Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - Acts - chapter 11

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1Es kamG191 aberG1161 vorG2596 die ApostelG652 undG2532 BrüderG80, die in dem jüdischenG2449 Lande warenG5607, daßG3754 auchG2532 die HeidenG1484 hättenG1209 GottesG2316 WortG3056 angenommenG1209. 2UndG2532 daG3753 PetrusG4074 hinaufkam genG1519 JerusalemG2414, zanktenG1252 mitG4314 ihmG846, die ausG1537 der BeschneidungG4061 warenG305, 3undG2532 sprachen: Du bist eingegangenG1525 zuG4314 den MännernG435, die Vorhaut habenG2192, und hast mitG4906 ihnenG846 gegessen! 4PetrusG4074 aberG1161 hub anG756 und erzählteG1620 es ihnenG846 nacheinander herG2517 und sprachG3004: 5IchG1473 warG2252 inG1722 der StadtG4172 JoppeG2445 im GebetG4336 undG2532 warG2064 entzückt undG2532 sahG1492 einG5100 GesichtG3705, nämlich ein GefäßG4632 herniederfahren wieG5613 ein großG3173 leinen TuchG3607 mit vierG5064 ZipfelnG746 und niedergelassenG2524 vomG1537 HimmelG3772, und kamG2597 bisG891 zuG1722 mirG1700. 6DareinG1519 sahG816 ich undG2532 ward gewahrG2657 undG2532 sahG1492 vierfüßige TiereG5074 derG3739 ErdeG1093 undG2532 wilde TiereG2342 undG2532 GewürmG2062 und VögelG4071 des HimmelsG3772. 7Ich hörete aberG1161 eine StimmeG5456, die sprachG3004 zuG191 mirG3427: Stehe aufG450, PetrusG4074, schlachteG2380 undG2532G5315! 8Ich aberG1161 sprachG2036: O neinG3365, HErrG2962; dennG3754 es istG1525 nieG3763 kein GemeinesG2839 nochG2228 UnreinesG169 inG1519 meinenG3450 MundG4750 gegangen. 9AberG1161 die StimmeG5456 antworteteG611 mirG3427 zum andernmalG1208 vom HimmelG3772: Was GOttG2316 gereiniget hatG2511, dasG3739 macheG2840 duG4771 nichtG3361 gemein. 10DasG5124 geschah aberG1161 dreimalG5151; undG2532 wardG1096 allesG537 wiederG3825 hinauf genG1519 HimmelG3772 gezogen. 11UndG2532 sieheG2400, vonG575 Stund‘ anG1824 stunden dreiG5140 MännerG435 vorG1909 demG4314 HauseG3614, darinnen ich warG2252, gesandtG649 von CäsareaG2542 zuG2186 mirG3165. 12Der GeistG4151 aberG1161 sprachG2036 zu mirG3427, ich sollte mit ihnen gehenG1525 undG2532 nichtG3367 zweifelnG1252. Es kamenG4905 aber mit mirG1698 dieseG3778 sechsG1803 BrüderG80, undG2532 wir gingenG2064 inG1519 desG846 MannesG435 HausG3624. 13UndG5037 erG846 verkündigteG518 unsG2254, wieG4459 er gesehenG1492 hätte einen EngelG32 inG1722 seinem HauseG3624 stehenG2476, der zuG1519 ihm gesprochen hätte: SendeG649 MännerG435 gen JoppeG2445 undG2532 laß fordernG3343 den SimonG4613 mitG2532 dem ZunamenG1941 PetrusG4074; 14derG3739 wird dirG4571 WorteG4487 sagen, dadurch duG2980 seligG4982 werdest undG2532 deinG4675 ganzesG3956 HausG3624. 15Indem aberG1161 ichG3165 anfingG756 zuG1722 redenG2980, fielG1968 der HeiligeG40 GeistG4151 aufG1909 sieG846 gleichwieG2532 aufG1909 unsG2248 amG1722 ersten AnfangG746. 16DaG5613 dachteG3415 ich an das WortG4487 des HErrnG2962, als er sagteG3004: JohannesG2491 hatG1722 mit WasserG5204 getauftG907; ihrG5210 aberG1161 sollt mit dem HeiligenG40 GeistG4151 getauftG907 werden. 17SoG1487 nunG3767 GOttG2316 ihnenG846 gleicheG2470 Gaben gegebenG1325 hat wieG5613 auchG2532 unsG2254, die da glaubenG4100 anG1909 den HErrnG2962 JEsusG2424 Christus, werG5101 warG2252 ichG1473, daß ich könnte GOttG2316 wehrenG2967? 18Da sieG1325 dasG5023 höreten, schwiegenG2270 sie stille undG1161 lobeten GOttG2316 undG2532 sprachenG3004: SoG686 hatG191 GOttG2316 auchG2532 den HeidenG1484 BußeG3341 gegebenG1325 zumG1519 LebenG2222! 19Die aber zerstreuet waren in der TrübsalG2347, so sichG1289 überG1909 StephanusG4736 erhub, gingen umherG1330 bisG2193 gen PhönizienG5403 undG2532 ZypernG2954 undG2532 AntiochienG490 und redetenG2980 das WortG3056 zuG575 niemandG3367 dennG1508 alleinG3440 zu denG3303 JudenG2453. 20Es warenG2258 aberG1161 etlicheG5100 unter ihnenG846, MännerG435 vonG1537 ZypernG2953 undG2532 KyreneG2956, dieG3748 kamenG1525 gen AntiochienG490 und redetenG2980 auch zuG1519 den GriechenG1675 und predigten das EvangeliumG2097 vom HErrnG2962 JEsuG2424. 21UndG2532 die HandG5495 desG846 HErrnG2962 warG2258 mitG3326 ihnen, undG5037 eine großeG4183 ZahlG706 ward gläubigG4100 und bekehrete sichG1994 zuG1909 dem HErrnG2962. 22Es kamG1330 aberG1161 diese RedeG3056 vonG4012 ihnen vorG1722 dieG3588 OhrenG191 der GemeindeG1577 zuG1519 JerusalemG2414; undG2532 sie sandtenG1821 BarnabasG921, daß erG846 hinginge bisG2193 gen AntiochienG490, 23welcherG3739, da er hinkommen warG3854 undG2532 sahG1492 die GnadeG5485 GottesG2316, ward er froh undG2532 ermahnete sieG5463 alleG3956, daß sieG3870 mit festemG4286 HerzenG2588 an dem HErrnG2962 bleiben wolltenG4357. 24DennG3754 erG2532 warG2258 ein frommerG18 MannG435, vollG4134 HeiligenG40 GeistesG4151 undG2532 GlaubensG4102. UndG2532 es wardG4369 ein groß VolkG3793 dem HErrnG2962 zugetan. 25BarnabasG921 aberG1161 zog ausG1831 gen TarsusG5019, SaulusG4569 wieder zuG1519 suchenG327. 26UndG2532 da erG846 ihn fandG2147, führete erG846 ihn gen AntiochienG490. UndG1161 sieG71 bliebenG4863 beiG1722 der GemeindeG1577 ein ganzesG3650 JahrG1763 undG2532 lehreten vielG2425 VolksG3793; daher die JüngerG3101 amG1722 erstenG4412 zuG1519 AntiochienG490 ChristenG5546 genannt wurdenG1096. 27InG1722 denselbigen TagenG2250 kamenG2718 ProphetenG4396 vonG575 JerusalemG2414 genG1519 AntiochienG490. 28UndG1161 einer unterG1537 ihnenG846, mitG1909 NamenG3686 AgabusG13, stund aufG450 und deuteteG4591 durchG1223 den GeistG4151 eine großeG3173 Teurung, die da kommen sollteG3195 überG1909 den ganzenG3650 Kreis derG1520 ErdeG3625, welche geschahG1096 unter dem KaiserG2541 Claudius. 29AberG1161 unter den JüngernG3101 beschloßG3724 einG5100 jeglicherG1538, nachdem erG846 vermochteG2141, zu sendenG3992 eine HandreichungG1248 den BrüdernG80, die inG1722 JudäaG2449 wohneten; 30wie sie denn auch tatenG4160 undG2532 schickten‘s zuG649 den ÄltestenG4245 durchG1223 dieG3739 HandG5495 BarnabasG921 undG2532 SaulusG4569.