COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   To the chief MusicianH5329 upon AijelethH365 ShaharH7837, A PsalmH4210 of DavidH1732. My GodH410, my GodH410, why hast thou forsakenH5800 me? why art thou so farH7350 from helpingH3444 me, and from the wordsH1697 of my roaringH7581?  ** **

WLC   לַמְנַצֵּחַH5329 עַלH5921 אַיֶּלֶתH365 הַשַּׁחַרH7837 מִזְמוֹרH4210 לְדָוִֽדH1732

ROH   Náčelníkovi speváckeho sboru. Na nápev: Jelenica rannej zory. Žalm Dávidov.


WEBS   O my GodH430, I cryH7121 in the daytimeH3119, but thou hearestH6030 not; and in the night seasonH3915, and am not silentH1747.  **

WLC   אֵלִיH410 אֵלִיH410 לָמָהH4100 עֲזַבְתָּנִיH5800 רָחוֹקH7350 מִֽישׁוּעָתִיH3444 דִּבְרֵיH1697 שַׁאֲגָתִֽיH7581

ROH   Môj Bože, môj Bože, prečo si ma opustil?! Ďaleko sú od môjho spasenia slová môjho kriku.


WEBS   But thou art holyH6918, O thou that inhabitestH3427 the praisesH8416 of IsraelH3478.

WLC   אֱ‍ֽלֹהַיH430 אֶקְרָאH7121 יוֹמָםH3119 וְלֹאH3808 תַעֲנֶהH6030 וְלַיְלָהH3915 וְֽלֹאH3808 דֽוּמִיָּהH1747 לִֽיH0

ROH   Môj Bože, volám vodne, a neodpovedáš; volám vnoci, a niet mi utíšenia.


WEBS   Our fathersH1 trustedH982 in thee: they trustedH982, and thou didst deliverH6403 them.

WLC   וְאַתָּהH859 קָדוֹשׁH6918 יוֹשֵׁבH3427 תְּהִלּוֹתH8416 יִשְׂרָאֵֽלH3478

ROH   Ale ty si svätý, ktorý tróniš na chválach Izraelových.


WEBS   They criedH2199 to thee, and were deliveredH4422: they trustedH982 in thee, and were not confoundedH954.

WLC   בְּךָH0 בָּטְחוּH982 אֲבֹתֵינוּH1 בָּטְחוּH982 וַֽתְּפַלְּטֵֽמוֹH6403

ROH   V teba dúfali naši otcovia; dúfali, a vyslobodzoval si ich.


WEBS   But I am a wormH8438, and no manH376; a reproachH2781 of menH120, and despisedH959 by the peopleH5971.

WLC   אֵלֶיךָH413 זָעֲקוּH2199 וְנִמְלָטוּH4422 בְּךָH0 בָטְחוּH982 וְלֹאH3808 בֽוֹשׁוּH954

ROH   Na teba kričali a boli vytrhnutí; v teba dúfali a nezahanbili sa.


WEBS   All they that seeH7200 me mock meH3932: they shoot outH6358 the lipH8193, they shakeH5128 the headH7218, saying,  **

WLC   וְאָנֹכִיH595 תוֹלַעַתH8438 וְלֹאH3808 אִישׁH376 חֶרְפַּתH2781 אָדָםH120 וּבְזוּיH959 עָֽםH5971

ROH   Ale ja som červ a nie človek; som potupou človeka a opovržený od ľudu.


WEBS   He trustedH1556 on the LORDH3068 that he would deliverH6403 him: let him deliverH5337 him, seeing he delightedH2654 in him.  ** **

WLC   כָּלH3605 רֹאַיH7200 יַלְעִגוּH3932 לִיH0 יַפְטִירוּH6362 בְשָׂפָהH8193 יָנִיעוּH5128 רֹֽאשׁH7218

ROH   Všetci, ktorí ma vidia, sa mi posmievajú, otvárajú posmešne ústa, pokyvujú hlavou


WEBS   But thou art he that broughtH1518 me out of the wombH990: thou didst make me hopeH982 when I was upon my mother’sH517 breastsH7699.  **

WLC   גֹּלH1556 אֶלH413 יְהוָהH3068 יְפַלְּטֵהוּH6403 יַצִּילֵהוּH5337 כִּיH3588 חָפֵֽץH2654 בּֽוֹH0

ROH   a hovoria: Uvalil svoju vec na JeHoVaHa; nech ho vyslobodí; nech ho vytrhne, lebo veď má v ňom záľubu!


WEBS   I was castH7993 upon thee from my birthH7358: thou art my GodH410 from my mother’sH517 wombH990.

WLC   כִּֽיH3588 אַתָּהH859 גֹחִיH1518 מִבָּטֶןH990 מַבְטִיחִיH982 עַלH5921 שְׁדֵיH7699 אִמִּֽיH517

ROH   No, isteže si ty ten, ktorý ma vytiahol zo života matky, ten, ktorý spôsobil to, aby som mal nádej, keď som bol ešte len na prsiach svojej matky.


WEBS   Be not farH7368 from me; for troubleH6869 is nearH7138; for there is none to helpH5826.  **

WLC   עָלֶיךָH5921 הָשְׁלַכְתִּיH7993 מֵרָחֶםH7358 מִבֶּטֶןH990 אִמִּיH517 אֵלִיH410 אָֽתָּהH859

ROH   Na teba som uvrhnutý od narodenia; od života mojej matky si ty mojím silným Bohom.


WEBS   ManyH7227 bullsH6499 have surroundedH5437 me: strongH47 bulls of BashanH1316 have beset me all roundH3803.

WLC   אַלH408 תִּרְחַקH7368 מִמֶּנִּיH4480 כִּיH3588 צָרָהH6869 קְרוֹבָהH7138 כִּיH3588 אֵיןH369 עוֹזֵֽרH5826

ROH   Nevzďaľuj sa odo mňa, lebo je blízke súženie, a preto, že nieto spomocníka.


WEBS   They gapedH6475 upon me with their mouthsH6310, as a raveningH2963 and a roaringH7580 lionH738.  **

WLC   סְבָבוּנִיH5437 פָּרִיםH6499 רַבִּיםH7227 אַבִּירֵיH47 בָשָׁןH1316 כִּתְּרֽוּנִיH3803

ROH   Obkľúčilo ma množstvo juncov, silní býkovia bázanskí ma obstúpili.


WEBS   I am poured outH8210 like waterH4325, and all my bonesH6106 are out of jointH6504: my heartH3820 is like waxH1749; it is meltedH4549 within meH8432 H4578.  **

WLC   פָּצוּH6475 עָלַיH5921 פִּיהֶםH6310 אַרְיֵהH738 טֹרֵףH2963 וְשֹׁאֵֽגH7580

ROH   Otvárajú na mňa svoje ústa jako lev, trhajúci a revúci.


WEBS   My strengthH3581 is dried upH3001 like a potsherdH2789; and my tongueH3956 cleavethH1692 to my jawsH4455; and thou hast broughtH8239 me into the dustH6083 of deathH4194.

WLC   כַּמַּיִםH4325 נִשְׁפַּכְתִּיH8210 וְהִתְפָּֽרְדוּH6504 כָּֽלH3605 עַצְמוֹתָיH6106 הָיָהH1961 לִבִּיH3820 כַּדּוֹנָגH1749 נָמֵסH4549 בְּתוֹךְH8432 מֵעָֽיH4578

ROH   Som rozliaty jako voda; rozstúpily sa všetky moje kosti. Moje srdce je ako vosk; taje v mojich vnútornostiach.


WEBS   For dogsH3611 have surroundedH5437 me: the assemblyH5712 of the wickedH7489 have inclosedH5362 me: they piercedH3738 H738 my handsH3027 and my feetH7272.

WLC   יָבֵשׁH3001 כַּחֶרֶשׂH2789 כֹּחִיH3581 וּלְשׁוֹנִיH3956 מֻדְבָּקH1692 מַלְקוֹחָיH4455 וְֽלַעֲפַרH6083 מָוֶתH4194 תִּשְׁפְּתֵֽנִיH8239

ROH   Moja sila je vyschlá jako črep, a môj jazyk je prilepený na moje ďasná, a ešte ma položíš do prachu smrti.


WEBS   I may countH5608 all my bonesH6106: they lookH5027 and stareH7200 upon me.

WLC   כִּיH3588 סְבָבוּנִיH5437 כְּלָבִיםH3611 עֲדַתH5712 מְרֵעִיםH7489 הִקִּיפוּנִיH5362 כָּאֲרִיH3738 יָדַיH3027 וְרַגְלָֽיH7272

ROH   Lebo ma obkľúčili psi; rota zlostníkov ma obkolesila; prebodli moje ruky i moje nohy.


WEBS   They partH2505 my garmentsH899 among them, and castH5307 lotsH1486 upon my vestureH3830.

WLC   אֲסַפֵּרH5608 כָּלH3605 עַצְמוֹתָיH6106 הֵמָּהH1992 יַבִּיטוּH5027 יִרְאוּH7200 בִֽיH0

ROH   Počítam všetky svoje kosti, a oni hľadia a dívajú sa mi.


WEBS   But be not thou farH7368 from me, O LORDH3068: O my strengthH360, hasteH2363 thee to helpH5833 me.

WLC   יְחַלְּקוּH2505 בְגָדַיH899 לָהֶםH1992 וְעַלH5921 לְבוּשִׁיH3830 יַפִּילוּH5307 גוֹרָֽלH1486

ROH   Delia si medzi sebou moje rúcho a o môj odev hádžu los.


WEBS   DeliverH5337 my soulH5315 from the swordH2719; my darlingH3173 from the powerH3027 of the dogH3611.  ** **

WLC   וְאַתָּהH859 יְהוָהH3068 אַלH408 תִּרְחָקH7368 אֱיָלוּתִיH360 לְעֶזְרָתִיH5833 חֽוּשָׁהH2363

ROH   Ale ty, ó, JeHoVaHu, sa nevzďaľuj! Moja silo, pospieš mi na pomoc!


WEBS   SaveH3467 me from the lion’sH738 mouthH6310: for thou hast heardH6030 me from the hornsH7161 of the unicornsH7214.

WLC   הַצִּילָהH5337 מֵחֶרֶבH2719 נַפְשִׁיH5315 מִיַּדH3027 כֶּלֶבH3611 יְחִידָתִֽיH3173

ROH   Vytrhni moju dušu od meča, z ruky psa moju jedinú!


WEBS   I will declareH5608 thy nameH8034 to my brethrenH251: in the midstH8432 of the congregationH6951 will I praiseH1984 thee.

WLC   הוֹשִׁיעֵנִיH3467 מִפִּיH6310 אַרְיֵהH738 וּמִקַּרְנֵיH7161 רֵמִיםH7214 עֲנִיתָֽנִיH6030

ROH   Zachráň ma od úst ľva! Však keď som volal od rohov jednorožcov, ohlásil si sa mi.


WEBS   Ye that fearH3373 the LORDH3068, praiseH1984 him; all ye the seedH2233 of JacobH3290, glorifyH3513 him; and fearH1481 him, all ye the seedH2233 of IsraelH3478.

WLC   אֲסַפְּרָהH5608 שִׁמְךָH8034 לְאֶחָיH251 בְּתוֹךְH8432 קָהָלH6951 אֲהַלְלֶֽךָּH1984

ROH   Budem rozprávať o tvojom mene svojim bratom, vprostred shromaždenia ťa budem chváliť!


WEBS   For he hath not despisedH959 nor abhorredH8262 the afflictionH6039 of the afflictedH6041; neither hath he hidH5641 his faceH6440 from him; but when he criedH7768 to him, he heardH8085.

WLC   יִרְאֵיH3373 יְהוָהH3068 הַֽלְלוּהוּH1984 כָּלH3605 זֶרַעH2233 יַעֲקֹבH3290 כַּבְּדוּהוּH3513 וְגוּרוּH1481 מִמֶּנּוּH4480 כָּלH3605 זֶרַעH2233 יִשְׂרָאֵֽלH3478

ROH   Vy, ktorí sa bojíte JeHoVaHa, chváľte ho! Všetko semä Jakobovo, oslavujte ho! A bojte sa ho, všetko semä Izraelovo!


WEBS   My praiseH8416 shall be of thee in the greatH7227 congregationH6951: I will payH7999 my vowsH5088 before them that fearH3373 him.

WLC   כִּיH3588 לֹֽאH3808 בָזָהH959 וְלֹאH3808 שִׁקַּץH8262 עֱנוּתH6039 עָנִיH6041 וְלֹאH3808 הִסְתִּירH5641 פָּנָיוH6440 מִמֶּנּוּH4480 וּֽבְשַׁוְּעוֹH7768 אֵלָיוH413 שָׁמֵֽעַH8085

ROH   Lebo neopovrhuje utrápeným a neoškliví si jeho trápenia ani neskrýva pred ním svojej tvári, ale keď pokorne volá k nemu, počuje.


WEBS   The meekH6035 shall eatH398 and be satisfiedH7646: they shall praiseH1984 the LORDH3068 that seekH1875 him: your heartH3824 shall liveH2421 for everH5703.

WLC   מֵאִתְּךָH853 תְֽהִלָּתִיH8416 בְּקָהָלH6951 רָבH7227 נְדָרַיH5088 אֲשַׁלֵּםH7999 נֶגֶדH5048 יְרֵאָֽיוH3373

ROH   Od teba je moja chvála vo veľkom shromaždení. - Svoje sľuby splním pred tými, ktorí sa ho boja.


WEBS   All the endsH657 of the worldH776 shall rememberH2142 and turnH7725 to the LORDH3068: and all the kindredsH4940 of the nationsH1471 shall worshipH7812 beforeH6440 thee.

WLC   יֹאכְלוּH398 עֲנָוִיםH6035 וְיִשְׂבָּעוּH7646 יְהַֽלְלוּH1984 יְהוָהH3068 דֹּרְשָׁיוH1875 יְחִיH2421 לְבַבְכֶםH3824 לָעַֽדH5703

ROH   Pokorní budú jesť a nasýtia sa, a tí, ktorí hľadajú JeHoVaHa, budú ho chváliť. Nech žije vaše srdce až naveky!


WEBS   For the kingdomH4410 is the LORD’SH3068: and he is the governorH4910 among the nationsH1471.

WLC   יִזְכְּרוּH2142 וְיָשֻׁבוּH7725 אֶלH413 יְהוָהH3068 כָּלH3605 אַפְסֵיH657 אָרֶץH776 וְיִֽשְׁתַּחֲווּH7812 לְפָנֶיךָH6440 כָּֽלH3605 מִשְׁפְּחוֹתH4940 גּוֹיִֽםH1471

ROH   Rozpamätajú sa a navrátia sa k JeHoVaHovi všetky končiny zeme. A všetky čeľade národov sa budú klaňať pred tebou.


WEBS   All the prosperousH1879 of the earthH776 shall eatH398 and worshipH7812: all they that go downH3381 to the dustH6083 shall bowH3766 beforeH6440 him: and none can keep aliveH2421 his own soulH5315.

WLC   כִּיH3588 לַיהוָהH3068 הַמְּלוּכָהH4410 וּמֹשֵׁלH4910 בַּגּוֹיִֽםH1471

ROH   Lebo JeHoVaHovo je kráľovstvo, a on panuje nad národami.


WEBS   A seedH2233 shall serveH5647 him; it shall be accountedH5608 to the LordH136 for a generationH1755.

WLC   אָכְלוּH398 וַיִּֽשְׁתַּחֲוּוּH7812 כָּֽלH3605 דִּשְׁנֵיH1879 אֶרֶץH776 לְפָנָיוH6440 יִכְרְעוּH3766 כָּלH3605 יוֹרְדֵיH3381 עָפָרH6083 וְנַפְשׁוֹH5315 לֹאH3808 חִיָּֽהH2421

ROH   Jesť a klaňať sa budú všetci tuční zeme; pred ním sa sklonia všetci, ktorí sostupujú do prachu, a nikto z nich nezachová svojej duše živej.


WEBS   They shall comeH935, and shall declareH5046 his righteousnessH6666 to a peopleH5971 that shall be bornH3205, that he hath doneH6213 this.

WLC   זֶרַעH2233 יַֽעַבְדֶנּוּH5647 יְסֻפַּרH5608 לַֽאדֹנָיH136 לַדּֽוֹרH1755

ROH   Semeno, ktoré mu bude slúžiť, bude pripočítané Pánovi v každom veku.


WLC   יָבֹאוּH935 וְיַגִּידוּH5046 צִדְקָתוֹH6666 לְעַםH5971 נוֹלָדH3205 כִּיH3588 עָשָֽׂהH6213

ROH   Prijdú a budú zvestovať jeho spravedlivosť ľudu, ktorý sa narodí, že on to učinil.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה