COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   Now it came to pass, when the wallH2346 was builtH1129, and I had set upH5975 the doorsH1817, and the portersH7778 and the singersH7891 and the LevitesH3881 were appointedH6485,

WLC   וַיְהִיH1961 כַּאֲשֶׁרH834 נִבְנְתָהH1129 הַחוֹמָהH2346 וָאַעֲמִידH5975 הַדְּלָתוֹתH1817 וַיִּפָּקְדוּH6485 הַשּׁוֹעֲרִיםH7778 וְהַמְשֹׁרְרִיםH7891 וְהַלְוִיִּֽםH3881

VW   Now it came to pass when the wall was built and I had set up the doors, when the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed;


WEBS   That I gave my brotherH251 HananiH2607, and HananiahH2608 the rulerH8269 of the palaceH1002, chargeH6680 over JerusalemH3389: for he was a faithfulH571 manH376, and fearedH3372 GodH430 above manyH7227.

WLC   וָאֲצַוֶּהH6680 אֶתH853 חֲנָנִיH2607 אָחִיH251 וְאֶתH853 חֲנַנְיָהH2608 שַׂרH8269 הַבִּירָהH1002 עַלH5921 יְרוּשָׁלִָםH3389 כִּיH3588 הוּאH1931 כְּאִישׁH376 אֱמֶתH571 וְיָרֵאH3372 אֶתH853 הָאֱלֹהִיםH430 מֵרַבִּֽיםH7227

VW   that I gave the charge of Jerusalem to my brother Hanani, and Hananiah the ruler of the palace, for he was a faithful man and feared God more than many.


WEBS   And I saidH559 to them, Let not the gatesH8179 of JerusalemH3389 be openedH6605 until the sunH8121 shall be hotH2527; and while they stand byH5975, let them shutH1479 the doorsH1817, and barH270 them: and appointH5975 soldiersH4931 of the inhabitantsH3427 of JerusalemH3389, every oneH376 in his watchH4929, and every oneH376 to be opposite his houseH1004.

WLC   ויאמרH559 וָאֹמַרH559 לָהֶםH0 לֹאH3808 יִפָּֽתְחוּH6605 שַׁעֲרֵיH8179 יְרוּשָׁלִַםH3389 עַדH5704 חֹםH2527 הַשֶּׁמֶשׁH8121 וְעַדH5704 הֵםH1992 עֹמְדִיםH5975 יָגִיפוּH1479 הַדְּלָתוֹתH1817 וֶאֱחֹזוּH270 וְהַעֲמֵידH5975 מִשְׁמְרוֹתH4931 יֹשְׁבֵיH3427 יְרוּשָׁלִַםH3389 אִישׁH376 בְּמִשְׁמָרוֹH4929 וְאִישׁH376 נֶגֶדH5048 בֵּיתֽוֹH1004

VW   And I said to them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut and bar the doors; and appoint guards from among the inhabitants of Jerusalem, each one at his post, each across from his house.


WEBS   Now the cityH5892 was largeH7342 H3027 and greatH1419: but the peopleH5971 in itH8432 were fewH4592, and the housesH1004 were not builtH1129.  **

WLC   וְהָעִירH5892 רַחֲבַתH7342 יָדַיִםH3027 וּגְדוֹלָהH1419 וְהָעָםH5971 מְעַטH4592 בְּתוֹכָהּH8432 וְאֵיןH369 בָּתִּיםH1004 בְּנוּיִֽםH1129

VW   Now the city was broad and large, but the people in it were few, and the houses were not rebuilt.


WEBS   And my GodH430 putH5414 into my heartH3820 to gatherH6908 the noblesH2715, and the rulersH5461, and the peopleH5971, that they might be reckoned by genealogyH3187. And I foundH4672 a family recordH5612 of the genealogyH3188 of them who came upH5927 at the firstH7223, and foundH4672 writtenH3789 in it,

WLC   וַיִּתֵּןH5414 אֱלֹהַיH430 אֶלH413 לִבִּיH3820 וָאֶקְבְּצָהH6908 אֶתH853 הַחֹרִיםH2715 וְאֶתH853 הַסְּגָנִיםH5461 וְאֶתH853 הָעָםH5971 לְהִתְיַחֵשׂH3187 וָֽאֶמְצָאH4672 סֵפֶרH5612 הַיַּחַשׂH3188 הָעוֹלִיםH5927 בָּרִאשׁוֹנָהH7223 וָאֶמְצָאH4672 כָּתוּבH3789 בּֽוֹH0

VW   Then my God put it into my heart to gather the nobles, the rulers, and the people, that they might be registered by genealogy. And I found a register of the genealogy of those who had come up in the first return, and found written in it:


WEBS   These are the childrenH1121 of the provinceH4082, that went upH5927 out of the captivityH7628, of those that had been carried awayH1473, whom NebuchadnezzarH5019 the kingH4428 of BabylonH894 had carried awayH1540, and came againH7725 to JerusalemH3389 and to JudahH3063, every oneH376 to his cityH5892;

WLC   אֵלֶּהH428 בְּנֵיH1121 הַמְּדִינָהH4082 הָעֹלִיםH5927 מִשְּׁבִיH7628 הַגּוֹלָהH1473 אֲשֶׁרH834 הֶגְלָהH1540 נְבוּכַדְנֶצַּרH5019 מֶלֶךְH4428 בָּבֶלH894 וַיָּשׁוּבוּH7725 לִֽירוּשָׁלִַםH3389 וְלִיהוּדָהH3063 אִישׁH376 לְעִירֽוֹH5892

VW   These are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city.


WEBS   Who cameH935 with ZerubbabelH2216, JeshuaH3442, NehemiahH5166, AzariahH5838, RaamiahH7485, NahamaniH5167, MordecaiH4782, BilshanH1114, MisperethH4559, BigvaiH902, NehumH5149, BaanahH1196. The numberH4557, I say, of the menH582 of the peopleH5971 of IsraelH3478 was this;  **

WLC   הַבָּאִיםH935 עִםH5973 זְרֻבָּבֶלH2216 יֵשׁוּעַH3442 נְחֶמְיָהH5166 עֲזַרְיָהH5838 רַֽעַמְיָהH7485 נַחֲמָנִיH5167 מָרְדֳּכַיH4782 בִּלְשָׁןH1114 מִסְפֶּרֶתH4559 בִּגְוַיH902 נְחוּםH5149 בַּעֲנָהH1196 מִסְפַּרH4557 אַנְשֵׁיH376 עַםH5971 יִשְׂרָאֵֽלH3478

VW   Those who came with Zerubbabel were Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel:


WEBS   The childrenH1121 of ParoshH6551, twoH8147 thousandH505 an hundredH3967 and seventyH7657 and twoH8147.

WLC   בְּנֵיH1121 פַרְעֹשׁH6551 אַלְפַּיִםH505 מֵאָהH3967 וְשִׁבְעִיםH7657 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two;


WEBS   The childrenH1121 of ShephatiahH8203, threeH7969 hundredH3967 and seventyH7657 and twoH8147.

WLC   בְּנֵיH1121 שְׁפַטְיָהH8203 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 שִׁבְעִיםH7657 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the sons of Shephatiah, three hundred and seventy-two;


WEBS   The childrenH1121 of ArahH733, sixH8337 hundredH3967 and fiftyH2572 and twoH8147.

WLC   בְּנֵיH1121 אָרַחH733 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 חֲמִשִּׁיםH2572 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the sons of Arah, six hundred and fifty-two;


WEBS   The childrenH1121 of PahathmoabH6355, of the childrenH1121 of JeshuaH3442 and JoabH3097, two thousandH505 and eightH8083 hundredH3967 and eighteenH8083 H6240.

WLC   בְּנֵֽיH1121 פַחַתH0 מוֹאָבH6355 לִבְנֵיH1121 יֵשׁוּעַH3442 וְיוֹאָבH3097 אַלְפַּיִםH505 וּשְׁמֹנֶהH8083 מֵאוֹתH3967 שְׁמֹנָהH8083 עָשָֽׂרH6240

VW   the sons of Pahath-Moab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen;


WEBS   The childrenH1121 of ElamH5867, a thousandH505 two hundredH3967 and fiftyH2572 and fourH702.

WLC   בְּנֵיH1121 עֵילָםH5867 אֶלֶףH505 מָאתַיִםH3967 חֲמִשִּׁיםH2572 וְאַרְבָּעָֽהH702

VW   the sons of Elam, one thousand two hundred and fifty-four;


WEBS   The childrenH1121 of ZattuH2240, eightH8083 hundredH3967 and fortyH705 and fiveH2568.

WLC   בְּנֵיH1121 זַתּוּאH2240 שְׁמֹנֶהH8083 מֵאוֹתH3967 אַרְבָּעִיםH705 וַחֲמִשָּֽׁהH2568

VW   the sons of Zattu, eight hundred and forty-five;


WEBS   The childrenH1121 of ZaccaiH2140, sevenH7651 hundredH3967 and sixtyH8346.

WLC   בְּנֵיH1121 זַכָּיH2140 שְׁבַעH7651 מֵאוֹתH3967 וְשִׁשִּֽׁיםH8346

VW   the sons of Zaccai, seven hundred and sixty;


WEBS   The childrenH1121 of BinnuiH1131, sixH8337 hundredH3967 and fortyH705 and eightH8083.  **

WLC   בְּנֵיH1121 בִנּוּיH1131 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 אַרְבָּעִיםH705 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   the sons of Binnui, six hundred and forty-eight;


WEBS   The childrenH1121 of BebaiH893, sixH8337 hundredH3967 and twentyH6242 and eightH8083.

WLC   בְּנֵיH1121 בֵבָיH893 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 עֶשְׂרִיםH6242 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   the sons of Bebai, six hundred and twenty-eight;


WEBS   The childrenH1121 of AzgadH5803, twoH8147 thousandH505 threeH7969 hundredH3967 and twentyH6242 and twoH8147.

WLC   בְּנֵיH1121 עַזְגָּדH5803 אַלְפַּיִםH505 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 עֶשְׂרִיםH6242 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the sons of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two;


WEBS   The childrenH1121 of AdonikamH140, sixH8337 hundredH3967 and sixtyH8346 and sevenH7651.

WLC   בְּנֵיH1121 אֲדֹנִיקָםH140 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 שִׁשִּׁיםH8346 וְשִׁבְעָֽהH7651

VW   the sons of Adonikam, six hundred and sixty-seven;


WEBS   The childrenH1121 of BigvaiH902, two thousandH505 and sixtyH8346 and sevenH7651.

WLC   בְּנֵיH1121 בִגְוָיH902 אַלְפַּיִםH505 שִׁשִּׁיםH8346 וְשִׁבְעָֽהH7651

VW   the sons of Bigvai, two thousand and sixty-seven;


WEBS   The childrenH1121 of AdinH5720, sixH8337 hundredH3967 and fiftyH2572 and fiveH2568.

WLC   בְּנֵיH1121 עָדִיןH5720 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 חֲמִשִּׁיםH2572 וַחֲמִשָּֽׁהH2568

VW   the sons of Adin, six hundred and fifty-five;


WEBS   The childrenH1121 of AterH333 of HezekiahH2396, ninetyH8673 and eightH8083.

WLC   בְּנֵֽיH1121 אָטֵרH333 לְחִזְקִיָּהH2396 תִּשְׁעִיםH8673 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   the sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight;


WEBS   The childrenH1121 of HashumH2828, threeH7969 hundredH3967 and twentyH6242 and eightH8083.

WLC   בְּנֵיH1121 חָשֻׁםH2828 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 עֶשְׂרִיםH6242 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   the sons of Hashum, three hundred and twenty-eight;


WEBS   The childrenH1121 of BezaiH1209, threeH7969 hundredH3967 and twentyH6242 and fourH702.

WLC   בְּנֵיH1121 בֵצָיH1209 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 עֶשְׂרִיםH6242 וְאַרְבָּעָֽהH702

VW   the sons of Bezai, three hundred and twenty-four;


WEBS   The childrenH1121 of HariphH2756, an hundredH3967 and twelveH8147 H6240.  **

WLC   בְּנֵיH1121 חָרִיףH2756 מֵאָהH3967 שְׁנֵיםH8147 עָשָֽׂרH6240

VW   the sons of Hariph, one hundred and twelve;


WEBS   The childrenH1121 of GibeonH1391, ninetyH8673 and fiveH2568.  **

WLC   בְּנֵיH1121 גִבְעוֹןH1391 תִּשְׁעִיםH8673 וַחֲמִשָּֽׁהH2568

VW   the sons of Gibeon, ninety-five;


WEBS   The menH582 of BethlehemH1035 and NetophahH5199, an hundredH3967 and eightyH8084 and eightH8083.

WLC   אַנְשֵׁיH582 בֵֽיתH0 לֶחֶםH1035 וּנְטֹפָהH5199 מֵאָהH3967 שְׁמֹנִיםH8084 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   the men of Bethlehem and Netophah, one hundred and eighty-eight;


WEBS   The menH582 of AnathothH6068, an hundredH3967 and twentyH6242 and eightH8083.

WLC   אַנְשֵׁיH376 עֲנָתוֹתH6068 מֵאָהH3967 עֶשְׂרִיםH6242 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   the men of Anathoth, one hundred and twenty-eight;


WEBS   The menH582 of BethazmavethH1041, fortyH705 and twoH8147.  **

WLC   אַנְשֵׁיH376 בֵיתH0 עַזְמָוֶתH1041 אַרְבָּעִיםH705 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the men of Beth Azmaveth, forty-two;


WEBS   The menH582 of KirjathjearimH7157, ChephirahH3716, and BeerothH881, sevenH7651 hundredH3967 and fortyH705 and threeH7969.  **

WLC   אַנְשֵׁיH376 קִרְיַתH0 יְעָרִיםH7157 כְּפִירָהH3716 וּבְאֵרוֹתH881 שְׁבַעH7651 מֵאוֹתH3967 אַרְבָּעִיםH705 וּשְׁלֹשָֽׁהH7969

VW   the men of Kirjath Jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;


WEBS   The menH582 of RamahH7414 and GebaH1387, sixH8337 hundredH3967 and twentyH6242 and oneH259.

WLC   אַנְשֵׁיH376 הָֽרָמָהH7414 וָגָבַעH1387 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 עֶשְׂרִיםH6242 וְאֶחָֽדH259

VW   the men of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one;


WEBS   The menH582 of MichmasH4363, an hundredH3967 and twentyH6242 and twoH8147.

WLC   אַנְשֵׁיH376 מִכְמָסH4363 מֵאָהH3967 וְעֶשְׂרִיםH6242 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the men of Michmash, one hundred and twenty-two;


WEBS   The menH582 of BethelH1008 and AiH5857, an hundredH3967 and twentyH6242 and threeH7969.

WLC   אַנְשֵׁיH376 בֵֽיתH0 אֵלH1008 וְהָעָיH5857 מֵאָהH3967 עֶשְׂרִיםH6242 וּשְׁלֹשָֽׁהH7969

VW   the men of Bethel and Ai, one hundred and twenty-three;


WEBS   The menH582 of the otherH312 NeboH5015, fiftyH2572 and twoH8147.

WLC   אַנְשֵׁיH376 נְבוֹH5015 אַחֵרH312 חֲמִשִּׁיםH2572 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the men of the other Nebo, fifty-two;


WEBS   The childrenH1121 of the otherH312 ElamH5867, a thousandH505 two hundredH3967 and fiftyH2572 and fourH702.

WLC   בְּנֵיH1121 עֵילָםH5867 אַחֵרH312 אֶלֶףH505 מָאתַיִםH3967 חֲמִשִּׁיםH2572 וְאַרְבָּעָֽהH702

VW   the sons of the other Elam, one thousand two hundred and fifty-four;


WEBS   The childrenH1121 of HarimH2766, threeH7969 hundredH3967 and twentyH6242.

WLC   בְּנֵיH1121 חָרִםH2766 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 וְעֶשְׂרִֽיםH6242

VW   the sons of Harim, three hundred and twenty;


WEBS   The childrenH1121 of JerichoH3405, threeH7969 hundredH3967 and fortyH705 and fiveH2568.

WLC   בְּנֵיH1121 יְרֵחוֹH3405 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 אַרְבָּעִיםH705 וַחֲמִשָּֽׁהH2568

VW   the sons of Jericho, three hundred and forty-five;


WEBS   The childrenH1121 of LodH3850, HadidH2307, and OnoH207, sevenH7651 hundredH3967 and twentyH6242 and oneH259.

WLC   בְּנֵיH1121 לֹדH3850 חָדִידH2307 וְאוֹנוֹH207 שְׁבַעH7651 מֵאוֹתH3967 וְעֶשְׂרִיםH6242 וְאֶחָֽדH259

VW   the sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one;


WEBS   The childrenH1121 of SenaahH5570, threeH7969 thousandH505 nineH8672 hundredH3967 and thirtyH7970.

WLC   בְּנֵיH1121 סְנָאָהH5570 שְׁלֹשֶׁתH7969 אֲלָפִיםH505 תְּשַׁעH8672 מֵאוֹתH3967 וּשְׁלֹשִֽׁיםH7970

VW   the sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.


WEBS   The priestsH3548: the childrenH1121 of JedaiahH3048, of the houseH1004 of JeshuaH3442, nineH8672 hundredH3967 and seventyH7657 and threeH7969.

WLC   הַֽכֹּהֲנִיםH3548 בְּנֵיH1121 יְדַֽעְיָהH3048 לְבֵיתH1004 יֵשׁוּעַH3442 תְּשַׁעH8672 מֵאוֹתH3967 שִׁבְעִיםH7657 וּשְׁלֹשָֽׁהH7969

VW   The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three;


WEBS   The childrenH1121 of ImmerH564, a thousandH505 and fiftyH2572 and twoH8147.

WLC   בְּנֵיH1121 אִמֵּרH564 אֶלֶףH505 חֲמִשִּׁיםH2572 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the sons of Immer, one thousand and fifty-two;


WEBS   The childrenH1121 of PashurH6583, a thousandH505 two hundredH3967 and fortyH705 and sevenH7651.

WLC   בְּנֵיH1121 פַשְׁחוּרH6583 אֶלֶףH505 מָאתַיִםH3967 אַרְבָּעִיםH705 וְשִׁבְעָֽהH7651

VW   the sons of Pashhur, one thousand two hundred and forty-seven;


WEBS   The childrenH1121 of HarimH2766, a thousandH505 and seventeenH7651 H6240.

WLC   בְּנֵיH1121 חָרִםH2766 אֶלֶףH505 שִׁבְעָהH7651 עָשָֽׂרH6240

VW   the sons of Harim, one thousand and seventeen.


WEBS   The LevitesH3881: the childrenH1121 of JeshuaH3442, of KadmielH6934, and of the childrenH1121 of HodevahH1937, seventyH7657 and fourH702.  **

WLC   הַלְוִיִּםH3881 בְּנֵֽיH1121 יֵשׁוּעַH3442 לְקַדְמִיאֵלH6934 לִבְנֵיH1121 לְהוֹדְוָהH1937 שִׁבְעִיםH7657 וְאַרְבָּעָֽהH702

VW   The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, seventy-four.


WEBS   The singersH7891: the childrenH1121 of AsaphH623, an hundredH3967 and fortyH705 and eightH8083.

WLC   הַֽמְשֹׁרְרִיםH7891 בְּנֵיH1121 אָסָףH623 מֵאָהH3967 אַרְבָּעִיםH705 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   The singers: the sons of Asaph, one hundred and forty-eight.


WEBS   The portersH7778: the childrenH1121 of ShallumH7967, the childrenH1121 of AterH333, the childrenH1121 of TalmonH2929, the childrenH1121 of AkkubH6126, the childrenH1121 of HatitaH2410, the childrenH1121 of ShobaiH7630, an hundredH3967 and thirtyH7970 and eightH8083.

WLC   הַשֹּֽׁעֲרִיםH7778 בְּנֵֽיH1121 שַׁלּוּםH7967 בְּנֵֽיH1121 אָטֵרH333 בְּנֵֽיH1121 טַלְמֹןH2929 בְּנֵֽיH1121 עַקּוּבH6126 בְּנֵיH1121 חֲטִיטָאH2410 בְּנֵיH1121 שֹׁבָיH7630 מֵאָהH3967 שְׁלֹשִׁיםH7970 וּשְׁמֹנָֽהH8083

VW   The gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, one hundred and thirty-eight.


WEBS   The NethinimsH5411: the childrenH1121 of ZihaH6727, the childrenH1121 of HashuphaH2817, the childrenH1121 of TabbaothH2884,

WLC   הַנְּתִינִיםH5411 בְּנֵיH1121 צִחָאH6727 בְנֵיH1121 חֲשֻׂפָאH2817 בְּנֵיH1121 טַבָּעֽוֹתH2884

VW   The temple slaves: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,


WEBS   The childrenH1121 of KerosH7026, the childrenH1121 of SiaH5517, the childrenH1121 of PadonH6303,

WLC   בְּנֵיH1121 קֵירֹסH7026 בְּנֵיH1121 סִיעָאH5517 בְּנֵיH1121 פָדֽוֹןH6303

VW   the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon,


WEBS   The childrenH1121 of LebanaH3838, the childrenH1121 of HagabaH2286, the childrenH1121 of ShalmaiH8014,

WLC   בְּנֵיH1121 לְבָנָהH3838 בְנֵיH1121 חֲגָבָהH2286 בְּנֵיH1121 שַׁלְמָֽיH8014

VW   the sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Salmai,


WEBS   The childrenH1121 of HananH2605, the childrenH1121 of GiddelH1435, the childrenH1121 of GaharH1515,

WLC   בְּנֵיH1121 חָנָןH2605 בְּנֵיH1121 גִדֵּלH1435 בְּנֵיH1121 גָֽחַרH1515

VW   the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar,


WEBS   The childrenH1121 of ReaiahH7211, the childrenH1121 of RezinH7526, the childrenH1121 of NekodaH5353,

WLC   בְּנֵיH1121 רְאָיָהH7211 בְנֵיH1121 רְצִיןH7526 בְּנֵיH1121 נְקוֹדָֽאH5353

VW   the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda,


WEBS   The childrenH1121 of GazzamH1502, the childrenH1121 of UzzaH5798, the childrenH1121 of PhaseahH6454,

WLC   בְּנֵיH1121 גַזָּםH1502 בְּנֵיH1121 עֻזָּאH5798 בְּנֵיH1121 פָסֵֽחַH6454

VW   the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Paseah,


WEBS   The childrenH1121 of BesaiH1153, the childrenH1121 of MeunimH4586, the childrenH1121 of NephishesimH5300 H5304,

WLC   בְּנֵיH1121 בֵסַיH1153 בְּנֵיH1121 מְעוּנִיםH4586 בְּנֵיH1121 נפושסיםH5300 נְפִֽישְׁסִֽיםH5300

VW   the sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephishesim,


WEBS   The childrenH1121 of BakbukH1227, the childrenH1121 of HakuphaH2709, the childrenH1121 of HarhurH2744,

WLC   בְּנֵיH1121 בַקְבּוּקH1227 בְּנֵֽיH1121 חֲקוּפָאH2709 בְּנֵיH1121 חַרְחֽוּרH2744

VW   the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,


WEBS   The childrenH1121 of BazlithH1213, the childrenH1121 of MehidaH4240, the childrenH1121 of HarshaH2797,

WLC   בְּנֵיH1121 בַצְלִיתH1213 בְּנֵֽיH1121 מְחִידָאH4240 בְּנֵיH1121 חַרְשָֽׁאH2797

VW   the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha,


WEBS   The childrenH1121 of BarkosH1302, the childrenH1121 of SiseraH5516, the childrenH1121 of TamahH8547,

WLC   בְּנֵיH1121 בַרְקוֹסH1302 בְּֽנֵיH1121 סִֽיסְרָאH5516 בְּנֵיH1121 תָֽמַחH8547

VW   the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah,


WEBS   The childrenH1121 of NeziahH5335, the childrenH1121 of HatiphaH2412.

WLC   בְּנֵיH1121 נְצִיחַH5335 בְּנֵיH1121 חֲטִיפָֽאH2412

VW   the sons of Neziah, and the sons of Hatipha.


WEBS   The childrenH1121 of Solomon’sH8010 servantsH5650: the childrenH1121 of SotaiH5479, the childrenH1121 of SopherethH5618, the childrenH1121 of PeridaH6514,

WLC   בְּנֵיH1121 עַבְדֵיH5650 שְׁלֹמֹהH8010 בְּנֵיH1121 סוֹטַיH5479 בְּנֵיH1121 סוֹפֶרֶתH5618 בְּנֵיH1121 פְרִידָֽאH6514

VW   The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida,


WEBS   The childrenH1121 of JaalaH3279, the childrenH1121 of DarkonH1874, the childrenH1121 of GiddelH1435,

WLC   בְּנֵיH1121 יַעְלָאH3279 בְנֵיH1121 דַרְקוֹןH1874 בְּנֵיH1121 גִדֵּֽלH1435

VW   the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel,


WEBS   The childrenH1121 of ShephatiahH8203, the childrenH1121 of HattilH2411, the childrenH1121 of Pochereth of ZebaimH6380, the childrenH1121 of AmonH526.  **

WLC   בְּנֵיH1121 שְׁפַטְיָהH8203 בְנֵֽיH1121 חַטִּילH2411 בְּנֵיH1121 פֹּכֶרֶתH0 הַצְּבָיִיםH6380 בְּנֵיH1121 אָמֽוֹןH526

VW   the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, and the sons of Amon.


WEBS   All the NethinimsH5411, and the childrenH1121 of Solomon’sH8010 servantsH5650, were threeH7969 hundredH3967 and ninetyH8673 and twoH8147.

WLC   כָּלH3605 הַנְּתִינִיםH5411 וּבְנֵיH1121 עַבְדֵיH5650 שְׁלֹמֹהH8010 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 תִּשְׁעִיםH8673 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   All the temple slaves, and the sons of Solomon's servants, were three hundred and ninety-two.


WEBS   And these were they who went upH5927 also from TelmelahH8528, TelhareshaH8521, CherubH3743, AddonH114, and ImmerH564: but they couldH3201 not showH5046 their father’sH1 houseH1004, nor their seedH2233, whether they were of IsraelH3478.  **

WLC   וְאֵלֶּהH428 הָעוֹלִיםH5927 מִתֵּלH0 מֶלַחH8528 תֵּלH0 חַרְשָׁאH8521 כְּרוּבH3743 אַדּוֹןH114 וְאִמֵּרH564 וְלֹאH3808 יָכְלוּH3201 לְהַגִּידH5046 בֵּיתH1004 אֲבוֹתָםH1 וְזַרְעָםH2233 אִםH518 מִיִּשְׂרָאֵלH3478 הֵֽםH1992

VW   And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not declare their father's house nor their seed, whether they were of Israel:


WEBS   The childrenH1121 of DelaiahH1806, the childrenH1121 of TobiahH2900, the childrenH1121 of NekodaH5353, sixH8337 hundredH3967 and fortyH705 and twoH8147.

WLC   בְּנֵיH1121 דְלָיָהH1806 בְנֵֽיH1121 טוֹבִיָּהH2900 בְּנֵיH1121 נְקוֹדָאH5353 שֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 וְאַרְבָּעִיםH705 וּשְׁנָֽיִםH8147

VW   the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty-two;


WEBS   And of the priestsH3548: the childrenH1121 of HabaiahH2252, the childrenH1121 of KozH6976, the childrenH1121 of BarzillaiH1271, who tookH3947 one of the daughtersH1323 of BarzillaiH1271 the GileaditeH1569 for a wifeH802, and was calledH7121 after their nameH8034.

WLC   וּמִןH4480 הַכֹּהֲנִיםH3548 בְּנֵיH1121 חֳבַיָּהH2252 בְּנֵיH1121 הַקּוֹץH6976 בְּנֵיH1121 בַרְזִלַּיH1271 אֲשֶׁרH834 לָקַחH3947 מִבְּנוֹתH1323 בַּרְזִלַּיH1271 הַגִּלְעָדִיH1569 אִשָּׁהH802 וַיִּקָּרֵאH7121 עַלH5921 שְׁמָֽםH8034

VW   and of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called by their name.


WEBS   These soughtH1245 their family recordH3791 among those that were reckoned by genealogyH3187, but it was not foundH4672: therefore were they, as pollutedH1351, put from the priesthoodH3550.

WLC   אֵלֶּהH428 בִּקְשׁוּH1245 כְתָבָםH3791 הַמִּתְיַחְשִׂיםH3187 וְלֹאH3808 נִמְצָאH4672 וַיְגֹֽאֲלוּH1351 מִןH4480 הַכְּהֻנָּֽהH3550

VW   These sought their listing among those who were registered by genealogy, but it was not found; therefore they were considered desecrated, and excluded from the priesthood.


WEBS   And the TirshathaH8660 saidH559 to them, that they should not eatH398 of the mostH6944 holy thingsH6944, till there should standH5975 up a priestH3548 with UrimH224 and ThummimH8550.  **

WLC   וַיֹּאמֶרH559 הַתִּרְשָׁתָאH8660 לָהֶםH0 אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 יֹאכְלוּH398 מִקֹּדֶשׁH6944 הַקֳּדָשִׁיםH6944 עַדH5704 עֲמֹדH5975 הַכֹּהֵןH3548 לְאוּרִיםH224 וְתוּמִּֽיםH8550

VW   And the governor said to them that they should not eat of the set apart, holy, things till a priest should stand with Urim and Thummim.


WEBS   The whole congregationH6951 togetherH259 was fortyH702 H7239 and two thousandH505 threeH7969 hundredH3967 and sixtyH8346,

WLC   כָּלH3605 הַקָּהָלH6951 כְּאֶחָדH259 אַרְבַּעH702 רִבּוֹאH7239 אַלְפַּיִםH505 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 וְשִׁשִּֽׁיםH8346

VW   Altogether the whole assembly was forty-two thousand three hundred and sixty,


WEBS   Besides their maleH5650 and female servantsH519, of whom there were sevenH7651 thousandH505 threeH7969 hundredH3967 and thirtyH7970 and sevenH7651: and they had two hundredH3967 and fortyH705 and fiveH2568 menH7891 and women singersH7891.

WLC   מִלְּבַדH905 עַבְדֵיהֶםH5650 וְאַמְהֹֽתֵיהֶםH519 אֵלֶּהH428 שִׁבְעַתH7651 אֲלָפִיםH505 שְׁלֹשׁH7969 מֵאוֹתH3967 שְׁלֹשִׁיםH7970 וְשִׁבְעָהH7651 וְלָהֶםH0 מְשֹֽׁרֲרִיםH7891 וּמְשֹׁרֲרוֹתH7891 מָאתַיִםH3967 וְאַרְבָּעִיםH705 וַחֲמִשָּֽׁהH2568

VW   besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five singing men and singing women.


WEBS   Their horsesH5483, sevenH7651 hundredH3967 and thirtyH7970 and sixH8337: their mulesH6505, two hundredH3967 and fortyH705 and fiveH2568:

WLC   גְּמַלִּיםH1581 אַרְבַּעH702 מֵאוֹתH3967 שְׁלֹשִׁיםH7970 וַחֲמִשָּׁהH2568 חֲמֹרִיםH2543 שֵׁשֶׁתH8337 אֲלָפִיםH505 שְׁבַעH7651 מֵאוֹתH3967 וְעֶשְׂרִֽיםH6242

VW   Their horses were seven hundred and thirty-six, their mules two hundred and forty-five,


WEBS   Their camelsH1581, fourH702 hundredH3967 and thirtyH7970 and fiveH2568: sixH8337 thousandH505 sevenH7651 hundredH3967 and twentyH6242 donkeysH2543.

WLC   וּמִקְצָתH7117 רָאשֵׁיH7218 הָֽאָבוֹתH1 נָתְנוּH5414 לַמְּלָאכָהH4399 הַתִּרְשָׁתָאH8660 נָתַןH5414 לָאוֹצָרH214 זָהָבH2091 דַּרְכְּמֹנִיםH1871 אֶלֶףH505 מִזְרָקוֹתH4219 חֲמִשִּׁיםH2572 כָּתְנוֹתH3801 כֹּֽהֲנִיםH3548 שְׁלֹשִׁיםH7970 וַחֲמֵשׁH2568 מֵאֽוֹתH3967

VW   their camels four hundred and thirty-five, and donkeys six thousand seven hundred and twenty.


WEBS   And some ofH7117 the headsH7218 of the fathers’H1 houses gaveH5414 to the workH4399. The TirshathaH8660 gaveH5414 to the treasuryH214 a thousandH505 dramsH1871 of goldH2091, fiftyH2572 basinsH4219, fiveH2568 hundredH3967 and thirtyH7970 priestsH3548’ garmentsH3801.  ** **

WLC   וּמֵֽרָאשֵׁיH7218 הָֽאָבוֹתH1 נָֽתְנוּH5414 לְאוֹצַרH214 הַמְּלָאכָהH4399 זָהָבH2091 דַּרְכְּמוֹנִיםH1871 שְׁתֵּיH8147 רִבּוֹתH7239 וְכֶסֶףH3701 מָנִיםH4488 אַלְפַּיִםH505 וּמָאתָֽיִםH3967

VW   And some of the heads of the fathers gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand gold drachmas, fifty basins, and five hundred and thirty priestly garments.


WEBS   And some of the headsH7218 of the fathers’H1 houses gaveH5414 to the treasuryH214 of the workH4399 twentyH8147 thousandH7239 dramsH1871 of goldH2091, and two thousandH505 and two hundredH3967 poundsH4488 of silverH3701.

WLC   וַאֲשֶׁרH834 נָתְנוּH5414 שְׁאֵרִיתH7611 הָעָםH5971 זָהָבH2091 דַּרְכְּמוֹנִיםH1871 שְׁתֵּיH8147 רִבּוֹאH7239 וְכֶסֶףH3701 מָנִיםH4488 אַלְפָּיִםH505 וְכָתְנֹתH3801 כֹּֽהֲנִיםH3548 שִׁשִּׁיםH8346 וְשִׁבְעָֽהH7651

VW   Some of the heads of the fathers gave to the treasury of the work twenty thousand gold drachmas, and two thousand two hundred silver minas.


WEBS   And that which the restH7611 of the peopleH5971 gaveH5414 was twentyH8147 thousandH7239 dramsH1871 of goldH2091, and two thousandH505 poundsH4488 of silverH3701, and sixtyH8346 and sevenH7651 priestsH3548’ garmentsH3801.

WLC   וַיֵּשְׁבוּH3427 הַכֹּהֲנִיםH3548 וְהַלְוִיִּםH3881 וְהַשּׁוֹעֲרִיםH7778 וְהַמְשֹׁרְרִיםH7891 וּמִןH4480 הָעָםH5971 וְהַנְּתִינִיםH5411 וְכָלH3605 יִשְׂרָאֵלH3478 בְּעָרֵיהֶםH5892 וַיִּגַּעH5060 הַחֹדֶשׁH2320 הַשְּׁבִיעִיH7637 וּבְנֵיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 בְּעָרֵיהֶֽםH5892

VW   And that which the rest of the people gave was twenty thousand gold drachmas, two thousand silver minas, and sixty-seven priestly garments.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה