Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - Mark - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1UndG2532 erG846 ging ausG1831 vonG1564 dannen undG2532 kamG2064 in sein VaterlandG3968; undG2532 seineG846 JüngerG3101 folgtenG190 ihm nachG1519. 2UndG2532 da der SabbatG4521 kamG191, hub erG846 anG756 zu lehrenG1321 inG1722 ihrer SchuleG4864: UndG2532 vieleG4183, die es höreten, verwunderten sichG1605 seiner Lehre und sprachenG3004: WoherG4159 kommt dem solchesG5023? und: WasG5101 für WeisheitG4678 ist‘sG1096, die ihmG5129 gegebenG1325 ist, und solcheG5108 TatenG1411, die durchG1223 seineG846 HändeG5495 geschehenG1096? 3IstG2076 erG3778 nichtG3756 der ZimmermannG5045, Marias Sohn, undG2532 der BruderG80 desG846 JakobusG2385 undG2532 JosesG2500 undG2532 JudasG2455 undG2532 SimonG4613? SindG1526 nichtG3756 auch seineG846 SchwesternG79 allhie beiG1722 unsG2248? UndG2532 sie ärgertenG4624 sich anG4314 ihm. 4JEsusG2424 aberG1161 sprachG3004 zuG1722 ihnen: Ein ProphetG4396 giltG2076 nirgendG3756 wenigerG820 dennG3754 imG1722 VaterlandG3968 undG2532 daheim beiG1722 den Seinen. 5UndG2532 er konnteG1410 alldaG1563 nichtG1508 eine einzigeG3762 TatG4160 tun; ohne wenigG3641 SiechenG732 legteG2007 er die HändeG5495 auf und heilete sie. 6UndG2532 erG846 verwunderteG2296 sich ihres UnglaubensG570. Und er ging umherG4013 inG1223 die FleckenG2968 im KreisG2945 und lehrete. 7UndG2532 erG846 beriefG4341 die Zwölfe undG2532 hub anG756 undG2532 sandteG649 sieG846 je zweiG1417 und zweiG1417 und gabG1325 ihnen MachtG1849 über die unsauberenG169 GeisterG4151. 8UndG2532 gebotG3853 ihnen, daßG2443 sieG846 nichtsG3367 beiG1519 sich trügen aufG142 dem WegeG3598 dennG1508 alleinG3440 einen StabG4464, keineG3361 TascheG4082, keinG3361 BrotG740, keinG3361 GeldG5475 imG1519 GürtelG2223, 9sondernG235 wärenG5265 geschuhet, undG2532 daß sie nichtG3361 zweiG1417 RöckeG5509 anzögenG1746. 10UndG2532 sprachG3004 zu ihnen: WoG1437 ihrG846 inG1519 einG1525 HausG3614 gehen werdet, daG1563 bleibetG3306 innen, bis ihrG302 vonG1564 dannen ziehet. 11UndG2532 welche euchG5209 nichtG3361 aufnehmenG1209 nochG3366 hörenG191, daG1564 gehetG1607 vonG5270 dannen heraus undG2228 schütteltG1621 denG1565 StaubG5522 ab von eurenG5216 FüßenG4228 zuG1519 einem ZeugnisG3142 über sieG846. IchG302 sageG3004 euchG5216: WahrlichG281, es wirdG1209 SodomG4670 und GomorraG1116 amG1722 JüngstenG2250 GerichteG2920 erträglicherG414 ergehen dennG2228 solcher StadtG4172. 12UndG2532 sie gingen ausG1831 und predigtenG2784, man sollte Buße tunG3340. 13UndG2532 trieben vieleG4183 TeufelG1140 ausG1544 undG2532 salbeten vieleG4183 SiecheG732 mit ÖlG1637 undG2532 machten sie gesundG2323. 14UndG2532 esG3754 kamG191 vorG1722 den KönigG935 Herodes (dennG1063 sein NameG3686 warG1096 nun bekanntG5318); undG2532 erG846 sprachG3004: JohannesG2491 der TäuferG907 istG2532 vonG1537 den TotenG3498 auferstandenG1453; darumG5124 tutG1754 er solche TatenG1411. 15EtlicheG243 aberG3754 sprachenG3004: Er istG2076 EliaG2243; etlicheG243 aberG1161: Er istG2076 ein ProphetG4396 oderG2228 einerG1520 von den ProphetenG4396. 16Da esG846 aberG1161 Herodes hörete, sprachG2036 erG3778: Es istG2076 JohannesG2491, den ichG1473 enthauptetG607 habeG191; derG3739 ist vonG1537 den TotenG3498 auferstandenG1453. 17ErG846 aberG1223, Herodes, hatteG1060 ausgesandtG649 undG2532 JohannesG2491 gegriffenG2902 undG3754 ins GefängnisG5438 gelegtG1210 umG1722 der HerodiasG2266 willenG1223, seines BrudersG80 PhilippusG5376 WeibG1135; dennG1063 er hatte sie gefreiet. 18JohannesG2491 aberG1063 sprachG3004 zu Herodes: Es istG1832 nichtG3756 rechtG1832, daß duG4671 deinesG4675 BrudersG80 WeibG1135 habestG2192. 19HerodiasG2266 aberG1161 stellete ihmG846 nach undG2532 wollteG2309 ihnG846 tötenG615 undG2532 konnteG1410 nichtG3756. 20Herodes aber fürchtete JohannesG2491; dennG1063 erG5399 wußteG1492, daß erG846 ein frommerG1342 undG2532 heiligerG40 MannG435 war; undG2532 verwahrete ihnG846 undG2532 gehorchteG191 ihmG846 in vielenG4183 Sachen undG2532 hörete ihnG846 gerne. 21UndG2532 es kamG1096 ein gelegenerG2121 TagG2250, daßG3753 Herodes aufG1077 seinen Jahrstag ein AbendmahlG1173 gabG4160 den Obersten undG2532 HauptleutenG5506 und VornehmstenG4413 in GaliläaG1056. 22DaG2532 trat hineinG1525 die TochterG2364 der HerodiasG2266 undG2532 tanzete, undG2532 gefielG700 wohl demG846 Herodes undG2532 denen, die am Tisch saßenG4873. DaG2532 sprachG2036 der KönigG935 zum MägdleinG2877: BitteG154 von mirG3165, wasG1437 du willst; ich willG2309 dirG4671‘s gebenG1325. 23UndG2532 schwurG3660 ihrG846 einen Eid: WasG1437 du wirst von mirG3165 bittenG154, will ich dirG4671 gebenG1325, bisG2193 an die HälfteG2255 meinesG3450 Königreichs. 24SieG1161 ging hinausG1831 undG1161 sprachG2036 zu ihrer MutterG3384: WasG5101 soll ich bittenG154? Die sprachG2036: Das HauptG2776 JohannesG2491 des TäufersG910. 25UndG2532 sieG1325 ging baldG2112 hineinG1525 mitG3326 EileG4710 zum KönigeG935, batG154 und sprachG3004: Ich willG2309, daßG4314 du mirG3427 gebest jetzt sobald aufG1909 einer SchüsselG4094 dasG2443 HauptG2776 JohannesG2491 des TäufersG910. 26Der KönigG935 wardG1096 betrübtG4036; doch umG1223 des EidesG3727 willen undG2532 derer, dieG3588 am Tische saßenG4873, wollteG2309 erG846 sie nichtG2532 lassen eine Fehlbitte tunG114. 27UndG2532 baldG2112 schickte hinG649 der KönigG935 den HenkerG4688 undG1161 hießG2004 seinG846 HauptG2776 herbringenG5342. Der gingG565 hin und enthaupteteG607 ihnG846 imG1722 GefängnisG5438. 28UndG2532 trug herG5342 seinG846 HauptG2776 aufG1909 einer SchüsselG4094 undG2532 gab‘sG1325 demG846 MägdleinG2877, undG2532 dasG846 MägdleinG2877 gab‘sG1325 ihrer MutterG3384. 29UndG2532 da das seineG846 JüngerG3101 höreten, kamenG2064 sieG846 undG2532 nahmenG142 seinenG846 LeibG4430 undG2532 legtenG5087 ihn inG1722 ein GrabG3419. 30UndG2532 dieG3745 ApostelG652 kamen zuG4314 JEsuG2424 zusammenG4863 undG2532 verkündigtenG518 ihm dasG3956 alles, undG2532 wasG3745 sieG846 getanG4160 undG2532 gelehret hatten. 31UndG2532 erG846 sprachG2036 zu ihnenG846: LassetG1205 unsG5210 besondersG2398 inG1519 eine WüsteG2048 gehenG5217 undG2532 ruhet ein wenigG3641. DennG1063 ihrer war vielG4183, die ab undG2532 zu gingenG2064, undG2532 hattenG2258 nichtG3761 Zeit genugG2119 zu essenG5315. 32UndG2532 er fuhrG565 da inG1519 einem SchiffG4143 zu einer WüsteG2048 besondersG2398. 33UndG2532 dasG1492 VolkG3793 sah sieG846 wegfahren, undG2532 vieleG4183 kanntenG1921 ihnG846 undG2532 liefenG4936 daselbstG1563 hinG5217 miteinander zuG4314 FußG3979 ausG575 allenG3956 StädtenG4172 undG2532 kamenG4281 ihnenG846 zuvor undG2532 kamenG4905 zu ihmG846. 34UndG2532 JEsusG2424 ging herausG1831 undG2532 sah dasG1492 großeG4183 VolkG3793; undG2532 es jammerteG4697 ihnG846 derselben, dennG3754 sieG846 warenG2258 wieG5613 die SchafeG4263, die keinenG3361 HirtenG4166 habenG2192; und fingG756 anG1909 eine langeG4183 Predigt. 35Da nunG2235 der TagG5610 fast dahinG4183 warG1096, traten seineG846 JüngerG3101 zuG4334 ihmG846 undG2532 sprachen: EsG5117 istG2076 wüsteG2048 hier, undG2532 der TagG5610 ist nunG2235 dahinG4183. 36LaßG630 sieG846 von dirG630, daßG2443 sie hingehenG565 umherG2945 inG1519 die DörferG68 undG2532 MärkteG2968 und kaufenG59 sichG1438 BrotG740; dennG1063 sie habenG2192 nichtG3756 zu essenG5315. 37JEsus aberG1161 antworteteG611 undG2532 sprachG2036 zu ihnenG846: GebetG1325 ihrG846 ihnen zu essenG5315! UndG2532 sieG846 sprachenG3004 zu ihmG846: Sollen wir denn hingehenG565 und zweihundertG1250 Pfennig wert BrotG740 kaufenG59 und ihnen zu essenG5315 gebenG1325? 38Er aberG1161 sprachG3004 zu ihnen: WievielG4214 BroteG740 habtG2192 ihrG846? Gehet hinG5217 undG2532 sehetG1492! UndG2532 da sieG1097 es erkundet hatten, sprachenG3004 sie: FünfG4002 und zweiG1417 FischeG2486. 39UndG2532 erG846 gebotG2004 ihnen, daß sie sichG347 alleG3956 lagerten bei Tischen voll aufG1909 das grüneG5515 GrasG5528. 40UndG2532 sie setzten sichG377 nach SchichtenG4237, jeG303 hundertG1540 und hundert, fünfzigG4004 und fünfzig. 41UndG2532 erG846 nahmG2983 die fünfG4002 BroteG740 undG2532 zweiG1417 FischeG2486 undG2532 sah aufG308 gen HimmelG3772 undG2532 dankete undG2532 brachG2622 die BroteG740 und gabG1325 sie den JüngernG3101, daßG2443 sie ihnen vorlegtenG3908; und die zweiG1417 FischeG2486 teilete er unterG1519 sie alleG3956. 42UndG2532 sie aßenG5315 alleG3956 undG2532 wurden sattG5526. 43UndG2532 sie huben aufG142 die BrockenG2801, zwölfG1427 KörbeG2894 vollG4134, undG2532 vonG575 den FischenG2486. 44UndG2532 die daG740 gegessen hattenG5315, der warenG2258 fünftausendG4000 MannG435. 45UndG2532 alsbaldG2112 triebG315 er seineG846 JüngerG3101, daßG4314 sie inG1519 das SchiffG4143 trätenG1684 undG2532 vorG4254 ihm hinüberführenG4254 genG1519 BethsaidaG966, bisG2193 daß er das VolkG3793 von sichG848 ließeG630. 46UndG2532 da erG846 sie von sich geschafft hatteG657, gingG565 er hin aufG1519 einen BergG3735, zu betenG4336. 47UndG2532 amG1722 AbendG3798 warG1096 das SchiffG4143 mittenG3319 aufG1909 demG846 MeerG2281 undG2532 erG2258 auf dem LandeG1093 alleine. 48UndG2532 erG846 sahG1492, daßG4314 sie NotG928 litten imG1909 RudernG1643; dennG1063 der WindG417 warG2258 ihnen entgegenG1727. UndG2532 umG4012 die vierteG5067 WacheG5438 der NachtG3571 kamG2064 er zuG1722 ihnen undG2532 wandelteG4043 auf dem MeerG2281. 49UndG1161 erG846 wollte vor ihnen übergehen. UndG2532 da sie ihn sahenG1492 aufG1909 dem MeerG2281 wandelnG4043, meineten sie, es wäreG1511 ein GespenstG5326, und schrieenG349. 50DennG1063 sieG846 sahenG1492 ihn alleG3956 undG2532 erschrakenG5015. Aber alsbaldG2112 redeteG2980 erG846 mitG3326 ihnenG846 undG2532 sprachG3004 zu ihnen: Seid getrostG2293; ichG1473 bin‘sG1510 fürchtetG5399 euchG5399 nichtG2532! 51UndG2532 tratG305 zuG4314 ihnen insG1519 SchiffG4143, undG2532 der WindG417 legte sichG2869. UndG2532 sieG846 entsetztenG1839 sichG1438 undG2532 verwundertenG2296 sich überG1722 die MaßenG1537. 52DennG1063 sieG4920 waren nichtsG3756 verständiger worden überG1909 den BrotenG740, undG1063 ihrG846 HerzG2588 warG2258 erstarret. 53UndG2532 da sie hinübergefahren warenG1276, kamenG2064 sie in das LandG1093 GenezarethG1082 undG2532 fuhren anG1909. 54UndG2532 da sieG846 ausG1831 demG1537 SchiffG4143 traten, alsbaldG2112 kanntenG1921 sie ihn 55und liefenG4063 alleG3650 in dieG1565 umliegenden LänderG4066 und huben anG756, dieG191 KrankenG2560 umherzuführenG4064 aufG1909 BettenG2895, woG3699 sie höreten, daß erG2076 warG2192. 56UndG2532 wo erG846 inG1519 die Märkte oderG2228 StädteG4172 oderG2228 DörferG68 eingingG1531, daG2532 legtenG5087 sieG846 die KrankenG770 auf den MarktG2968 undG302 batenG3870 ihnG846, daßG2443 sieG302 nurG2579 den SaumG2899 seines KleidesG2440 anG1722 rühren möchten. UndG2532 alleG3745, die ihn anrühreten, wurden gesundG4982.