Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - 1 Kings - chapter 13

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)


1Y HE aquíH2009 que un varónH376 de DiosH430 por palabraH1697 de JehováH3068 vinoH935 de JudáH3063 á Beth-elH1008; y estandoH5975 JeroboamH3379 al altarH4196 para quemar perfumesH6999, 2El clamóH7121 contraH5921 el altarH4196 por palabraH1697 de JehováH3068, y dijoH559: AltarH4196, altarH4196, asíH3541 ha dichoH559 JehováH3068: He aquíH2009 que á la casaH1004 de DavidH1732 naceráH3205 un hijoH1121, llamadoH8034 JosíasH2977, el cual sacrificaráH2076 sobreH5921 ti á los sacerdotesH3548 de los altosH1116 que queman sobreH5921 ti perfumesH6999; y sobreH5921 ti quemaránH8313 huesosH6106 de hombresH120. 3Y aquel mismo díaH3117 dióH5414 una señalH4159, diciendoH559: EstaH2088 es la señalH4159 de queH834 JehováH3068 ha habladoH1696: he aquíH2009 queH834 el altarH4196 se quebraráH7167, y la cenizaH1880 queH834 sobreH5921 élH1931 está se derramaráH8210. 4Y como el reyH4428 Jeroboam oyóH8085 la palabraH1697 del varónH376 de DiosH430, queH834 había clamadoH7121 contraH5921 el altarH4196 de Beth-elH1008, extendiendoH7971 su manoH3027 desde elH1008 altarH4196, dijoH559: ¡PrendedleH8610! Mas la manoH3027 queH834 había extendidoH7971 contraH5921 él, se le secóH3001, queH834 noH3808 la pudoH3201 tornarH7725 á sí. 5Y el altarH4196 se rompióH7167, y derramóseH8210 la cenizaH1880 delH4480 altarH4196, conforme á la señalH4159 queH834 el varónH376 de DiosH430 había dadoH5414 por palabraH1697 de JehováH3068. 6Entonces respondiendoH6030 el reyH4428, dijoH559 alH413 varónH376 de DiosH430: Te pidoH4994 que rueguesH2470 á la fazH6440 de JehováH3068 tu DiosH430, y ora porH1157 mí, que mi manoH3027 meH413 sea restituídaH7725. Y el varónH376 de DiosH430 oróH2470 á la faz de JehováH3068, y la manoH3027 del reyH4428 se leH413 recuperóH7725, y tornóseH1961 como antesH7223. 7Y el reyH4428 dijoH1696 alH413 varónH376 de DiosH430: VenH935 conmigoH854 á casaH1004, y comerásH5582, y yo te daréH5414 un presenteH4991. 8Mas el varónH376 de DiosH430 dijoH559 alH413 reyH4428: Si me diesesH5414 la mitadH2677 de tu casaH1004, noH3808 iríaH935 contigoH5973, niH3808 comeríaH398 panH3899 niH3808 beberíaH8354 aguaH4325 en este lugarH4725; 9PorqueH3588 asíH3651 me está mandadoH6680 por palabraH1697 de JehováH3068, diciendoH559: NoH3808 comasH398 panH3899, niH3808 bebasH8354 aguaH4325, niH3808 vuelvas por el caminoH1870 queH834 fueresH1980. 10Fuése pues por otroH312 caminoH1870, y noH3808 volvióH7725 por el caminoH1870 por dondeH834 había venidoH935 á Beth-elH1008. 11MorabaH3427 á la sazón en Beth-elH1008 unH259 viejoH5030 profetaH2205, al cual vinoH935 su hijoH1121, y contóleH5608 todoH3605 lo queH834 elH1008 varónH376 de DiosH430 había hechoH6213 aquel díaH3117 en Beth-elH1008: contáronleH5608 también á su padreH1 las palabrasH1697 queH834 había habladoH1696 alH413 reyH4428. 12Y su padreH1 lesH413 dijoH1696: ¿Por quéH2088 caminoH1870 fuéH1980? Y sus hijosH1121 le mostraronH7200 el caminoH1870 por dondeH834 se había tornadoH1980 el varónH376 de DiosH430, queH834 había venidoH935 de JudáH3063. 13Y él dijoH559 á sus hijosH1121: Enalbardadme el asnoH2543. Y ellos le enalbardaronH2280 el asnoH2543, y subióH7392 enH5921 él. 14Y yendoH3212 trasH310 el varónH376 de DiosH430, hallóleH4672 queH834 estaba sentadoH3427 debajoH8478 de un alcornoqueH424: y díjoleH559: ¿Eres túH859 el varónH376 de DiosH430 queH834 viniste de JudáH3063? Y él dijoH559: YoH589 soy. 15DíjoleH559 entonces: VenH3212 conmigoH854 á casaH1004, y comeH398 del panH3899. 16Mas él respondióH559: NoH3808 podréH3201 volverH7725 contigoH854, ni iréH935 contigoH854; niH3808 tampoco comeréH398 panH3899 niH3808 beberéH8354 aguaH4325 contigoH854 en este lugarH4725; 17PorqueH3588 por palabraH1697 de DiosH3068 me ha sido dichoH1697: NoH3808 comasH398 panH3899 niH3808 bebasH8354 aguaH4325 allíH8033, niH3808 vuelvas por el caminoH1870 que fueresH3212. 18Y el otro le dijoH559: YoH589 tambiénH1571 soy profetaH5030 como tú, y un ángelH4397 meH413 ha habladoH1697 por palabraH1696 de JehováH3068, diciendoH559: Vuélvele contigoH854 á tu casaH1004, para que comaH398 panH3899 y bebaH8354 aguaH4325. Empero mintióle. 19Entonces volvióH7725 conH854 él, y comióH398 del panH3899 en su casaH1004, y bebióH8354 del aguaH4325. 20Y acontecióH1961 que, estandoH3427 ellosH1992 á la mesaH7979, fuéH1961 palabraH1697 de JehováH3068 alH413 profetaH5030 queH834 le había hecho volverH7725; 21Y clamóH7121 alH413 varónH376 de DiosH430 queH834 había venidoH935 de JudáH3063, diciendoH559: AsíH3541 dijoH559 JehováH3068: PorH3282 cuantoH3588 has sido rebeldeH4784 alH413 dicho de JehováH3068, y noH3808 guardasteH8104 el mandamientoH4687 queH834 JehováH3068 tu DiosH430 te había prescritoH6680, 22Sino que volvisteH7725, y comisteH398 del panH3899 y bebisteH8354 del aguaH4325 en el lugarH4725 dondeH834 Jehová teH413 había dichoH1696 noH413 comiesesH398 panH3899 niH408 bebiesesH8354 aguaH4325, noH3808 entraráH935 tu cuerpoH5038 en el sepulcroH6913 de tus padresH1. 23Y como hubo comidoH398 del panH3899 y bebidoH8354, elH5030 profeta queH834 le había hecho volverH7725 le enalbardóH2280 un asnoH2543; 24Y yéndoseH3212, topóleH4672 un leónH738 en el caminoH1870, y matóleH4191; y su cuerpoH5038 estabaH1961 echadoH7993 en el caminoH1870, y el asnoH2543 estabaH1961 juntoH681 á él, y el leónH738 también estabaH1961 juntoH681 al cuerpoH5038. 25Y he aquíH2009 unosH582 que pasabanH5674, y vieronH7200 el cuerpoH5038 que estaba echadoH7993 en el caminoH1870, y el leónH738 que estabaH5975 juntoH681 al cuerpoH5038: y vinieronH935, y dijéronloH1696 en la ciudadH5892 dondeH834 el viejoH2205 profetaH5030 habitabaH3427. 26Y oyéndoloH8085 el profetaH5030 queH834 leH1931 había vuelto delH4480 caminoH1870, dijoH559: El varónH376 de DiosH430 es, queH834 fué rebeldeH4784 al dicho de JehováH3068: por tanto JehováH3068 leH1931 ha entregadoH5414 al leónH738, queH834 leH1931 ha quebrantadoH7665 y muerto, conforme á la palabraH1697 de JehováH3068 queH834 él leH1931 dijoH1696. 27Y hablóH1696 á sus hijosH1121, y díjolesH559: Enalbardadme un asnoH2543. Y ellos se lo enalbardaron. 28Y él fuéH3212, y hallóH4672 su cuerpoH5038 tendidoH7993 en el caminoH1870, y el asnoH2543 y el leónH738 estabanH5975 juntoH681 al cuerpoH5038: el leónH738 noH3808 había comidoH398 el cuerpoH5038, niH3808 dañadoH7665 al asnoH2543. 29Y tomandoH5375 el profetaH5030 el cuerpoH5038 del varónH376 de DiosH430, púsoloH5146 sobreH413 el asnoH2543, y llevóseloH7725. Y el profetaH5030 viejoH2205 vinoH935 á la ciudadH5892, para endecharleH5594 y enterrarleH6912. 30Y pusoH3240 su cuerpoH5038 en su sepulcroH6913; y endecháronleH5594, diciendo : ¡AyH1945, hermanoH251 mío! 31Y despuésH310 que le hubieron enterradoH6913, hablóH559 á sus hijosH1121, diciendoH559: Cuando yo muriereH4191, enterradmeH6912 en el sepulcroH6912 en queH834 está sepultadoH6912 el varónH376 de DiosH430; ponedH5146 mis huesosH6106 juntoH681 á los suyos. 32PorqueH3588 sin dudaH1961 vendráH1961 lo queH834 él dijo á vocesH7121 por palabraH1697 de JehováH3068 contraH5921 el altarH4196 queH834 está en Beth-elH1008, y contraH5921 todasH3605 las casasH1004 de los altosH1116 queH834 están en las ciudadesH5892 de SamariaH8111. 33Después de estoH2088 H1697 noH3808 se tornóH7725 JeroboamH3379 de su malH7451 caminoH1870: antes volvióH7725 á hacerH6213 sacerdotesH3548 de los altosH1116 de la clase del puebloH5971, y quien queríaH2655 se consagrabaH4390, y era de los sacerdotesH3548 de los altosH1116. 34Y estoH2088 fué causaH1697 de pecadoH2403 á la casaH1004 de JeroboamH3379; por lo cual fuéH1961 cortadaH3582 y raídaH8045 de sobreH5921 la hazH6440 de la tierraH776.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary