COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   To the chief MusicianH5329, A PsalmH4210 of DavidH1732. BlessedH835 is he that considerethH7919 the poorH1800: the LORDH3068 will deliverH4422 him in the timeH3117 of troubleH7451.  ** **

WLC   לַמְנַצֵּחַH5329 מִזְמוֹרH4210 לְדָוִֽדH1732

VW   Blessed is he who gives attention to the poor; Jehovah will deliver him in the time of evil.


WEBS   The LORDH3068 will preserveH8104 him, and keep him aliveH2421; and he shall be blessedH833 upon the earthH776: and thou wilt not deliverH5414 him to the willH5315 of his enemiesH341.  **

WLC   אַשְׁרֵיH835 מַשְׂכִּילH7919 אֶלH413 דָּלH1800 בְּיוֹםH3117 רָעָהH7451 יְֽמַלְּטֵהוּH4422 יְהוָֽהH3068

VW   Jehovah will watch over him and keep him alive; and he shall be blessed on the earth; and You will not deliver him to the soul of his enemies.


WEBS   The LORDH3068 will strengthenH5582 him upon the bedH6210 of languishingH1741: thou wilt makeH2015 all his bedH4904 in his sicknessH2483.  **

WLC   יְהוָהH3068 יִשְׁמְרֵהוּH8104 וִֽיחַיֵּהוּH2421 יאשרH833 וְאֻשַּׁרH833 בָּאָרֶץH776 וְאַֽלH408 תִּתְּנֵהוּH5414 בְּנֶפֶשׁH5315 אֹיְבָֽיוH341

VW   Jehovah will sustain him on the bed of illness; You will change his bed of sickness.


WEBS   I saidH559, LORDH3068, be mercifulH2603 to me: healH7495 my soulH5315; for I have sinnedH2398 against thee.

WLC   יְֽהוָהH3068 יִסְעָדֶנּוּH5582 עַלH5921 עֶרֶשׂH6210 דְּוָיH1741 כָּלH3605 מִשְׁכָּבוֹH4904 הָפַכְתָּH2015 בְחָלְיֽוֹH2483

VW   I said, Jehovah, be merciful unto me; heal my soul; for I have sinned against You.


WEBS   My enemiesH341 speakH559 evilH7451 of me, When shall he dieH4191, and his nameH8034 perishH6?

WLC   אֲ‍ֽנִיH589 אָמַרְתִּיH559 יְהוָהH3068 חָנֵּנִיH2603 רְפָאָהH7495 נַפְשִׁיH5315 כִּיH3588 חָטָאתִיH2398 לָֽךְH0

VW   My enemies speak evil of me, saying, When will he die, and his name perish?


WEBS   And if he comethH935 to seeH7200 me, he speakethH1696 vanityH7723: his heartH3820 gatherethH6908 iniquityH205 to itself; when he goethH3318 abroadH2351, he tellethH1696 it.

WLC   אוֹיְבַיH341 יֹאמְרוּH559 רַעH7451 לִיH0 מָתַיH4970 יָמוּתH4191 וְאָבַדH6 שְׁמֽוֹH8034

VW   And when he comes to see me, he speaks vanity; his heart gathers iniquity to itself; he goes out and speaks of it.


WEBS   All that hateH8130 me whisperH3907 togetherH3162 against me: against me do they deviseH2803 my hurtH7451.  **

WLC   וְאִםH518 בָּאH935 לִרְאוֹתH7200 שָׁוְאH7723 יְדַבֵּרH1696 לִבּוֹH3820 יִקְבָּץH6908 אָוֶןH205 לוֹH0 יֵצֵאH3318 לַחוּץH2351 יְדַבֵּֽרH1696

VW   All those who hate me whisper against me; they plot evil against me.


WEBS   An evilH1100 diseaseH1697, say they, cleaveth fastH3332 to him: and now that he liethH7901 he shall riseH6965 no moreH3254.  **

WLC   יַחַדH3162 עָלַיH5921 יִתְלַחֲשׁוּH3907 כָּלH3605 שֹׂנְאָיH8130 עָלַיH5921 יַחְשְׁבוּH2803 רָעָהH7451 לִֽיH0

VW   They say, A wicked thing is poured out upon him, and now that he lies down, he shall rise up no more.


WEBS   Yea, my own familiarH7965 friendH376, in whom I trustedH982, who ateH398 of my breadH3899, hath lifted upH1431 his heelH6119 against me.  ** **

WLC   דְּֽבַרH1697 בְּלִיַּעַלH1100 יָצוּקH3332 בּוֹH0 וַאֲשֶׁרH834 שָׁכַבH7901 לֹאH3808 יוֹסִיףH3254 לָקֽוּםH6965

VW   Even the man of peace in whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.


WEBS   But thou, O LORDH3068, be mercifulH2603 to me, and raise me upH6965, that I may repayH7999 them.

WLC   גַּםH1571 אִישׁH376 שְׁלוֹמִיH7965 אֲשֶׁרH834 בָּטַחְתִּיH982 בוֹH0 אוֹכֵלH398 לַחְמִיH3899 הִגְדִּילH1431 עָלַיH5921 עָקֵֽבH6119

VW   But You, O Jehovah, be merciful unto me, and raise me up, so that I may repay them.


WEBS   By this I knowH3045 that thou favourestH2654 me, because my enemyH341 doth not triumphH7321 over me.

WLC   וְאַתָּהH859 יְהוָהH3068 חָנֵּנִיH2603 וַהֲקִימֵנִיH6965 וַֽאֲשַׁלְּמָהH7999 לָהֶֽםH1992

VW   By this I know that You delight in me, because my enemy does not triumph over me.


WEBS   And as for me, thou upholdestH8551 me in my integrityH8537, and settestH5324 me before thy faceH6440 for everH5769.

WLC   בְּזֹאתH2063 יָדַעְתִּיH3045 כִּֽיH3588 חָפַצְתָּH2654 בִּיH0 כִּיH3588 לֹֽאH3808 יָרִיעַH7321 אֹיְבִיH341 עָלָֽיH5921

VW   As for me, You uphold me in my integrity, and set me before Your face forever.


WEBS   BlessedH1288 be the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478 from everlastingH5769, and to everlastingH5769. AmenH543, and AmenH543.

WLC   וַאֲנִיH589 בְּתֻמִּיH8537 תָּמַכְתָּH8551 בִּיH0 וַתַּצִּיבֵנִיH5324 לְפָנֶיךָH6440 לְעוֹלָֽםH5769

VW   Blessed is Jehovah the God of Israel, from everlasting to everlasting! Amen and Amen.


WLC   בָּרוּךְH1288 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיH430 יִשְׂרָאֵלH3478 מֵֽהָעוֹלָםH5769 וְעַדH5704 הָעוֹלָםH5769 אָמֵןH543 וְאָמֵֽןH543



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה