Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Luke - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ἘγένετοG1096{v-2adi-3s} δὲG1161{conj} ἐνG1722{prep} σαββάτῳG4521{n-dsn} δευτεροπρώτῳG1207{a-dsn} διαπορεύεσθαιG1279{v-pnn} αὐτὸνG846{p-asm} διὰG1223{prep} σπορίμων,G4702{a-gpm} καὶG2532{conj} ἔτιλλονG5089{v-iai-3p} οἱG3588{t-npm} μαθηταὶG3101{n-npm} αὐτοῦG846{p-gsm} τοὺςG3588{t-apm} στάχυαςG4719{n-apm} καὶG2532{conj} ἤσθιονG2068{v-iai-3p} ψώχοντεςG5597{v-pap-npm} ταῖςG3588{t-dpf} χερσίν.G5495{n-dpf} 2τινὲςG5100{x-npm} δὲG1161{conj} τῶνG3588{t-gpm} ΦαρισαίωνG5330{n-gpm} εἶπον·G3004{v-2aai-3p} τίG5101{i-asn} ποιεῖτεG4160{v-pai-2p}G3739{r-nsn} οὐκG3756{prt-n} ἔξεστινG1832{v-pai-3s} ποιεῖνG4160{v-pan} τοῖςG3588{t-dpn} σάββασιν;G4521{n-dpn} 3καὶG2532{conj} ἀποκριθεὶςG611{v-aop-nsm}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} πρὸςG4314{prep} αὐτοὺςG846{p-apm} εἶπεν·G3004{v-2aai-3s} οὐδὲG3761{CONJ-N} τοῦτοG3778{d-asn} ἀνέγνωτεG314{v-2aai-2p}G3739{r-asn} ἐποίησενG4160{v-aai-3s} ΔαυεὶδG1138{n-pri} ὁπότεG3698{adv} ἐπείνασενG3983{v-aai-3s} αὐτὸςG846{p-nsm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} μετ'G3326{prep} αὐτοῦG846{p-gsm} ὄντες;G1510{v-pap-npm} 4ὡςG5613{adv} εἰσῆλθενG1525{v-2aai-3s} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} οἶκονG3624{n-asm} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦG2316{n-gsm} καὶG2532{conj} τοὺςG3588{t-apm} ἄρτουςG740{n-apm} τῆςG3588{t-gsf} προθέσεωςG4286{n-gsf} ἔλαβενG2983{v-2aai-3s} καὶG2532{conj} ἔφαγενG5315{v-2aai-3s} καὶG2532{conj} ἔδωκενG1325{v-aai-3s} καὶG2532{conj} τοῖςG3588{t-dpm} μετ'G3326{prep} αὐτοῦ,G846{p-gsm} οὓςG3739{r-apm} οὐκG3756{prt-n} ἔξεστινG1832{v-pai-3s} φαγεῖνG5315{v-2aan} εἰG1487{cond} μὴG3361{prt-n} μόνουςG3441{a-apm} τοὺςG3588{t-apm} ἱερεῖς;G2409{n-apm} 5καὶG2532{conj} ἔλεγενG3004{v-iai-3s} αὐτοῖςG846{p-dpm} ὅτιG3754{conj} κύριόςG2962{n-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} υἱὸςG5207{n-nsm} τοῦG3588{t-gsm} ἀνθρώπουG444{n-gsm} καὶG2532{conj} τοῦG3588{t-gsn} σαββάτου.G4521{n-gsn} 6ἘγένετοG1096{v-2adi-3s} δὲG1161{conj} ἐνG1722{prep} ἑτέρῳG2087{a-dsn} σαββάτῳG4521{n-dsn} εἰσελθεῖνG1525{v-2aan} αὐτὸνG846{p-asm} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} συναγωγὴνG4864{n-asf} καὶG2532{conj} διδάσκειν.G1321{v-pan} καὶG2532{conj} ἦνG1510{v-iai-3s} ἄνθρωποςG444{n-nsm} ἐκεῖG1563{adv} καὶG2532{conj}G3588{t-nsf} χεὶρG5495{n-nsf} αὐτοῦG846{p-gsm}G3588{t-nsf} δεξιὰG1188{a-nsf} ἦνG1510{v-iai-3s} ξηρά·G3584{a-nsf} 