COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

WEBS   The LORDH3068 showedH7200 me, and, behold, twoH8147 basketsH1736 of figsH8384 were setH3259 beforeH6440 the templeH1964 of the LORDH3068, afterH310 NebuchadnezzarH5019 kingH4428 of BabylonH894 had carried away captiveH1540 JeconiahH3204 the sonH1121 of JehoiakimH3079 kingH4428 of JudahH3063, and the princesH8269 of JudahH3063, with the craftsmenH2796 and smithsH4525, from JerusalemH3389, and had broughtH935 them to BabylonH894.

WLC   הִרְאַנִיH7200 יְהוָהH3068 וְהִנֵּהH2009 שְׁנֵיH8147 דּוּדָאֵיH1736 תְאֵנִיםH8384 מוּעָדִיםH3259 לִפְנֵיH6440 הֵיכַלH1964 יְהוָהH3068 אַחֲרֵיH310 הַגְלוֹתH1540 נְבוּכַדְרֶאצַּרH5019 מֶֽלֶךְH4428 בָּבֶלH894 אֶתH853 יְכָנְיָהוּH3204 בֶןH1121 יְהוֹיָקִיםH3079 מֶֽלֶךְH4428 יְהוּדָהH3063 וְאֶתH853 שָׂרֵיH8269 יְהוּדָהH3063 וְאֶתH854 הֶחָרָשׁH2796 וְאֶתH854 הַמַּסְגֵּרH4525 מִירוּשָׁלִַםH3389 וַיְבִאֵםH935 בָּבֶֽלH894

VW   Jehovah caused me to see, and behold, two baskets of figs set before the temple of Jehovah (after Nebuchadnezzar king of Babylon had taken captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, and the rulers of Judah, with the craftsmen and smiths, from Jerusalem, and had brought them to Babylon);


WEBS   OneH259 basketH1731 had veryH3966 goodH2896 figsH8384, even like the figsH8384 that are first ripeH1073: and the otherH259 basketH1731 had veryH3966 badH7451 figsH8384, which could not be eatenH398, they were so badH7455.  **

WLC   הַדּוּדH1731 אֶחָדH259 תְּאֵנִיםH8384 טֹבוֹתH2896 מְאֹדH3966 כִּתְאֵנֵיH8384 הַבַּכֻּרוֹתH1073 וְהַדּוּדH1731 אֶחָדH259 תְּאֵנִיםH8384 רָעוֹתH7451 מְאֹדH3966 אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 תֵֽאָכַלְנָהH398 מֵרֹֽעַH7455

VW   one basket had very good figs, like the first ripe figs. And the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.


WEBS   Then saidH559 the LORDH3068 to me, What seestH7200 thou, JeremiahH3414? And I saidH559, FigsH8384; the goodH2896 figsH8384, veryH3966 goodH2896; and the badH7451, veryH3966 badH7451, that cannot be eatenH398, they are so badH7455.

WLC   וַיֹּאמֶרH559 יְהוָהH3068 אֵלַיH413 מָֽהH4100 אַתָּהH859 רֹאֶהH7200 יִרְמְיָהוּH3414 וָאֹמַרH559 תְּאֵנִיםH8384 הַתְּאֵנִיםH8384 הַטֹּבוֹתH2896 טֹבוֹתH2896 מְאֹדH3966 וְהָֽרָעוֹתH7451 רָעוֹתH7451 מְאֹדH3966 אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 תֵאָכַלְנָהH398 מֵרֹֽעַH7455

VW   Then Jehovah said to me, What do you see, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs are very good, and the bad are very bad, so that they cannot be eaten, they are so bad.


WEBS   Again the wordH1697 of the LORDH3068 came to me, sayingH559,

WLC   וַיְהִיH1961 דְבַרH1697 יְהוָהH3068 אֵלַיH413 לֵאמֹֽרH559

VW   Again the Word of Jehovah came unto me, saying,


WEBS   Thus saithH559 the LORDH3068, the GodH430 of IsraelH3478; Like these goodH2896 figsH8384, so will I acknowledgeH5234 them that are carried away captiveH1546 of JudahH3063, whom I have sentH7971 out of this placeH4725 into the landH776 of the ChaldeansH3778 for their goodH2896.  **

WLC   כֹּֽהH3541 אָמַרH559 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיH430 יִשְׂרָאֵלH3478 כַּתְּאֵנִיםH8384 הַטֹּבוֹתH2896 הָאֵלֶּהH428 כֵּֽןH3651 אַכִּירH5234 אֶתH853 גָּלוּתH1546 יְהוּדָהH3063 אֲשֶׁרH834 שִׁלַּחְתִּיH7971 מִןH4480 הַמָּקוֹםH4725 הַזֶּהH2088 אֶרֶץH776 כַּשְׂדִּיםH3778 לְטוֹבָֽהH2896

VW   Thus says Jehovah the God of Israel: Like these good figs, so I will acknowledge the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for good.


