Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - Luke - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1Er sahG308 aberG1161 auf und schauteG1492 die ReichenG4145, wie sie ihreG846 OpferG1435 einlegtenG906 inG1519 den GotteskastenG1049. 2Er sahG1492 aberG1161 auchG2532 eineG5100 armeG3998 WitweG5503, die legteG906 zweiG1417 ScherfleinG3016 einG1563. 3UndG2532 er sprachG2036: WahrlichG230 ich sageG3004 euchG5213 :G3754 DieseG3778 armeG4434 WitweG5503 hatG906 mehrG4119 denn sie alleG3956 eingelegtG906. 4DennG1063 dieseG3778 alleG537 haben ausG1537 ihremG846 ÜberflußG4052 eingelegtG906 zuG1519 dem OpferG1435 GottesG2316; sie G846 G3778 aberG1161 hat vonG1537 ihrerG846 ArmutG5303 alleG537 ihre NahrungG979, dieG3739 sie hatteG2192, eingelegtG906. 5UndG2532 da etlicheG5100 sagtenG3004 vonG4012 dem TempelG2411, daßG3754 er geschmücktG2885 wäre mit feinenG2570 SteinenG3037 undG2532 KleinodenG334, sprachG2036 er: 6Es wirdG2064 die ZeitG2250 kommenG2064, inG1722 welcherG3739 vonG5023 dem allemG5023, wasG3739 ihr sehetG2334, nichtG3756 ein SteinG3037 aufG1909 dem andernG3037 gelassenG863 wird, derG3739 nichtG3756 zerbrochenG2647 werde. 7Sie fragtenG1905 ihnG846 aberG1161 und sprachenG3004: MeisterG1320,G3767 wannG4219 sollG2071 dasG5023 werdenG2071? undG2532 welchesG5101 ist das ZeichenG4592, wannG3752 dasG5023 geschehenG1096 wirdG3195? 8Er aberG1161 sprachG2036: SehetG991 zu, lassetG4105 euch nichtG3361 verführenG4105. DennG1063 vieleG4183 werden kommenG2064 inG1909 meinemG3450 NamenG3686 und sagenG3004,G3754 ichG1473 seiG1510 es, undG2532: »Die ZeitG2540 ist herbeigekommenG1448.« FolgetG4198 ihnenG846 nicht G3361 G3767 nachG3694! 9WennG3752 ihr aberG1161 hörenG191 werdet von KriegenG4171 undG2532 EmpörungenG181, so entsetztG4422 euch nichtG3361. DennG1063 solchesG5023 mußG1163 zuvorG4412 geschehenG1096; aberG235 das EndeG5056 ist noch nichtG3756 so baldG2112 da. 10DaG5119 sprach erG3004 zu ihnenG846: Ein VolkG1484 wirdG1453 sich erhebenG1453 widerG1909 das andereG1484 undG2532 ein ReichG932 widerG1909 das andereG932, 11undG5037 es werden geschehenG2071 großeG3173 ErdbebenG4578 hinG2596 und wiederG5117,G2532 teure ZeitG3042 undG2532 PestilenzG3061; auchG5037 werden SchrecknisseG5400 undG2532 großeG3173 ZeichenG4592 vomG575 HimmelG3772 geschehenG2071. 12AberG1161 vorG4253 diesemG5130 allemG537 werdenG1911 sie dieG846 HändeG5495 anG1909 euchG5209 legenG1911 undG2532 euch verfolgenG1377 und werden euchG1519 überantwortenG3860 in ihre SchulenG4864 undG2532 GefängnisseG5438 und vorG1909 KönigeG935 undG2532 FürstenG2232 ziehenG71 um meinesG3450 NamensG3686 willenG1752. 13Das wirdG576 euchG5213 aberG1161 widerfahrenG576 zuG1519 einem ZeugnisG3142. 14So nehmetG5087 nunG3767 zu G1519 G5216 HerzenG2588, daß ihr nichtG3361 sorgetG4304, wieG626 ihr euch verantwortenG626 sollt. 15DennG1063 ichG1473 willG1325 euchG5213 MundG4750 undG2532 Weisheit G4678 G1325 geben, welcherG3739 nichtG3756 sollenG1410 widersprechenG471 könnenG1410 nochG3761 widerstehenG436 alleG3956 eureG5213 WidersacherG480. 16Ihr werdetG3860 aberG1161 überantwortetG3860 werden vonG5259 den ElternG1118,G2532 BrüdernG80,G2532 GefreundenG4773 undG2532 FreundenG5384; undG2532 sie werden euerG5216 etlicheG1537 tötenG2289. 17UndG2532 ihr werdetG2071 gehaßtG3404 sein vonG5259 jedermannG3956 umG1223 meinesG3450 Namens willenG3686. 18UndG2532 ein HaarG2359 vonG1537 euremG5216 HaupteG2776 soll nichtG3364 umkommenG622. 19FassetG2932 eureG5216 SeelenG5590 mit G1722 G5216 GeduldG5281. 20WennG3752 ihr aberG1161 sehenG1492 werdet JerusalemG2419 belagertG2944 mitG5259 einem HeerG4760, soG5119 merketG1097, daßG3754 herbeigekommenG1448 ist seineG846 VerwüstungG2050. 21AlsdannG5119, werG1722 in JudäaG2449 ist, der flieheG5343 aufG1519 das GebirgeG3735, undG2532 werG1722 drinnenG3319 istG846, der weicheG1633 heraus, undG2532 werG1722 auf dem LandeG5561 istG1722, der kommeG1525 nichtG3361 hineinG1519 G846. 22DennG3754 dasG3778 sindG1526 die TageG2250 der RacheG1557, daßG3956 erfülletG4137 werde allesG3956, wasG3588 geschriebenG1125 ist. 23WehG3759 aberG1161 denG1722 Schwangern G1064 G2192 undG2532 SäugerinnenG2337 inG1722 jenenG1565 TagenG2250! DennG1063 es wirdG2071 großeG3173 NotG318 aufG1909 ErdenG1093 seinG2071 undG2532 ein ZornG3709 überG1722 diesG5129 VolkG2992, 24undG2532 sie werden fallenG4098 durch des SchwertesG3162 SchärfeG4750 undG2532 gefangenG163 geführt werden unterG1519 alleG3956 VölkerG1484; undG2532 JerusalemG2419 wirdG2071 zertretenG3961 werden vonG5259 den HeidenG1484, bisG891 daß der HeidenG1484 ZeitG2540 erfülltG4137 wird. 25UndG2532 es werdenG2071 ZeichenG4592 geschehen anG1722 SonneG2246 undG2532 MondG4582 undG2532 SternenG798; undG2532 aufG1909 ErdenG1093 wird den LeutenG1484 bangeG4928 sein, und sie werdenG1722 zagenG640, und das MeerG2281 undG2532 die WasserwogenG4535 werden brausenG2278, 26und die MenschenG444 werden verschmachtenG674 vorG575 FurchtG5401 undG2532 vor WartenG4329 der DingeG1904, die kommenG1904 sollen auf ErdenG3625; dennG1063 auch der HimmelG3772 KräfteG1411 werden sich bewegenG4531. 27UndG2532 alsdannG5119 werden sie sehenG3700 des MenschenG444 SohnG5207 kommenG2064 inG1722 der WolkeG3507 mitG3326 großerG4183 KraftG1411 undG2532 HerrlichkeitG1391. 28WennG5130 aberG1161 diesesG5130 anfängtG756 zu geschehenG1096, so sehetG352 auf undG2532 erhebetG1869 eureG5216 HäupterG2776, darumG1360 daß sich eureG5216 ErlösungG629 nahtG1448. 29UndG2532 er sagteG2036 ihnenG846 ein GleichnisG3850: SehetG1492 an den FeigenbaumG4808 undG2532 alleG3956 BäumeG1186: 30wennG3752 sie jetztG2235 ausschlagenG4261, so sehetG991 ihr’s anG575 ihnenG1438 und merketG1097, daßG3754 jetztG2235 der SommerG2330 naheG1451 istG2076. 31AlsoG3779 auchG2532 ihrG5210: wennG3752 ihr diesG5023 alles sehetG1492 angehenG1096, so wissetG1097, daßG3754 das ReichG932 GottesG2316 naheG1451 istG2076. 32WahrlichG281 ich sageG3004 euchG5213 :G3754 DiesG3778 GeschlechtG1074 wirdG3928 nichtG3364 vergehenG3928,G302 bisG2193 daß es allesG3956 gescheheG1096. 33HimmelG3772 undG2532 ErdeG1093 werden vergehenG3928; aberG1161 meineG3450 WorteG3056 vergehenG3928 nichtG3364. 34HütetG4337 euchG1438 aberG1161, daß eureG5216 HerzenG2588 nichtG3379 beschwertG925 werden mitG1722 FressenG2897 undG2532 SaufenG3178 undG2532 mit SorgenG3308 der NahrungG982 undG2532 kommeG2186 dieserG1565 TagG2250 schnellG160 überG1909 euchG5209; 35dennG1063 wieG5613 ein FallstrickG3803 wird er kommenG1904 überG1909 alleG3956, die aufG1909 Erden G3956 G4383 G1093 wohnenG2521. 36SoG3767 seid nun wachG69 allezeit G3956 G1722 G2540 und betetG1189, daßG2443 ihr würdigG2661 werden möget, zu entfliehenG1628 diesemG5023 allemG3956, das geschehenG1096 sollG3195, undG2532 zu stehenG2476 vorG1715 des MenschenG444 SohnG5207. 37UndG1161 erG2258 lehrteG1321 des TagesG2250 imG1722 TempelG2411; des NachtsG3571 aberG1161 gingG1831 er hinausG1831 und bliebG835 über Nacht am G1519 G2564 ÖlbergeG1636 G3735. 38UndG2532 allesG3956 VolkG2992 machteG3719 sich frühG3719 auf zuG4314 ihmG846, imG1722 TempelG2411 ihnG846 zu hörenG191.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary