SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G1135 G1136 G1137 G1138 G1139         G1141G1142G1143G1144G1145

Cognate Strong's numbers: G1141, G1139, G1142

Strong: G1140
δαιμόνιον, ου, τό  [dajmonion]
1. démon, zlý duch 2. božstvo (*Sk 17:18) [63]
Strong: G1140
Word: δαιμονιον
Pronounc: dahee-mon'-ee-on
Orig: neuter of a derivative of 1142; a dæmonic being; by extension a deity:--devil, god. G1142
Use: TDNT-2:1,137 Noun Neuter
HE Strong: H457 H1408 H6728 H7700 H8163

1) the divine power, deity, divinity
2) a spirit, a being inferior to God, superior to men
3) evil spirits or the messengers and ministers of the devil
Strong: G1140
Word: δαιμόνιον
Transliter: daimonion
Pronounc: dahee-mon'-ee-on
Neuter of a derivative of G1142; a daemonic being; by extension a deity: - devil god.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G1140
daimonion √ Neut. einer Abl. von 1142 (eigtl.: göttliches Wesen);  Subst.Neut. (63)
 Gräz.: d. göttliche Macht; von d. Göttern selbst.
 LXX: heidnische Gottheiten, falsche Götter. Dtn 32:17 Ps 96:5 106:37

 I.) d. Dämon
  1) untergeordnete heidnische Gottheiten (hinter denen Dämonen standen,
      welche die den Götzen dargebrachte Verehrung auf sich ziehen!).
      Apg 17:18
  2) Böse Geister unter d. Herrschaft d. Teufels die für ihn agieren,
      Menschen verführen und Besessene quälen. Das dies auch heute noch
      geschieht, davon zeugen bestimmte Fälle in Psychiatrischen Anstalten.
      Damit soll aber nicht geleugnet werden, dass es seelische Krankheiten
      gibt, besonders dann, wenn diese eine neurologische oder chem.-biolog.
      Ursache haben.  Jes 13:21 34:14
      Mt 9:34 Joh 10:21 1Kor 10:20,21 1Tim 4:1 Offb 9:20 16:14 ua.
Strong: G1140
(daimónion)
neutro de un derivado de G1142; ser demoníaco; por extensión deidad:- endemoniado, demonio, dios.
----
Diccionario Tuggy
δαιμόνιον
, ου, τό.
A). Demonio, espíritu maligno : Mat 7:22; Mat 9:33-34; Mat 10:8; Mat 11:18; Mat 12:24; Mat 12:27; Mat 17:18; Mar 1:34; Mar 1:39; Mar 7:29-30; Mar 16:17; Luc 4:41; Luc 7:33; Luc 8:2; Luc 8:27; Luc 8:29; Luc 8:30; Luc 8:33; Luc 8:35; Luc 8:38; Luc 9:49; Luc 11:14-15; Luc 11:18-20; Luc 13:32; Jua 7:20; Jua 8:48-49; Jua 10:20-21; 1Co 10:20-21; 1Ti 4:1; Stg 2:19; Rev 9:20; Rev 16:14; Rev 18:2.
B) Deidad, divinidad : Hch 17:18.
----
Diccionario Vine NT
daimonion (δαιμόνιον, G1140)
, no un diminutivo de daimon , Nº 1, sino neutro del adjetivo daimonios , perteneciente a un demonio. Se traduce demonios en todos los pasajes en que aparece, a excepción de Hch 17:18 , donde denota una deidad pagana inferior. Los demonios son los agentes espirituales que actúan en toda idolatría. El ídolo en sí no es nada, pero cada ídolo tiene un demonio asociado que induce idolatría, con su adoración y sacrificios (1Co 10:20-21 ; Rev 9:20 ; cf. Deu 32:17 ; Isa 13:21 ; Isa 34:14; Isa 65:3, Isa 65:11). Diseminan errores entre los hombres, y tratan de seducir a los creyentes (1Ti 4:1). Como espíritus seductores engañan a las personas a la suposición de que a través de mediums (los que poseen «espíritus familiares», Lev 20:6, Lev 20:27, p.ej.) pueden tener comunicaciones con seres humanos fallecidos. De ahí el destructivo engaño del espiritismo, prohibido en las Escrituras (Lev 19:31 ; Deu 18:11 ; Isa 8:19). Los demonios tiemblan ante Dios (Stg 2:19); reconocían a Jesús como Señor y como su futuro Juez (Mat 8:29 ; Luc 4:41). Cristo los echaba fuera de los seres humanos con su propio poder. Sus discípulos lo hacían en su nombre, y ejerciendo fe (p.ej., Mat 17:20).
Actuando bajo la autoridad de Satanás (cf. Rev 16:13-14), se les permite a los demonios afligir con enfermedades físicas (Luc 13:16). Siendo impuros, tientan a los seres humanos con pensamientos impuros (Mat 10:1 ; Mar 5:2; Mar 7:25; Luc 8:27-29 ; Rev 16:13 ; Rev 18:2, etc). Difieren en grados de maldad (Mat 12:45). Instigarán a los gobernantes de las naciones al final de esta edad a que hagan guerra en contra de Dios y de su Cristo (Rev 16:14). Véase DIABLO.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 1228)
δαιμόνιον (daimonion), ου (ou), τό (to): s.neu.; ≡ Strong 1140; TDNT 2.1-1. LN 12.37 demonio, espíritu maligno (Mat 7:22; Mar 16:9, Mar 16:17 v.l.); 2. LN 12.26 dios (pagano) (Hch 17:18+)
Hомер Стронга: G1140
Оригинал: δαιμονιον
Транслитерация: даимонион
Произношение: дэмόньйοн
Часть речи: Существительное среднего рода
Этимология: neuter женский род и производное от G1142 - 1. демон, бес; 2. божество (только в Деян 17:18);
LXX: H7701 (שֹׂד‎), H457 (אֱלִיל‎);
Синонимы: G1142 (δαιμων), G1228 (διαβολος). Словарь Дворецкого: δαιμονιον το 1) божество (преимущ. низшего порядка) Пр.: — демон, гений, дух (παν το δ. μεταζυ εστι θεου τε καη θνητου Платон (427-347 до н. э.); το δ. θεος η θεου εργον Аристотель (384-322 до н. э.); μη τι δ. τα πραγματα ελαυνη Демосфен (384-322 до н. э.)): το δ. εαυτω σημαινειν Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.) — (Сократ утверждал), что руководит им (некое) божество 2) божественное начало, бог Пр.: (τιμαν το δ. αει Исократ (436-338 до н. э.)) 3) злой дух, бес Пр.: (δαιμονιοις θυειν καη ου θεω Новый Завет)
Numéro de Strong: G1140
Mot: δαιμόνιον  (daimonion)
démon(s) 59, divinité 1; 60
Strong: G1140
Word: δαιμόνιον
daimonion {dahee-mon'-ee-on}
G1142的衍生字的中性;中性名詞
➊(介於神與人之間的)靈,(高層次的)力量,神祇,鬼神
➋邪力,邪靈,鬼神
Strong: G1140
δαιμόνιον (daimónion) {dahee-mon'-ee-on}
δαιμονιον - daimonion neutro de um derivado de G1142 tdnt - 2 1 137 n n 1 poder divino deidade divindade 2 espirito ser inferior a deus superior ao homem 3 espiritos maus ou os mensageiros e ministros do mal


Webster Concordance (1833)
Strong: G1140
Transliter & Pronounc: daimonion {dahee-mon'-ee-on}
Total Webster Occurrences: 60

demon, 18
Matt 9:33; Matt 11:18; Matt 17:18; Mark 7:26; Mark 7:29; Mark 7:30; Luke 4:33; Luke 4:35; Luke 7:33; Luke 9:42; Luke 11:14(2); John 7:20; John 8:48; John 8:49; John 8:52; John 10:20; John 10:21

demons, 41
Matt 7:22; Matt 9:34(2); Matt 10:8; Matt 12:24(2); Matt 12:27; Matt 12:28; Mark 1:34(2); Mark 1:39; Mark 3:15; Mark 3:22(2); Mark 6:13; Mark 9:38; Mark 16:9; Mark 16:17; Luke 4:41; Luke 8:2; Luke 8:27; Luke 8:30; Luke 8:33; Luke 8:35; Luke 8:38; Luke 9:1; Luke 9:49; Luke 10:17; Luke 11:15(2); Luke 11:18; Luke 11:19; Luke 11:20; Luke 13:32; 1Cor 10:20(2); 1Cor 10:21(2); 1Tim 4:1; Jas 2:19; Rev 9:20

gods, 1
Acts 17:18




Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G1140 - δαιμόνιον, ου, τό - [7 x]




Display settings Display settings