Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Job - chapter 30

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

Main text block

1νυνὶG3570{ADV} δὲG1161{PRT} κατεγέλασάνG2606{V-AAI-3P} μουG1473{P-GS}, ἐλάχιστοιG1646{A-NPMS} νῦνG3568{ADV} νουθετοῦσίνG3560{V-PAI-3P} μεG1473{P-AS} ἐνG1722{PREP} μέρειG3313{N-DSN}, ὧνG3739{R-GPM} ἐξουδένουνG1847{V-IAI-1S} πατέραςG3962{N-APM} αὐτῶνG846{D-GPM}, οὓςG3739{R-APM} οὐχG3364{ADV} ἡγησάμηνG2233{V-AMI-1S} εἶναιG1510{V-PAN} ἀξίουςG514{A-APM} κυνῶνG2965{N-GPF} τῶνG3588{T-GPF} ἐμῶνG1699{A-GPF} νομάδων{N-GPF}. 2καίG2532{CONJ} γεG1065{PRT} ἰσχὺςG2479{N-NSF} χειρῶνG5495{N-GPF} αὐτῶνG846{D-GPM} ἵναG2443{CONJ} τίG5100{I-ASN} μοιG1473{P-DS}; ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτοὺςG846{D-APM} ἀπώλετοG622{V-ANI-3S} συντέλειαG4930{N-NSF} 3ἐνG1722{PREP} ἐνδείᾳ{N-DSF} καὶG2532{CONJ} λιμῷG3042{N-DSM} ἄγονος{A-NSM}· οἱG3588{T-NPM} φεύγοντεςG5343{V-PAPNP} ἄνυδρονG504{A-ASM} ἐχθὲςG5504{ADV} συνοχὴνG4928{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ταλαιπωρίανG5004{N-ASF}, 4οἱG3588{T-NPM} περικλῶντες{V-PAPNP} ἅλιμα{A-NPN} ἐπὶG1909{PREP} ἠχοῦντιG2192{V-PAPDS}, οἵτινεςG3748{RI-NPM} ἅλιμα{A-NPN} ἦνG1510{V-IAI-3S} αὐτῶνG846{D-GPM} τὰG3588{T-APN} σῖταG4621{N-APN}, ἄτιμοιG820{A-NPM} δὲG1161{PRT} καὶG2532{CONJ} πεφαυλισμένοι{V-RMPNP}, ἐνδεεῖςG1729{A-NPM} παντὸςG3956{A-GSM} ἀγαθοῦG18{A-GSM}, οἳG3739{R-NPM} καὶG2532{ADV} ῥίζαςG4491{N-APF} ξύλωνG3586{N-GPN} ἐμασῶντοG3145{V-IMI-3P} ὑπὸG5259{PREP} λιμοῦG3042{N-GSM} μεγάλουG3173{A-GSM}. 5ἐπανέστησάνG1881{V-AAI-3P} μοιG1473{P-DS} κλέπταιG2812{N-NPM}, 6ὧνG3739{R-GPM} οἱG3588{T-NPM} οἶκοιG3624{N-NPM} αὐτῶνG846{D-GPM} ἦσανG1510{V-IAI-3P} τρῶγλαι{N-NPF} πετρῶνG4074{N-GPM}· 7ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASM} εὐήχων{A-GPM} βοήσονταιG994{V-FMI-3P}· οἳG3739{R-NPM} ὑπὸG5259{PREP} φρύγαναG5434{N-APN} ἄγριαG66{A-APN} διῃτῶντο{V-IMI-3P}, 8ἀφρόνωνG878{A-GPM} υἱοὶG5207{N-NPM} καὶG2532{CONJ} ἀτίμωνG820{A-GPM} ὄνομαG3686{N-NSN} καὶG2532{CONJ} κλέοςG2811{N-NSN} ἐσβεσμένονG4570{V-RPPNS} ἀπὸG575{PREP} γῆςG1065{N-GSF}. 9νυνὶG3570{ADV} δὲG1161{PRT} κιθάραG2788{N-NSF} ἐγώG1473{P-NS} εἰμιG1510{V-PAI-1S} αὐτῶνG846{D-GPM}, καὶG2532{CONJ} ἐμὲG1473{P-AS} θρύλημα{N-ASN} ἔχουσινG2192{V-PAI-3P}· 10ἐβδελύξαντοG948{V-AMI-3P} δέG1161{PRT} μεG1473{P-AS} ἀποστάντεςG868{V-AAPNP} μακράνG3112{ADV}, ἀπὸG575{PREP} δὲG1161{PRT} προσώπουG4383{N-GSN} μουG1473{P-GS} οὐκG3364{ADV} ἐφείσαντοG5339{V-AMI-3P} πτύελον{N-ASM}. 11ἀνοίξαςG455{V-AAPNS} γὰρG1063{PRT} φαρέτραν{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM} ἐκάκωσένG2559{V-AAI-3S} μεG1473{P-AS}, καὶG2532{CONJ} χαλινὸνG5469{N-ASM} τοῦG3588{T-GSN} προσώπουG4383{N-GSN} μουG1473{P-GS} ἐξαπέστειλανG1821{V-AAI-3P}. 12ἐπὶG1909{PREP} δεξιῶνG1188{A-GPM} βλαστοῦG986{N-GSM} ἐπανέστησανG1881{V-AAI-3P}, πόδαG4228{N-ASM} αὐτῶνG846{D-GPM} ἐξέτεινανG1614{V-AAI-3P} καὶG2532{CONJ} ὡδοποίησανG3598{V-AAI-3P} ἐπ᾽G1909{PREP} ἐμὲG1473{P-AS} τρίβουςG5147{N-APF} ἀπωλείαςG684{N-APF} αὐτῶνG846{D-GPM}. 13ἐξετρίβησαν{V-API-3P} τρίβοιG5147{N-NPF} μουG1473{P-GS}, ἐξέδυσενG1562{V-AAI-3S} γάρG1063{PRT} μουG1473{P-GS} τὴνG3588{T-ASF} στολήνG4749{N-ASF}· 14βέλεσινG956{N-DPN} αὐτοῦG846{D-GSM} κατηκόντισέν{V-AAI-3S} μεG1473{P-AS}, κέχρηταίG5530{V-RMI-3S} μοιG1473{P-DS} ὡςG3739{CONJ} βούλεταιG1014{V-PMI-3S}, ἐνG1722{PREP} ὀδύναιςG3601{N-DPF} πέφυρμαι{V-RMI-1S}. 15ἐπιστρέφονταιG1994{V-PMI-3P} δέG1161{PRT} μουG1473{P-GS} αἱG3588{T-NPF} ὀδύναιG3601{N-NPF}, ᾤχετό{V-IMI-3S} μουG1473{P-GS}G3588{T-NSF} ἐλπὶςG1680{N-NSF} ὥσπερG3746{ADV} πνεῦμαG4151{N-ASN} καὶG2532{CONJ} ὥσπερG3746{ADV} νέφοςG3509{N-ASN}G3588{T-NSF} σωτηρίαG4991{N-NSF} μουG1473{P-GS}. 16καὶG2532{CONJ} νῦνG3568{ADV} ἐπ᾽G1909{PREP} ἐμὲG1473{P-AS} ἐκχυθήσεταιG1632{V-FPI-3S}G3588{T-NSF} ψυχήG5590{N-NSF} μουG1473{P-GS}, ἔχουσινG2192{V-PAI-3P} δέG1161{PRT} μεG1473{P-AS} ἡμέραιG2250{N-NPF} ὀδυνῶνG3601{N-GPF}· 17νυκτὶG3571{N-DSF} δέG1161{PRT} μουG1473{P-GS} τὰG3588{T-NPN} ὀστᾶG3747{N-NPN} συγκέκαυται{V-RPI-3S}, τὰG3588{T-NPN} δὲG1161{PRT} νεῦρά{N-NPN} μουG1473{P-GS} διαλέλυταιG1262{V-RPI-3S}. 18ἐνG1722{PREP} πολλῇG4183{A-DSF} ἰσχύιG2479{N-DSF} ἐπελάβετόG1949{V-ANI-3S} μουG1473{P-GS} τῆςG3588{T-GSF} στολῆςG4749{N-GSF}, ὥσπερG3746{ADV} τὸG3588{T-ASN} περιστόμιον{N-ASN} τοῦG3588{T-GSM} χιτῶνόςG5509{N-GSM} μουG1473{P-GS} περιέσχενG4023{V-AAI-3S} μεG1473{P-AS}. 19ἥγησαιG2233{V-RMI-2S} δέG1161{PRT} μεG1473{P-AS} ἴσαG2470{ADV} πηλῷG4081{N-DSM}, ἐνG1722{PREP} γῇG1065{N-DSF} καὶG2532{CONJ} σποδῷG4700{N-DSF} μουG1473{P-GS}G3588{T-NSF} μερίςG3310{N-NSF}· 20κέκραγαG2896{V-RAI-1S} δὲG1161{PRT} πρὸςG4314{PREP} σὲG4771{P-AS} καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} εἰσακούειςG1522{V-PAI-2S} μουG1473{P-GS}, ἔστησανG2476{V-AAI-3P} καὶG2532{CONJ} κατενόησάνG2657{V-AAI-3P} μεG1473{P-AS}· 21ἐπέβηςG1910{V-AAI-2S} δέG1161{PRT} μοιG1473{P-DS} ἀνελεημόνωςG415{ADV}, χειρὶG5495{N-DSF} κραταιᾷG2900{A-DSF} μεG1473{P-AS} ἐμαστίγωσαςG3146{V-AAI-2S}· 22ἔταξαςG5021{V-AAI-2S} δέG1161{PRT} μεG1473{P-AS} ἐνG1722{PREP} ὀδύναιςG3601{N-DPF} καὶG2532{CONJ} ἀπέρριψάςG641{V-AAI-2S} μεG1473{P-AS} ἀπὸG575{PREP} σωτηρίαςG4991{N-GSF}. 23οἶδαG1492{V-RAI-1S} γὰρG1063{PRT} ὅτιG3754{CONJ} θάνατόςG2288{N-NSM} μεG1473{P-AS} ἐκτρίψει{V-FAI-3S}· οἰκίαG3614{N-NSF} γὰρG1063{PRT} παντὶG3956{A-DSM} θνητῷG2349{A-DSM} γῆG1065{N-NSF}. 24εἰG1487{CONJ} γὰρG1063{PRT} ὄφελονG3784{V-AAI-1S} δυναίμηνG1410{V-PMO-1S} ἐμαυτὸνG1683{D-ASM} χειρώσασθαι{V-AMP}, ἢG2228{CONJ} δεηθείςG1210{V-APPNS} γεG1065{PRT} ἑτέρουG2087{A-GSM}, καὶG2532{CONJ} ποιήσειG4160{V-FAI-3S} μοιG1473{P-DS} τοῦτοG3778{D-ASN}. 25ἐγὼG1473{P-NS} δὲG1161{PRT} ἐπὶG1909{PREP} παντὶG3956{A-DSM} ἀδυνάτῳG102{A-DSM} ἔκλαυσαG2799{V-AAI-1S}, ἐστέναξαG4727{V-AAI-1S} δὲG1161{PRT} ἰδὼνG3708{V-AAPNS} ἄνδραG435{N-ASM} ἐνG1722{PREP} ἀνάγκαιςG318{N-DPF}. 26ἐγὼG1473{P-NS} δὲG1161{PRT} ἐπέχωνG1907{V-PAPNS} ἀγαθοῖςG18{A-DPM}, ἰδοὺG2400{INJ} συνήντησάνG4876{V-AAI-3P} μοιG1473{P-DS} μᾶλλονG3123{ADV} ἡμέραιG2250{N-NPF} κακῶνG2556{A-GPN}. 27G3588{T-NSF} κοιλίαG2836{N-NSF} μουG1473{P-GS} ἐξέζεσεν{V-AAI-3S} καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} σιωπήσεταιG4623{V-FMI-3S}, προέφθασάνG4399{V-AAI-3P} μεG1473{P-AS} ἡμέραιG2250{N-NPF} πτωχείαςG4432{N-GSF}. 28στένων{V-PAPNS} πεπόρευμαιG4198{V-RMI-1S} ἄνευG427{PREP} φιμοῦ{N-GSM}, ἕστηκαG2476{V-RAI-1S} δὲG1161{PRT} ἐνG1722{PREP} ἐκκλησίᾳG1577{N-DSF} κεκραγώςG2896{V-RAPNS}. 29ἀδελφὸςG80{N-NSM} γέγοναG1096{V-RAI-1S} σειρήνων{N-GPF}, ἑταῖροςG2083{N-NSM} δὲG1161{PRT} στρουθῶν{N-GPM}. 30τὸG3588{T-NSN} δὲG1161{PRT} δέρμαG1192{N-NSN} μουG1473{P-GS} ἐσκότωταιG4656{V-RPI-3S} μεγάλωςG3171{ADV}, τὰG3588{T-NPN} δὲG1161{PRT} ὀστᾶG3747{N-NPN} μουG1473{P-GS} ἀπὸG575{PREP} καύματοςG2738{N-GSN}. 31ἀπέβηG576{V-AAI-3S} δὲG1161{PRT} εἰςG1519{PREP} πάθοςG3806{N-ASN} μουG1473{P-GS}G3588{T-NSF} κιθάραG2788{N-NSF}, ὁG3588{T-NSM} δὲG1161{PRT} ψαλμόςG5568{N-NSM} μουG1473{P-GS} εἰςG1519{PREP} κλαυθμὸνG2805{N-ASM} ἐμοίG1473{P-DS}.