7παρετηροῦντοG3906{v-imi-3p} δὲG1161{conj} οἱG3588{t-npm} γραμματεῖςG1122{n-npm} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} ΦαρισαῖοιG5330{n-npm} εἰG1487{cond} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} σαββάτῳG4521{n-dsn} θεραπεύει,G2323{v-pai-3s} ἵναG2443{conj} εὕρωσινG2147{v-2aas-3p} κατηγορεῖνG2723{v-pan} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 8αὐτὸςG846{p-nsm} δὲG1161{conj} ᾔδειG1492{v-lai-3s} τοὺςG3588{t-apm} διαλογισμοὺςG1261{n-apm} αὐτῶν·G846{p-gpm} εἶπενG3004{v-2aai-3s} δὲG1161{conj} τῷG3588{t-dsm} ἀνδρὶG435{n-dsm} τῷG3588{t-dsm} ξηρὰνG3584{a-asf} ἔχοντιG2192{v-pap-dsm} τὴνG3588{t-asf} χεῖρα·G5495{n-asf} ἔγειρεG1453{v-pam-2s} καὶG2532{conj} στῆθιG2476{v-2aam-2s} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} μέσον.G3319{a-asn} καὶG2532{conj} ἀναστὰςG450{v-2aap-nsm} ἔστη.G2476{v-2aai-3s} 9εἶπενG3004{v-2aai-3s} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} πρὸςG4314{prep} αὐτούς·G846{p-apm} ἐπερωτῶG1905{v-pai-1s} ὑμᾶς,G5210{p-2ap} εἰG1487{cond} ἔξεστινG1832{v-pai-3s} τῷG3588{t-dsn} σαββάτῳG4521{n-dsn} ἀγαθοποιῆσαιG15{v-aan}G2228{prt} κακοποιῆσαι,G2554{v-aan} ψυχὴνG5590{n-asf} σῶσαιG4982{v-aan}G2228{prt} ἀπολέσαι.G622{v-aan} 10καὶG2532{conj} περιβλεψάμενοςG4017{v-amp-nsm} πάνταςG3956{a-apm} αὐτοὺςG846{p-apm} εἶπενG3004{v-2aai-3s} αὐτῷ·G846{p-dsm} ἔκτεινονG1614{v-aam-2s} τὴνG3588{t-asf} χεῖράG5495{n-asf} σου.G4771{p-2gs}G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἐποίησεν,G4160{v-aai-3s} καὶG2532{conj} ἀπεκατεστάθηG600{v-api-3s}G3588{t-nsf} χεὶρG5495{n-nsf} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 11αὐτοὶG846{p-npm} δὲG1161{conj} ἐπλήσθησανG4130{v-api-3p} ἀνοίας,G454{n-gsf} καὶG2532{conj} διελάλουνG1255{v-iai-3p} πρὸςG4314{prep} ἀλλήλουςG240{c-apm} τίG5101{i-asn} ἂνG302{prt} ποιήσαιενG4160{v-aao-3p} τῷG3588{t-dsm} Ἰησοῦ.G2424{n-dsm} 12ἘγένετοG1096{v-2adi-3s} δὲG1161{conj} ἐνG1722{prep} ταῖςG3588{t-dpf} ἡμέραιςG2250{n-dpf} ταύταιςG3778{d-dpf} ἐξελθεῖνG1831{v-2aan} αὐτὸνG846{p-asm} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ὄροςG3735{n-asn} προσεύξασθαι,G4336{v-adn} καὶG2532{conj} ἦνG1510{v-iai-3s} διανυκτερεύωνG1273{v-pap-nsm} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} προσευχῇG4335{n-dsf} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ.G2316{n-gsm} 13καὶG2532{conj} ὅτεG3753{adv} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} ἡμέρα,G2250{n-nsf} προσεφώνησενG4377{v-aai-3s} τοὺςG3588{t-apm} μαθητὰςG3101{n-apm} αὐτοῦ,G846{p-gsm} καὶG2532{conj} ἐκλεξάμενοςG1586{v-amp-nsm} ἀπ'G575{prep} αὐτῶνG846{p-gpm} δώδεκα,G1427{a-nui} οὓςG3739{r-apm} καὶG2532{conj} ἀποστόλουςG652{n-apm} ὠνόμασεν,G3687{v-aai-3s} 14Σίμωνα,G4613{n-asm} ὃνG3739{r-asm} καὶG2532{conj} ὠνόμασενG3687{v-aai-3s} Πέτρον,G4074{n-asm} καὶG2532{conj} ἈνδρέανG406{n-asm} τὸνG3588{t-asm} ἀδελφὸνG80{n-asm} αὐτοῦ,G846{p-gsm} καὶG2532{conj} ἸάκωβονG2385{n-asm} καὶG2532{conj} ἸωάννηνG2491{n-asm} καὶG2532{conj} ΦίλιππονG5376{n-asm} καὶG2532{conj} ΒαρθολομαῖονG918{n-asm} 15καὶG2532{conj} ΜαθθαῖονG3156{n-asm} καὶG2532{conj} Θωμᾶν,G2381{n-asm} καὶG2532{conj} ἸάκωβονG2385{n-asm} Ἀλφαίου,G256{n-gsm} καὶG2532{conj} ΣίμωναG4613{n-asm} τὸνG3588{t-asm} καλούμενονG2564{v-ppp-asm} ζηλωτήν,G2207{n-asm} 16καὶG2532{conj} ἸούδανG2455{n-asm} ἸακώβουG2385{n-gsm} καὶG2532{conj} ἸούδανG2455{n-asm} Ἰσκαριώθ,G2469{n-pri} ὃςG3739{r-nsm} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} προδότης.G4273{n-nsm} 17καὶG2532{conj} καταβὰςG2597{v-2aap-nsm} μετ'G3326{prep} αὐτῶνG846{p-gpm} ἔστηG2476{v-2aai-3s} ἐπὶG1909{prep} τόπουG5117{n-gsm} πεδινοῦ,G3977{a-gsm} καὶG2532{conj} ὄχλοςG3793{n-nsm} πολὺςG4183{a-nsm} μαθητῶνG3101{n-gpm} αὐτοῦ,G846{p-gsm} καὶG2532{conj} πλῆθοςG4128{n-nsn} πολὺG4183{a-nsn} τοῦG3588{t-gsm} λαοῦG2992{n-gsm} ἀπὸG575{prep} πάσηςG3956{a-gsf} τῆςG3588{t-gsf} ἸουδαίαςG2449{n-gsf} καὶG2532{conj} ἹερουσαλὴμG2419{n-pri} καὶG2532{conj} τῆςG3588{t-gsf} παραλίουG3882{a-gsf} ΤύρουG5184{n-gsf} καὶG2532{conj} Σιδῶνος,G4605{n-gsf} οἳG3739{r-npm} ἦλθονG2064{v-2aai-3p} ἀκοῦσαιG191{v-aan} αὐτοῦG846{p-gsm} καὶG2532{conj} ἰαθῆναιG2390{v-apn} ἀπὸG575{prep} τῶνG3588{t-gpf} νόσωνG3554{n-gpf} αὐτῶν,G846{p-gpm} 18καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} ἐνοχλούμενοιG1776{v-ppp-npm} ἀπὸG575{prep} πνευμάτωνG4151{n-gpn} ἀκαθάρτωνG169{a-gpn} ἐθεραπεύοντο·G2323{v-ipi-3p} 19καὶG2532{conj} πᾶςG3956{a-nsm}G3588{t-nsm} ὄχλοςG3793{n-nsm} ἐζήτουνG2212{v-iai-3p} ἅπτεσθαιG680{v-pmn} αὐτοῦ,G846{p-gsm} ὅτιG3754{conj} δύναμιςG1411{n-nsf} παρ'G3844{prep} αὐτοῦG846{p-gsm} ἐξήρχετοG1831{v-ini-3s} καὶG2532{conj} ἰᾶτοG2390{v-ini-3s} πάντας.G3956{a-apm} 20ΚαὶG2532{conj} αὐτὸςG846{p-nsm} ἐπάραςG1869{v-aap-nsm} τοὺςG3588{t-apm} ὀφθαλμοὺςG3788{n-apm} αὐτοῦG846{p-gsm} εἰςG1519{prep} τοὺςG3588{t-apm} μαθητὰςG3101{n-apm} αὐτοῦG846{p-gsm} ἔλεγεν·G3004{v-iai-3s} μακάριοιG3107{a-npm} οἱG3588{t-npm} πτωχοί,G4434{a-npm} ὅτιG3754{conj} ὑμετέραG5212{s-2npf} ἐστὶνG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsf} βασιλείαG932{n-nsf} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ.G2316{n-gsm} 21μακάριοιG3107{a-npm} οἱG3588{t-npm} πεινῶντεςG3983{v-pap-npm} νῦν,G3568{adv} ὅτιG3754{conj} χορτασθήσεσθε.G5526{v-fpi-2p} μακάριοιG3107{a-npm} οἱG3588{t-npm} κλαίοντεςG2799{v-pap-npm} νῦν,G3568{adv} ὅτιG3754{conj} γελάσετε.G1070{v-fai-2p} 22μακάριοίG3107{a-npm} ἐστεG1510{v-pai-2p} ὅτανG3752{conj} μισήσωσινG3404{v-aas-3p} ὑμᾶςG5210{p-2ap} οἱG3588{t-npm} ἄνθρωποι,G444{n-npm} καὶG2532{conj} ὅτανG3752{conj} ἀφορίσωσινG873{v-aas-3p} ὑμᾶςG5210{p-2ap} καὶG2532{conj} ὀνειδίσωσινG3679{v-aas-3p} καὶG2532{conj} ἐκβάλωσινG1544{v-2aas-3p} τὸG3588{t-asn} ὄνομαG3686{n-asn} ὑμῶνG5210{p-2gp} ὡςG5613{adv} πονηρὸνG4190{a-asn} ἕνεκαG1752{prep} τοῦG3588{t-gsm} υἱοῦG5207{n-gsm} τοῦG3588{t-gsm} ἀνθρώπου·G444{n-gsm} 23χάρητεG5463{v-2aom-2p} ἐνG1722{prep} ἐκείνῃG1565{d-dsf} τῇG3588{t-dsf} ἡμέρᾳG2250{n-dsf} καὶG2532{conj} σκιρτήσατε,G4640{v-aam-2p} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} γὰρG1063{conj}G3588{t-nsm} μισθὸςG3408{n-nsm} ὑμῶνG5210{p-2gp} πολὺςG4183{a-nsm} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} οὐρανῷ·G3772{n-dsm} κατὰG2596{prep} τὰG3588{t-apn} αὐτὰG846{p-apn} γὰρG1063{conj} ἐποίουνG4160{v-iai-3p} τοῖςG3588{t-dpm} προφήταιςG4396{n-dpm} οἱG3588{t-npm} πατέρεςG3962{n-npm} αὐτῶν.G846{p-gpm} 24ΠλὴνG4133{adv} οὐαὶG3759{inj} ὑμῖνG5210{p-2dp} τοῖςG3588{t-dpm} πλουσίοις,G4145{a-dpm} ὅτιG3754{conj} ἀπέχετεG568{v-pai-2p} τὴνG3588{t-asf} παράκλησινG3874{n-asf} ὑμῶν.G5210{p-2gp} 25οὐαὶG3759{inj} ὑμῖν,G5210{p-2dp} οἱG3588{t-npm} ἐμπεπλησμένοιG1705{v-rpp-npm} νῦν,G3568{adv} ὅτιG3754{conj} πεινάσετε.G3983{v-fai-2p} οὐαί,G3759{inj} οἱG3588{t-npm} γελῶντεςG1070{v-pap-npm} νῦν,G3568{adv} ὅτιG3754{conj} πενθήσετεG3996{v-fai-2p} καὶG2532{conj} κλαύσετε.G2799{v-fai-2p} 26οὐαὶG3759{inj} ὅτανG3752{conj} καλῶςG2573{adv} εἴπωσινG3004{v-2aas-3p} ὑμᾶςG4771{p-2ap} πάντεςG3956{a-npm} οἱG3588{t-npm} ἄνθρωποι·G444{n-npm} κατὰG2596{prep} τὰG3588{t-apn} αὐτὰG846{p-apn} γὰρG1063{conj} ἐποίουνG4160{v-iai-3p} τοῖςG3588{t-dpm} ψευδοπροφήταιςG5578{n-dpm} οἱG3588{t-npm} πατέρεςG3962{n-npm} αὐτῶν.G846{p-gpm} 27ἈλλὰG235{conj} ὑμῖνG5210{p-2dp} λέγωG3004{v-pai-1s} τοῖςG3588{t-dpm} ἀκούουσιν,G191{v-pap-dpm} ἀγαπᾶτεG25{v-pam-2p} τοὺςG3588{t-apm} ἐχθροὺςG2190{a-apm} ὑμῶν,G5210{p-2gp} καλῶςG2573{adv} ποιεῖτεG4160{v-pam-2p} τοῖςG3588{t-dpm} μισοῦσινG3404{v-pap-dpm} ὑμᾶς,G5210{p-2ap} 28εὐλογεῖτεG2127{v-pam-2p} τοὺςG3588{t-apm} καταρωμένουςG2672{v-pnp-apm} ὑμᾶς,G5210{p-2ap} προσεύχεσθεG4336{v-pnm-2p} περὶG4012{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἐπηρεαζόντωνG1908{v-pap-gpm} ὑμᾶς.G5210{p-2ap} 29τῷG3588{t-dsm} τύπτοντίG5180{v-pap-dsm} σεG4771{p-2as} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} σιαγόναG4600{n-asf} πάρεχεG3930{v-pam-2s} καὶG2532{conj} τὴνG3588{t-asf} ἄλλην,G243{a-asf} καὶG2532{conj} ἀπὸG575{prep} τοῦG3588{t-gsm} αἴροντόςG142{v-pap-gsm} σουG4771{p-2gs} τὸG3588{t-asn} ἱμάτιονG2440{n-asn} καὶG2532{conj} τὸνG3588{t-asm} χιτῶναG5509{n-asm} μὴG3361{prt-n} κωλύσῃς.G2967{v-aas-2s} 30παντὶG3956{a-dsm} αἰτοῦντίG154{v-pap-dsm} σεG4771{p-2as} δίδου,G1325{v-pam-2s} καὶG2532{conj} ἀπὸG575{prep} τοῦG3588{t-gsm} αἴροντοςG142{v-pap-gsm} τὰG3588{t-apn} σὰG4674{s-2apn} μὴG3361{prt-n} ἀπαίτει.G523{v-pam-2s} 31καὶG2532{conj} καθὼςG2531{adv} θέλετεG2309{v-pai-2p} ἵναG2443{conj} ποιῶσινG4160{v-pas-3p} ὑμῖνG5210{p-2dp} οἱG3588{t-npm} ἄνθρωποι,G444{n-npm} καὶG2532{conj} ὑμεῖςG5210{p-2np} ποιεῖτεG4160{v-pam-2p} αὐτοῖςG846{p-dpm} ὁμοίως.G3668{adv} 32καὶG2532{conj} εἰG1487{cond} ἀγαπᾶτεG25{v-pai-2p} τοὺςG3588{t-apm} ἀγαπῶνταςG25{v-pap-apm} ὑμᾶς,G5210{p-2ap} ποίαG4169{i-nsf} ὑμῖνG5210{p-2dp} χάριςG5485{n-nsf} ἐστίν;G1510{v-pai-3s} καὶG2532{conj} γὰρG1063{conj} οἱG3588{t-npm} ἁμαρτωλοὶG268{a-npm} τοὺςG3588{t-apm} ἀγαπῶνταςG25{v-pap-apm} αὐτοὺςG846{p-apm} ἀγαπῶσιν.G25{v-pai-3p} 33καὶG2532{conj} γὰρG1063{conj} ἐὰνG1437{cond} ἀγαθοποιῆτεG15{v-pas-2p} τοὺςG3588{t-apm} ἀγαθοποιοῦνταςG15{v-pap-apm} ὑμᾶς,G5210{p-2ap} ποίαG4169{i-nsf} ὑμῖνG5210{p-2dp} χάριςG5485{n-nsf} ἐστὶν;G1510{v-pai-3s} καὶG2532{conj} οἱG3588{t-npm} ἁμαρτωλοὶG268{a-npm} τὸG3588{t-asn} αὐτὸG846{p-asn} ποιοῦσιν.G4160{v-pai-3p} 34καὶG2532{conj} ἐὰνG1437{cond} δανίσητεG1155{v-aas-2p} παρ'G3844{prep} ὧνG3739{r-gpm} ἐλπίζετεG1679{v-pai-2p} λαβεῖν,G2983{v-2aan} ποίαG4169{i-nsf} ὑμῖνG5210{p-2dp} χάριςG5485{n-nsf} ἐστίν;G1510{v-pai-3s} καὶG2532{conj} ἁμαρτωλοὶG268{a-npm} ἁμαρτωλοῖςG268{a-dpm} δανίζουσινG1155{v-pai-3p} ἵναG2443{conj} ἀπολάβωσινG618{v-2aas-3p} τὰG3588{t-apn} ἴσα.G2470{a-apn} 35ΠλὴνG4133{adv} ἀγαπᾶτεG25{v-pam-2p} τοὺςG3588{t-apm} ἐχθροὺςG2190{a-apm} ὑμῶνG5210{p-2gp} καὶG2532{conj} ἀγαθοποιεῖτεG15{v-pam-2p} καὶG2532{conj} δανίζετεG1155{v-pam-2p} μηδέναG3367{A-ASM-N} ἀπελπίζοντες·G560{v-pap-npm} καὶG2532{conj} ἔσταιG1510{v-fdi-3s}G3588{t-nsm} μισθὸςG3408{n-nsm} ὑμῶνG5210{p-2gp} πολύς,G4183{a-nsm} καὶG2532{conj} ἔσεσθεG1510{v-fdi-2p} υἱοὶG5207{n-npm} ὑψίστου,G5310{A-GSM-S} ὅτιG3754{conj} αὐτὸςG846{p-nsm} χρηστόςG5543{a-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s} ἐπὶG1909{prep} τοὺςG3588{t-apm} ἀχαρίστουςG884{a-apm} καὶG2532{conj} πονηρούς.G4190{a-apm} 36γίνεσθεG1096{v-pnm-2p} οἰκτίρμονες,G3629{a-npm} καθὼςG2531{adv}G3588{t-nsm} πατὴρG3962{n-nsm} ὑμῶνG5210{p-2gp} οἰκτίρμωνG3629{a-nsm} ἐστίν.G1510{v-pai-3s} 37καὶG2532{conj} μὴG3361{prt-n} κρίνετε,G2919{v-pam-2p} καὶG2532{conj} οὐG3756{prt-n} μὴG3361{prt-n} κριθῆτε·G2919{v-aps-2p} καὶG2532{conj} μὴG3361{prt-n} καταδικάζετε,G2613{v-pam-2p} καὶG2532{conj} οὐG3756{prt-n} μὴG3361{prt-n} καταδικασθῆτε.G2613{v-aps-2p} ἀπολύετε,G630{v-pam-2p} καὶG2532{conj} ἀπολυθήσεσθε·G630{v-fpi-2p} 38δίδοτε,G1325{v-pam-2p} καὶG2532{conj} δοθήσεταιG1325{v-fpi-3s} ὑμῖν·G5210{p-2dp} μέτρονG3358{n-asn} καλὸνG2570{a-asn} πεπιεσμένονG4085{v-rpp-asn} σεσαλευμένονG4531{v-rpp-asn} ὑπερεκχυννόμενονG5240{v-ppp-asn} δώσουσινG1325{v-fai-3p} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} κόλπονG2859{n-asm} ὑμῶν·G5210{p-2gp}G3739{r-dsn} γὰρG1063{conj} μέτρῳG3358{n-dsn} μετρεῖτεG3354{v-pai-2p} ἀντιμετρηθήσεταιG488{v-fpi-3s} ὑμῖν.G5210{p-2dp} 39ΕἶπενG3004{v-2aai-3s} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} παραβολὴνG3850{n-asf} αὐτοῖς.G846{p-dpm} μήτιG3385{prt-i} δύναταιG1410{v-pni-3s} τυφλὸςG5185{a-nsm} τυφλὸνG5185{a-asm} ὁδηγεῖν;G3594{v-pan} οὐχὶG3780{prt-i} ἀμφότεροιG297{a-npm} εἰςG1519{prep} βόθυνονG999{n-asm} ἐμπεσοῦνται;G1706{v-fdi-3p} 40οὐκG3756{prt-n} ἔστινG1510{v-pai-3s} μαθητὴςG3101{n-nsm} ὑπὲρG5228{prep} τὸνG3588{t-asm} διδάσκαλον·G1320{n-asm} κατηρτισμένοςG2675{v-rpp-nsm} δὲG1161{conj} πᾶςG3956{a-nsm} ἔσταιG1510{v-fdi-3s} ὡςG5613{adv}G3588{t-nsm} διδάσκαλοςG1320{n-nsm} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 41τίG5101{i-asn} δὲG1161{conj} βλέπειςG991{v-pai-2s} τὸG3588{t-asn} κάρφοςG2595{n-asn} τὸG3588{t-asn} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ὀφθαλμῷG3788{n-dsm} τοῦG3588{t-gsm} ἀδελφοῦG80{n-gsm} σου,G4771{p-2gs} τὴνG3588{t-asf} δὲG1161{conj} δοκὸνG1385{n-asf} τὴνG3588{t-asf} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ἰδίῳG2398{a-dsm} ὀφθαλμῷG3788{n-dsm} οὐG3756{prt-n} κατανοεῖς;G2657{v-pai-2s} 42πῶςG4459{adv-i} δύνασαιG1410{v-pni-2s} λέγεινG3004{v-pan} τῷG3588{t-dsm} ἀδελφῷG80{n-dsm} σου·G4771{p-2gs} ἀδελφέ,G80{n-vsm} ἄφεςG863{v-2aam-2s} ἐκβάλωG1544{v-2aas-1s} τὸG3588{t-asn} κάρφοςG2595{n-asn} τὸG3588{t-asn} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ὀφθαλμῷG3788{n-dsm} σου,G4771{p-2gs} αὐτὸςG846{p-nsm} τὴνG3588{t-asf} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ὀφθαλμῷG3788{n-dsm} σοῦG4771{p-2gs} δοκὸνG1385{n-asf} οὐG3756{prt-n} βλέπων;G991{v-pap-nsm} ὑποκριτά,G5273{n-vsm} ἔκβαλεG1544{v-2aam-2s} πρῶτονG4412{adv-s} τὴνG3588{t-asf} δοκὸνG1385{n-asf} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} ὀφθαλμοῦG3788{n-gsm} σοῦ,G4771{p-2gs} καὶG2532{conj} τότεG5119{adv} διαβλέψειςG1227{v-fai-2s} τὸG3588{t-asn} κάρφοςG2595{n-asn} τὸG3588{t-asn} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} ὀφθαλμῷG3788{n-dsm} τοῦG3588{t-gsm} ἀδελφοῦG80{n-gsm} σουG4771{p-2gs} ἐκβαλεῖν.G1544{v-2aan} 43οὐG3756{prt-n} γάρG1063{conj} ἐστινG1510{v-pai-3s} δένδρονG1186{n-nsn} καλὸνG2570{a-nsn} ποιοῦνG4160{v-pap-nsn} καρπὸνG2590{n-asm} σαπρόν,G4550{a-asm} οὐδὲG3761{CONJ-N} πάλινG3825{adv} δένδρονG1186{n-nsn} σαπρὸνG4550{a-nsn} ποιοῦνG4160{v-pap-nsn} καρπὸνG2590{n-asm} καλόν.G2570{a-asm} 44ἕκαστονG1538{a-nsn} γὰρG1063{conj} δένδρονG1186{n-nsn} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} ἰδίουG2398{a-gsm} καρποῦG2590{n-gsm} γινώσκεται·G1097{v-ppi-3s} οὐG3756{prt-n} γὰρG1063{conj} ἐξG1537{prep} ἀκανθῶνG173{n-gpf} συλλέγουσινG4816{v-pai-3p} σῦκα,G4810{n-apn} οὐδὲG3761{CONJ-N} ἐκG1537{prep} βάτου σταφυλὴνG4718{n-asf} τρυγῶσιν.G5166{v-pai-3p} 45G3588{t-nsm} ἀγαθὸςG18{a-nsm} ἄνθρωποςG444{n-nsm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} ἀγαθοῦG18{a-gsm} θησαυροῦG2344{n-gsm} τῆςG3588{t-gsf} καρδίαςG2588{n-gsf} προφέρειG4393{v-pai-3s} τὸG3588{t-asn} ἀγαθόν,G18{a-asn} καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} πονηρὸςG4190{a-nsm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} πονηροῦG4190{a-gsm} προφέρειG4393{v-pai-3s} τὸG3588{t-asn} πονηρόν·G4190{a-asn} ἐκG1537{prep} γὰρG1063{conj} περισσεύματοςG4051{n-gsn} καρδίαςG2588{n-gsf} λαλεῖG2980{v-pai-3s} τὸG3588{t-nsn} στόμαG4750{n-nsn} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 46ΤίG5101{i-nsn} δέG1161{conj} μεG1473{p-1as} καλεῖτε,G2564{v-pai-2p} κύριεG2962{n-vsm} κύριε,G2962{n-vsm} καὶG2532{conj} οὐG3756{prt-n} ποιεῖτεG4160{v-pai-2p}G3739{r-apn} λέγω;G3004{v-pai-1s} 47πᾶςG3956{a-nsm}G3588{t-nsm} ἐρχόμενοςG2064{v-pnp-nsm} πρόςG4314{prep} μεG1473{p-1as} καὶG2532{conj} ἀκούωνG191{v-pap-nsm} μουG1473{p-1gs} τῶνG3588{t-gpm} λόγωνG3056{n-gpm} καὶG2532{conj} ποιῶνG4160{v-pap-nsm} αὐτούς,G846{p-apm} ὑποδείξωG5263{v-fai-1s} ὑμῖνG5210{p-2dp} τίνιG5101{i-dsm} ἐστὶνG1510{v-pai-3s} ὅμοιος·G3664{a-nsm} 48ὅμοιόςG3664{a-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s} ἀνθρώπῳG444{n-dsm} οἰκοδομοῦντιG3618{v-pap-dsm} οἰκίαν,G3614{n-asf} ὃςG3739{r-nsm} ἔσκαψενG4626{v-aai-3s} καὶG2532{conj} ἐβάθυνενG900{v-aai-3s} καὶG2532{conj} ἔθηκενG5087{v-aai-3s} θεμέλιονG2310{n-asm} ἐπὶG1909{prep} τὴνG3588{t-asf} πέτραν·G4073{n-asf} πλημμύρηςG4132{n-gsf} δὲG1161{conj} γενομένηςG1096{v-2adp-gsf} προσέρηξενG4366{v-aai-3s}G3588{t-nsm} ποταμὸςG4215{n-nsm} τῇG3588{t-dsf} οἰκίᾳG3614{n-dsf} ἐκείνῃ,G1565{d-dsf} καὶG2532{conj} οὐκG3756{prt-n} ἴσχυσενG2480{v-aai-3s} σαλεῦσαιG4531{v-aan} αὐτὴνG846{p-asf} διὰG1223{prep} τὸG3588{t-asn} καλῶςG2573{adv} οἰκοδομῆσθαιG3618{v-rpn} αὐτήν.G846{p-asf} 49G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἀκούσαςG191{v-aap-nsm} καὶG2532{conj} μὴG3361{prt-n} ποιήσαςG4160{v-aap-nsm} ὅμοιόςG3664{a-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s} ἀνθρώπῳG444{n-dsm} οἰκοδομήσαντιG3618{v-aap-dsm} οἰκίανG3614{n-asf} ἐπὶG1909{prep} τὴνG3588{t-asf} γῆνG1093{n-asf} χωρὶςG5565{adv} θεμελίου,G2310{n-gsm}G3739{r-dsf} προσέρηξενG4366{v-aai-3s}G3588{t-nsm} ποταμός,G4215{n-nsm} καὶG2532{conj} εὐθὺςG2112{adv} συνέπεσεν,G4842{v-2aai-3s} καὶG2532{conj} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} τὸG3588{t-nsn} ῥῆγμαG4485{n-nsn} τῆςG3588{t-gsf} οἰκίαςG3614{n-gsf} ἐκείνηςG1565{d-gsf} μέγα.G3173{a-nsn}