Strong:
G4337(proséjo)de
G4314 y
G2192; (figurativamente)
sostener la mente (
G3563 implicación)
hacia, i.e.
prestar atención a, tener cautela por, aplicarse uno mismo a,
adherirse a:- oír, servir, escuchar, guardarse, atender, atento, dado.
----
Diccionario Tuggy
προσέχω.(imperf.
προσεῖχον; tiempo futuro
προσέξω; 2 tiempo aoristo
προσέσχον; tiempo perfecto
προσέσχηκα).
Prestar cuidadosa atención a,
entregarse a,
seguir a,
tener cuidado,
cuidarse,
velar por. A.T. אָבָה ,
Pro 1:30. אָזַן hi.,
Pro 17:4. בִּין ,
Isa 32:4. דָּבַק ,
Gén 34:3. זָהַר ni.,
Ecl 4:13. חָדַל ,
2Cr 25:16. חוּשׁ ,
Sal 21:20(
Sal 22:19). חִישׁ ,
Sal. 70(71):12. חָזַק hi.
Job 27:6. יָדַע ;
Isa 58:3. יָפַע hi.;
Job 10:3. נָזַר ni.,
Lev 22:2. נָטָה qal.,
Sal. 39(40):1. נָטָה hi.
Isa 55:3. פָּנָה
Núm 16:15. קִיץ hi.,
Sal. 34(35):23. קָרַב ,
Sal 68:19(
Sal 69:18). קָשַׁב hi.,
Pro 1:24. קַשָּׁב ,
Neh 1:6. קֵשֻּׁב ,
Sal. 129(130):2. שׂוּם , שִׂים ,
Job 1:8. שׂוּם לֵב ,
Job 2:3. שִׁית
Job 7:17. שָׁמַר qal.,
Éxo 34:11. שָׁמַר ni.,
Gén 24:6. שָׁעָה ,
Gén 4:5. סֶרֶן ,
1Re 7:30. חָזַק
Deu 12:23. N.T.
Mat 6:1;
Mat 7:15;
Mat 10:17;
Mat 16:6;
Mat 16:11-12;
Luc 12:1;
Luc 17:3;
Luc 20:46;
Luc 21:34;
Hch 5:35;
Hch 8:6;
Hch 8:10-11;
Hch 16:14;
Hch 20:28;
1Ti 1:4;
1Ti 3:8;
1Ti 4:1;
1Ti 4:13; título 1:14;
Heb 2:1;
Heb 7:13;
2Pe 1:19.
προσῆλθον. Ver
προσέρχομαι, 4334.
----
Diccionario Vine NT
proseco (προσέχω, G4337) , dar oído, prestar atención. Se dice de los sacerdotes que «servían al altar» (rv : «asistió al altar») (
Heb 7:13). Con ello se sugiere devoción de pensamiento y esfuerzo a una cosa. En
1Ti 4:13 (en la exhortación con respecto a la lectura pública de las Escrituras), la rv , rvr y rvr77 traducen «ocúpate en la lectura», la vm dice, «aplícate». En
Hch 16:14 , «estuviese atenta». En
Hch 8:6 , «escuchaba atentamente»; v. 10, «oían atentamente». En
Tit 1:14 se usa negativamente, de no atender a las fábulas judaicas. Véanse DAR, ESCUCHAR, GUARDAR, MIRAR.
proseco (προσέχω, G4337) , prestar o dar atención. Se traduce con el verbo mirar en
Luc 21:34 : «mirad»;
Hch 5:35 : «mirad»;
Hch 20:28 : «mirad»; véanse ATENDER, ESCUCHAR, GUARDAR(SE), OCUPAR(SE), OIR, etc.
proseco (προσέχω, G4337) , aferrarse a (
pros , a;
eco , tener, asirse de), de ahí volver la mente o atención hacia algo al mantenerse en guardia en contra de aquello. Se traduce «guardaos» en
Mat 6:1 ;
Mat 7:15;
Mat 10:17;
Mat 16:6,
Mat 16:11-12;
Luc 12:1 ;
Luc 20:46. Véanse ATENDER, MIRAR, OCUPARSE.
proseco (προσέχω, G4337) , lit., asirse de, significa volverse a, poner la atención en. Se traduce «oían atentamente» en
Hch 8:10. Véanse ATENDER, ATENTO, ATENTAMENTE, DAR, ESCUCHAR, GUARDAR, MIRAR, OCUPAR.
proseco (προσέχω, G4337) , véase ATENDER, A,
Nº 1. Se traduce «sirvió» en
Heb 7:13 (rv : «asistió»). Véanse también GUARDAR, MIRAR, OCUPAR(SE), etc.
32. proseco (προσέχω, G4337) , volver la propia mente a, prestar atención a. Se usa de darse uno mismo a (
1Ti 3:8 , al vino); véanse ATENDER, ATENTO, ATENTAMENTE, ESCUCHAR, GUARDAR, MIRAR, OIR.
proseco (προσέχω, G4337) , para lo cual véanse ATENDER, A,
Nº 1, GUARDAR,
Nº 12, significa volverse a, volver la atención de uno a; de ahí, dar atención. Se traduce «ocúpate en la lectura» en
1Ti 4:13 (rv , rvr , rvr77 ; vm : «aplícate»).
3. proseco (προσέχω, G4337) , lit: aferrarse a, significa dirigirse a, dirigir la propia atención a; de ahí, escuchar. Se traduce con el verbo escuchar en
Hch 8:6 : «escuchaba atentamente»;
1Ti 4:1 : «escuchando». Con el mismo sentido, se traduce «oían atentamente» (
Hch 8:10; v. 11: «le estaban atentos»; 16:14: «para que estuviese atenta»;
1Ti 1:14 : «ni presten atención»;
Tit 1:14 : «no atendiendo»;
Heb 2:1 : «que … atendamos»;
2Pe 1:19 : «estar atentos»). Véanse ATENDER, A,
Nº 1, y notas en B y D, GUARDAR, MIRAR.
----
Diccionario Swanson(Swanson 4668)
προσέχω
(prosechō): vb.; ≡ Strong 4337-
1. LN 27.59
estar alerta, tener cuidado, estar en guardia, ser precavido (
Mat 6:1);
2. LN 30.35
considerar cuidadosamente, con la implicación de estar de acuerdo (
Hch 8:6);
3. LN 31.47
seguir creyendo, aferrarse firmemente a la fe (
1Ti 1:4;
1Ti 6:3 v.l. NA26);
4. LN 68.19
seguir entregándose a, dedicarse, consagrarse a (
Heb 7:13)