WEBS   For I will setH7760 my eyesH5869 upon them for goodH2896, and I will bring them againH7725 to this landH776: and I will buildH1129 them, and not pull them downH2040; and I will plantH5193 them, and not pluck them upH5428.

WLC   וְשַׂמְתִּיH7760 עֵינִיH5869 עֲלֵיהֶםH5921 לְטוֹבָהH2896 וַהֲשִׁבֹתִיםH7725 עַלH5921 הָאָרֶץH776 הַזֹּאתH2063 וּבְנִיתִיםH1129 וְלֹאH3808 אֶהֱרֹסH2040 וּנְטַעְתִּיםH5193 וְלֹאH3808 אֶתּֽוֹשׁH5428

VW   For I will set My eyes on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not pull them down; and I will plant them and not pluck them up.


WEBS   And I will giveH5414 them an heartH3820 to knowH3045 me, that I am the LORDH3068: and they shall be my peopleH5971, and I will be their GodH430: for they shall returnH7725 to me with their whole heartH3820.

WLC   וְנָתַתִּיH5414 לָהֶםH0 לֵבH3820 לָדַעַתH3045 אֹתִיH853 כִּיH3588 אֲנִיH589 יְהוָהH3068 וְהָיוּH1961 לִיH0 לְעָםH5971 וְאָנֹכִיH595 אֶהְיֶהH1961 לָהֶםH0 לֵאלֹהִיםH430 כִּֽיH3588 יָשֻׁבוּH7725 אֵלַיH413 בְּכָלH3605 לִבָּֽםH3820

VW   And I will give them a heart to know Me, that I am Jehovah; and they shall be My people, and I will be their God. For they shall return to Me with their whole heart.


WEBS   And as the badH7451 figsH8384, which cannot be eatenH398, they are so badH7455; surely thus saithH559 the LORDH3068, So will I giveH5414 ZedekiahH6667 the kingH4428 of JudahH3063, and his princesH8269, and the remnantH7611 of JerusalemH3389, that remainH7604 in this landH776, and them that dwellH3427 in the landH776 of EgyptH4714:

WLC   וְכַתְּאֵנִיםH8384 הָֽרָעוֹתH7451 אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 תֵאָכַלְנָהH398 מֵרֹעַH7455 כִּיH3588 כֹהH3541 אָמַרH559 יְהוָהH3068 כֵּןH3651 אֶתֵּןH5414 אֶתH853 צִדְקִיָּהוּH6667 מֶֽלֶךְH4428 יְהוּדָהH3063 וְאֶתH853 שָׂרָיוH8269 וְאֵתH853 שְׁאֵרִיתH7611 יְרוּשָׁלִַםH3389 הַנִּשְׁאָרִיםH7604 בָּאָרֶץH776 הַזֹּאתH2063 וְהַיֹּשְׁבִיםH3427 בְּאֶרֶץH776 מִצְרָֽיִםH4714

VW   And like the bad figs, which cannot be eaten, they are so bad; surely thus says Jehovah, Thus I will give up Zedekiah the king of Judah, and his rulers, and the rest of Jerusalem who remain in this land, and those who dwell in the land of Egypt;


WEBS   And I will deliverH5414 them to be removedH2189 H2113 into all the kingdomsH4467 of the earthH776 for their hurtH7451, to be a reproachH2781 and a proverbH4912, a tauntH8148 and a curseH7045, in all placesH4725 where I shall driveH5080 them.  **

WLC   וּנְתַתִּיםH5414 לזועהH2113 לְזַעֲוָהH2113 לְרָעָהH7451 לְכֹלH3605 מַמְלְכוֹתH4467 הָאָרֶץH776 לְחֶרְפָּהH2781 וּלְמָשָׁלH4912 לִשְׁנִינָהH8148 וְלִקְלָלָהH7045 בְּכָלH3605 הַמְּקֹמוֹתH4725 אֲשֶֽׁרH834 אַדִּיחֵםH5080 שָֽׁםH8033

VW   and I will deliver them over in horror into all the kingdoms of the earth for evil, for a reproach and a proverb, a taunt and a curse, there in all the places where I shall drive them.


WEBS   And I will sendH7971 the swordH2719, the famineH7458, and the pestilenceH1698, among them, till they are consumedH8552 from off the landH127 that I gaveH5414 to them and to their fathersH1.

WLC   וְשִׁלַּחְתִּיH7971 בָםH0 אֶתH853 הַחֶרֶבH2719 אֶתH853 הָרָעָבH7458 וְאֶתH853 הַדָּבֶרH1698 עַדH5704 תֻּמָּםH8552 מֵעַלH5921 הָאֲדָמָהH127 אֲשֶׁרH834 נָתַתִּיH5414 לָהֶםH1992 וְלַאֲבוֹתֵיהֶֽםH1

VW   And I will send the sword, the famine, and the pestilence among them, until they are destroyed from the land that I gave to them and to their fathers.



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה