-1p} ἡμέρανG2250{n-asf} μίανG1520{a-asf} παρ'G3844{prep} αὐτοῖς.G846{p-dpm} 8τῇG3588{t-dsf} δὲG1161{conj} ἐπαύριονG1887{adv} ἐξελθόντεςG1831{v-2aap-npm} ἤλθομενG2064{v-2aai-1p} εἰςG1519{prep} Καισαρίαν,G2542{n-asf} καὶG2532{conj} εἰσελθόντεςG1525{v-2aap-npm} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} οἶκονG3624{n-asm} ΦιλίππουG5376{n-gsm} τοῦG3588{t-gsm} εὐαγγελιστοῦG2099{n-gsm} ὄντοςG1510{v-pap-gsm} ἐκG1537{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἑπτὰG2033{a-nui} ἐμείναμενG3306{v-aai-1p} παρ'G3844{prep} αὐτῷ.G846{p-dsm} 9τούτῳG3778{d-dsm} δὲG1161{conj} ἦσανG1510{v-iai-3p} θυγατέρεςG2364{n-npf} τέσσαρεςG5064{a-npf} παρθένοιG3933{n-npf} προφητεύουσαι.G4395{v-pap-npf} 10ἐπιμενόντωνG1961{v-pap-gpm} δὲG1161{conj} ἡμέραςG2250{n-apf} πλείουςG4119{a-apf-c} κατῆλθένG2718{v-2aai-3s} τιςG5100{x-nsm} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} ἸουδαίαςG2449{n-gsf} προφήτηςG4396{n-nsm} ὀνόματιG3686{n-dsn} Ἄγαβος,G13{n-nsm} 11καὶG2532{conj} ἐλθὼνG2064{v-2aap-nsm} πρὸςG4314{prep} ἡμᾶςG2248{p-1ap} καὶG2532{conj} ἄραςG142{v-aap-nsm} τὴνG3588{t-asf} ζώνηνG2223{n-asf} τοῦG3588{t-gsm} Παύλου,G3972{n-gsm} δήσαςG1210{v-aap-nsm} ἑαυτοῦG1438{f-3gsm} τοὺςG3588{t-apm} πόδαςG4228{n-apm} καὶG2532{conj} τὰςG3588{t-apf} χεῖραςG5495{n-apf} εἶπεν·G3004{v-2aai-3s} τάδεG3592{d-apn} λέγειG3004{v-pai-3s} τὸG3588{t-nsn} πνεῦμαG4151{n-nsn} τὸG3588{t-nsn} ἅγιον·G40{a-nsn} τὸνG3588{t-asm} ἄνδραG435{n-asm} οὗG3739{r-gsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsf} ζώνηG2223{n-nsf} αὕτηG3778{d-nsf} οὕτωςG3779{adv} δήσουσινG1210{v-fai-3p} ἐνG1722{prep} ἹερουσαλὴμG2419{n-pri} οἱG3588{t-npm} ἸουδαῖοιG2453{a-npm} καὶG2532{conj} παραδώσουσινG3860{v-fai-3p} εἰςG1519{prep} χεῖραςG5495{n-apf} ἐθνῶν.G1484{n-gpn} 12ὡςG5613{adv} δὲG1161{conj} ἠκούσαμενG191{v-aai-1p} ταῦτα,G3778{d-apn} παρεκαλοῦμενG3870{v-iai-1p} ἡμεῖςG2248{p-1np} τεG5037{prt} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} ἐντόπιοιG1786{a-npm} τοῦG3588{t-gsn} μὴG3361{prt-n} ἀναβαίνεινG305{v-pan} αὐτὸνG846{p-asm} εἰςG1519{prep} Ἱερουσαλήμ.G2419{n-pri} 13τότεG5119{adv} ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s}G3588{t-nsm} ΠαῦλοςG3972{n-nsm} καὶG2532{conj} εἶπεν·G3004{v-2aai-3s} τίG5101{i-asn} ποιεῖτεG4160{v-pai-2p} κλαίοντεςG2799{v-pap-npm} καὶG2532{conj} συνθρύπτοντέςG4919{v-pap-npm} μουG1473{p-1gs} τὴνG3588{t-asf} καρδίαν;G2588{n-asf} ἐγὼG1473{p-1ns} γὰρG1063{conj} οὐG3756{prt-n} μόνονG3440{adv} δεθῆναιG1210{v-apn} ἀλλὰG235{conj} καὶG2532{conj} ἀποθανεῖνG599{v-2aan} εἰςG1519{prep} ἹερουσαλὴμG2419{n-pri} ἑτοίμωςG2093{adv} ἔχωG2192{v-pai-1s} ὑπὲρG5228{prep} τοῦG3588{t-gsn} ὀνόματοςG3686{n-gsn} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} Ἰησοῦ.G2424{n-gsm} 14μὴG3361{prt-n} πειθομένουG3982{v-ppp-gsm} δὲG1161{conj} αὐτοῦG846{p-gsm} ἡσυχάσαμενG2270{v-aai-1p} εἰπόντες,G3004{v-2aap-npm} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} τὸG3588{t-nsn} θέλημαG2307{n-nsn} γινέσθω.G1096{v-pnm-3s} 15ΜετὰG3326{prep} δὲG1161{conj} τὰςG3588{t-apf} ἡμέραςG2250{n-apf} ταύταςG3778{d-apf} ἐπισκευασάμενοιG643{v-adp-npm} ἀνεβαίνομενG305{v-iai-1p} εἰςG1519{prep} Ἱεροσόλυμα·G2414{n-asf} 16συνῆλθονG4905{v-2aai-3p} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} τῶνG3588{t-gpm} μαθητῶνG3101{n-gpm} ἀπὸG575{prep} ΚαισαρίαςG2542{n-gsf} σὺνG4862{prep} ἡμῖν,G2248{p-1dp} ἄγοντεςG71{v-pap-npm} παρ'G3844{prep}G3739{r-dsm} ξενισθῶμενG3579{v-aps-1p} ΜνάσωνίG3416{n-dsm} τινιG5100{x-dsm} Κυπρίῳ,G2953{n-dsm} ἀρχαίῳG744{a-dsm} μαθητῇ.G3101{n-dsm} 17ΓενομένωνG1096{v-2adp-gpm} δὲG1161{conj} ἡμῶνG2248{p-1gp} εἰςG1519{prep} ἹεροσόλυμαG2414{n-asf} ἀσμένωςG780{adv} ἀπεδέξαντοG588{v-adi-3p} ἡμᾶςG2248{p-1ap} οἱG3588{t-npm} ἀδελφοί.G80{n-npm} 18τῇG3588{t-dsf} τεG5037{prt} ἐπιούσῃG1966{v-pap-dsf} εἰσῄειG1524{v-lai-3s}G3588{t-nsm} ΠαῦλοςG3972{n-nsm} σὺνG4862{prep} ἡμῖνG2248{p-1dp} πρὸςG4314{prep} Ἰάκωβον,G2385{n-asm} πάντεςG3956{a-npm} τεG5037{prt} παρεγένοντοG3854{v-2adi-3p} οἱG3588{t-npm} πρεσβύτεροι.G4245{a-npm-c} 19καὶG2532{conj} ἀσπασάμενοςG782{v-adp-nsm} αὐτοὺςG846{p-apm} ἐξηγεῖτοG1834{v-ini-3s} καθ'G2596{prep} ἓνG1520{a-asn} ἕκαστονG1538{a-asn} ὧνG3739{r-gpn} ἐποίησενG4160{v-aai-3s}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} ἐνG1722{prep} τοῖςG3588{t-dpn} ἔθνεσινG1484{n-dpn} διὰG1223{prep} τῆςG3588{t-gsf} διακονίαςG1248{n-gsf} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 20οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} ἀκούσαντεςG191{v-aap-npm} ἐδόξαζονG1392{v-iai-3p} τὸνG3588{t-asm} θεόν,G2316{n-asm} εἶπάνG3004{v-2aai-3p} τεG5037{prt} αὐτῷ,G846{p-dsm} θεωρεῖς,G2334{v-pai-2s} ἀδελφέ,G80{n-vsm} πόσαιG4214{q-npf} μυριάδεςG3461{a-npf} εἰσὶνG1510{v-pai-3p} τῶνG3588{t-gpm} πεπιστευκότων,G4100{v-rap-gpm} καὶG2532{conj} πάντεςG3956{a-npm} ζηλωταὶG2207{n-npm} τοῦG3588{t-gsm} νόμουG3551{n-gsm} ὑπάρχουσιν·G5225{v-pai-3p} 21κατηχήθησανG2727{v-api-3p} δὲG1161{conj} περὶG4012{prep} σοῦG4771{p-2gs} ὅτιG3754{conj} ἀποστασίανG646{n-asf} διδάσκειςG1321{v-pai-2s} ἀπὸG575{prep} ΜωϋσέωςG3475{n-gsm} τοὺςG3588{t-apm} κατὰG2596{prep} τὰG3588{t-apn} ἔθνηG1484{n-apn} πάνταςG3956{a-apm} Ἰουδαίους,G2453{a-apm} λέγωνG3004{v-pap-nsm} μὴG3361{prt-n} περιτέμνεινG4059{v-pan} αὐτοὺςG846{p-apm} τὰG3588{t-apn} τέκναG5043{n-apn} μηδὲG3366{CONJ-N} τοῖςG3588{t-dpn} ἔθεσινG1485{n-dpn} περιπατεῖν.G4043{v-pan} 22τίG5101{i-nsn} οὖνG3767{conj} ἐστιν;G1510{v-pai-3s} πάντωςG3843{adv} δεῖG1163{v-pai-3s} συνελθεῖνG4905{v-2aan} πλῆθος·G4128{n-nsn} ἀκούσονταιG191{v-fdi-3p} γὰρG1063{conj} ὅτιG3754{conj} ἐλήλυθας.G2064{v-2rai-2s} 23τοῦτοG3778{d-asn} οὖνG3767{conj} ποίησονG4160{v-aam-2s}G3739{r-asn} σοιG4771{p-2ds} λέγομεν·G3004{v-pai-1p} εἰσὶνG1510{v-pai-3p} ἡμῖνG2248{p-1dp} ἄνδρεςG435{n-npm} τέσσαρεςG5064{a-npm} εὐχὴνG2171{n-asf} ἔχοντεςG2192{v-pap-npm} ἐφ'G1909{prep} ἑαυτῶν.G1438{f-3gpm} 24τούτουςG3778{d-apm} παραλαβὼνG3880{v-2aap-nsm} ἁγνίσθητιG48{v-apm-2s} σὺνG4862{prep} αὐτοῖςG846{p-dpm} καὶG2532{conj} δαπάνησονG1159{v-aam-2s} ἐπ'G1909{prep} αὐτοῖςG846{p-dpm} ἵναG2443{conj} ξυρήσονταιG3587{v-fdi-3p} τὴνG3588{t-asf} κεφαλήν,G2776{n-asf} καὶG2532{conj} γνώσονταιG1097{v-fdi-3p} πάντεςG3956{a-npm} ὅτιG3754{conj} ὧνG3739{r-gpn} κατήχηνταιG2727{v-rpi-3p} περὶG4012{prep} σοῦG4771{p-2gs} οὐδένG3762{A-NSN-N} ἐστιν,G1510{v-pai-3s} ἀλλὰG235{conj} στοιχεῖςG4748{v-pai-2s} καὶG2532{conj} αὐτὸςG846{p-nsm} φυλάσσωνG5442{v-pap-nsm} τὸνG3588{t-asm} νόμον.G3551{n-asm} 25περὶG4012{prep} δὲG1161{conj} τῶνG3588{t-gpm} πεπιστευκότωνG4100{v-rap-gpm} ἐθνῶνG1484{n-gpn} ἡμεῖςG2248{p-1np} ἐπεστείλαμενG1989{v-aai-1p} κρίναντεςG2919{v-aap-npm} φυλάσσεσθαιG5442{v-pmn} αὐτοὺςG846{p-apm} τόG3588{t-asn} τεG5037{prt} εἰδωλόθυτονG1494{a-asn} καὶG2532{conj} αἷμαG129{n-asn} καὶG2532{conj} πνικτὸνG4156{a-asn} καὶG2532{conj} πορνείαν.G4202{n-asf} 26τότεG5119{adv}G3588{t-nsm} ΠαῦλοςG3972{n-nsm} παραλαβὼνG3880{v-2aap-nsm} τοὺςG3588{t-apm} ἄνδρας,G435{n-apm} τῇG3588{t-dsf} ἐχομένῃG2192{v-ppp-dsf} ἡμέρᾳG2250{n-dsf} σὺνG4862{prep} αὐτοῖςG846{p-dpm} ἁγνισθεὶςG48{v-app-nsm} εἰσῄειG1524{v-lai-3s} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ἱερόν,G2411{n-asn} διαγγέλλωνG1229{v-pap-nsm} τὴνG3588{t-asf} ἐκπλήρωσινG1604{n-asf} τῶνG3588{t-gpf} ἡμερῶνG2250{n-gpf} τοῦG3588{t-gsm} ἁγνισμοῦG49{n-gsm} ἕωςG2193{adv} οὗG3739{r-gsm} προσηνέχθηG4374{v-api-3s} ὑπὲρG5228{prep} ἑνὸςG1520{a-gsm} ἑκάστουG1538{a-gsm} αὐτῶνG846{p-gpm}G3588{t-nsf} προσφορά.G4376{n-nsf} 27ὩςG5613{adv} δὲG1161{conj} ἔμελλονG3195{v-iai-3p} αἱG3588{t-npf} ἑπτὰG2033{a-nui} ἡμέραιG2250{n-npf} συντελεῖσθαι,G4931{v-ppn} οἱG3588{t-npm} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} ἈσίαςG773{n-gsf} ἸουδαῖοιG2453{a-npm} θεασάμενοιG2300{v-adp-npm} αὐτὸνG846{p-asm} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ἱερῷG2411{n-dsn} συνέχεονG4797{v-iai-3p} πάνταG3956{a-asm} τὸνG3588{t-asm} ὄχλονG3793{n-asm} καὶG2532{conj} ἐπέβαλονG1911{v-2aai-3p} ἐπ'G1909{prep} αὐτὸνG846{p-asm} τὰςG3588{t-apf} χεῖρας,G5495{n-apf} 28κράζοντες,G2896{v-pap-npm} ἄνδρεςG435{n-vpm} Ἰσραηλεῖται,G2475{n-vpm} βοηθεῖτε·G997{v-pam-2p} οὗτόςG3778{d-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} ἄνθρωποςG444{n-nsm}G3588{t-nsm} κατὰG2596{prep} τοῦG3588{t-gsm} λαοῦG2992{n-gsm} καὶG2532{conj} τοῦG3588{t-gsm} νόμουG3551{n-gsm} καὶG2532{conj} τοῦG3588{t-gsm} τόπουG5117{n-gsm} τούτουG3778{d-gsm} πάνταςG3956{a-apm} πανταχῇG3837{adv} διδάσκων,G1321{v-pap-nsm} ἔτιG2089{adv} τεG5037{prt} καὶG2532{conj} ἝλληναςG1672{n-apm} εἰσήγαγενG1521{v-2aai-3s} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ἱερὸνG2411{n-asn} καὶG2532{conj} κεκοίνωκενG2840{v-rai-3s} τὸνG3588{t-asm} ἅγιονG40{a-asm} τόπονG5117{n-asm} τοῦτον.G3778{d-asm} 29ἦσανG1510{v-iai-3p} γὰρG1063{conj} προεωρακότεςG4308{v-rap-npm} ΤρόφιμονG5161{n-asm} τὸνG3588{t-asm} ἘφέσιονG2180{a-asm} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} πόλειG4172{n-dsf} σὺνG4862{prep} αὐτῷ,G846{p-dsm} ὃνG3739{r-asm} ἐνόμιζονG3543{v-iai-3p} ὅτιG3754{conj} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ἱερὸνG2411{n-asn} εἰσήγαγενG1521{v-2aai-3s}G3588{t-nsm} Παῦλος.G3972{n-nsm} 30ἐκινήθηG2795{v-api-3s} τεG5037{prt}G3588{t-nsf} πόλιςG4172{n-nsf} ὅληG3650{a-nsf} καὶG2532{conj} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} συνδρομὴG4890{n-nsf} τοῦG3588{t-gsm} λαοῦ,G2992{n-gsm} καὶG2532{conj} ἐπιλαβόμενοιG1949{v-2adp-npm} τοῦG3588{t-gsm} ΠαύλουG3972{n-gsm} εἷλκονG1670{v-iai-3p} αὐτὸνG846{p-asm} ἔξωG1854{adv} τοῦG3588{t-gsn} ἱεροῦ,G2411{n-gsn} καὶG2532{conj} εὐθέωςG2112{adv} ἐκλείσθησανG2808{v-api-3p} αἱG3588{t-npf} θύραι.G2374{n-npf} 31ζητούντωνG2212{v-pap-gpm} τεG5037{prt} αὐτὸνG846{p-asm} ἀποκτεῖναιG615{v-aan} ἀνέβηG305{v-2aai-3s} φάσιςG5334{n-nsf} τῷG3588{t-dsm} χιλιάρχῳG5506{n-dsm} τῆςG3588{t-gsf} σπείρηςG4686{n-gsf} ὅτιG3754{conj} ὅληG3650{a-nsf} συνχύννεταιG4797{v-ppi-3s} Ἱερουσαλήμ,G2419{n-pri} 32ὃςG3739{r-nsm} ἐξαυτῆςG1824{adv} παραλαβὼνG3880{v-2aap-nsm} στρατιώταςG4757{n-apm} καὶG2532{conj} ἑκατοντάρχαςG1543{n-apm} κατέδραμενG2701{v-2aai-3s} ἐπ'G1909{prep} αὐτούς·G846{p-apm} οἱG3588{t-npm} δὲG1161{conj} ἰδόντεςG3708{v-2aap-npm} τὸνG3588{t-asm} χιλίαρχονG5506{n-asm} καὶG2532{conj} τοὺςG3588{t-apm} στρατιώταςG4757{n-apm} ἐπαύσαντοG3973{v-ami-3p} τύπτοντεςG5180{v-pap-npm} τὸνG3588{t-asm} Παῦλον.G3972{n-asm} 33τότεG5119{adv} ἐγγίσαςG1448{v-aap-nsm}G3588{t-nsm} χιλίαρχοςG5506{n-nsm} ἐπελάβετοG1949{v-2adi-3s} αὐτοῦG846{p-gsm} καὶG2532{conj} ἐκέλευσενG2753{v-aai-3s} δεθῆναιG1210{v-apn} ἁλύσεσιG254{n-dpf} δυσί,G1417{a-dpf} καὶG2532{conj} ἐπυνθάνετοG4441{v-ini-3s} τίςG5101{i-nsm} εἴηG1510{v-pao-3s} καὶG2532{conj} τίG5101{i-nsn} ἐστινG1510{v-pai-3s} πεποιηκώς.G4160{v-rap-nsm} 34ἄλλοιG243{a-npm} δὲG1161{conj} ἄλλοG243{a-asn} τιG5100{x-asn} ἐπεφώνουνG2019{v-iai-3p} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ὄχλῳ·G3793{n-dsm} μὴG3361{prt-n} δυναμένουG1410{v-pnp-gsm} δὲG1161{conj} αὐτοῦG846{p-gsm} γνῶναιG1097{v-2aan} τὸG3588{t-asn} ἀσφαλὲςG804{a-asn} διὰG1223{prep} τὸνG3588{t-asm} θόρυβονG2351{n-asm} ἐκέλευσενG2753{v-aai-3s} ἄγεσθαιG71{v-ppn} αὐτὸνG846{p-asm} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} παρεμβολήν.G3925{n-asf} 35ὅτεG3753{adv} δὲG1161{conj} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} ἐπὶG1909{prep} τοὺςG3588{t-apm} ἀναβαθμούς,G304{n-apm} συνέβηG4819{v-2aai-3s} βαστάζεσθαιG941{v-ppn} αὐτὸνG846{p-asm} ὑπὸG5259{prep} τῶνG3588{t-gpm} στρατιωτῶνG4757{n-gpm} διὰG1223{prep} τὴνG3588{t-asf} βίανG970{n-asf} τοῦG3588{t-gsm} ὄχλου,G3793{n-gsm} 36ἠκολούθειG190{v-iai-3s} γὰρG1063{conj} τὸG3588{t-nsn} πλῆθοςG4128{n-nsn} τοῦG3588{t-gsm} λαοῦG2992{n-gsm} κράζοντες,G2896{v-pap-npm} αἶρεG142{v-pam-2s} αὐτόν.G846{p-asm} 37μέλλωνG3195{v-pap-nsm} τεG5037{prt} εἰσάγεσθαιG1521{v-ppn} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} παρεμβολὴνG3925{n-asf}G3588{t-nsm} ΠαῦλοςG3972{n-nsm} λέγειG3004{v-pai-3s} τῷG3588{t-dsm} χιλιάρχῳ·G5506{n-dsm} εἰG1487{cond} ἔξεστίνG1832{v-pai-3s} μοιG1473{p-1ds} εἰπεῖνG3004{v-2aan} τιG5100{x-asn} πρὸςG4314{prep} σέ;G4771{p-2as}G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἔφη·G5346{v-iai-3s} ἑλληνιστὶG1676{adv} γινώσκεις;G1097{v-pai-2s} 38οὐκG3756{prt-n} ἄραG687{prt-i} σὺG4771{p-2ns} εἶG1510{v-pai-2s}G3588{t-nsm} ΑἰγύπτιοςG124{a-nsm}G3588{t-nsm} πρὸG4253{prep} τούτωνG3778{d-gpf} τῶνG3588{t-gpf} ἡμερῶνG2250{n-gpf} ἀναστατώσαςG387{v-aap-nsm} καὶG2532{conj} ἐξαγαγὼνG1806{v-2aap-nsm} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} ἔρημονG2048{a-asf} τοὺςG3588{t-apm} τετρακισχιλίουςG5070{a-apm} ἄνδραςG435{n-apm} τῶνG3588{t-gpm} σικαρίων;G4607{n-gpm} 39εἶπενG3004{v-2aai-3s} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} Παῦλος,G3972{n-nsm} ἐγὼG1473{p-1ns} ἄνθρωποςG444{n-nsm} μένG3303{prt} εἰμιG1510{v-pai-1s} Ἰουδαῖος,G2453{a-nsm} Ταρσεύς,G5018{n-nsm} τῆςG3588{t-gsf} Κιλικίας,G2791{n-gsf} οὐκG3756{prt-n} ἀσήμουG767{a-gsf} πόλεωςG4172{n-gsf} πολίτης·G4177{n-nsm} δέομαιG1189{v-pni-1s} δέG1161{conj} σου,G4771{p-2gs} ἐπίτρεψόνG2010{v-aam-2s} μοιG1473{p-1ds} λαλῆσαιG2980{v-aan} πρὸςG4314{prep} τὸνG3588{t-asm} λαόν.G2992{n-asm} 40ἐπιτρέψαντοςG2010{v-aap-gsm} δὲG1161{conj} αὐτοῦG846{p-gsm}G3588{t-nsm} ΠαῦλοςG3972{n-nsm} ἑστὼςG2476{v-rap-nsm} ἐπὶG1909{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἀναβαθμῶνG304{n-gpm} κατέσεισενG2678{v-aai-3s} τῇG3588{t-dsf} χειρὶG5495{n-dsf} τῷG3588{t-dsm} λαῷ·G2992{n-dsm} πολλῆςG4183{a-gsf} δὲG1161{conj} σιγῆςG4602{n-gsf} γενομένηςG1096{v-2adp-gsf} προσεφώνησενG4377{v-aai-3s} τῇG3588{t-dsf} ἙβραΐδιG1446{n-dsf} διαλέκτῳG1258{n-dsf} λέγων·G3004{v-pap-nsm}