Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers) - Exodus - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Portuguese Almeida Revista e Atualizada (with Strong’s numbers)


1Disse H559 H8799 o SENHOR H3068 a Moisés: H4872 Apresenta-te H935 H8798 a Faraó H6547 e dize-lhe: H1696 H8765 Assim diz H559 H8804 o SENHOR, H3068 o Deus H430 dos hebreus: H5680 Deixa ir H7971 H8761 o meu povo, H5971 para que me sirva. H5647 H8799 2Porque, se recusares H3986 deixá-los ir H7971 H8763 e ainda por força os detiveres, H2388 H8688 3eis que a mão H3027 do SENHOR H3068 será H1961 H8802 sobre o teu rebanho, H4735 que está no campo, H7704 sobre os cavalos, H5483 sobre os jumentos, H2543 sobre os camelos, H1581 sobre o gado H1241 e sobre as ovelhas, H6629 com pestilência H1698 gravíssima. H3966 H3515 4E o SENHOR H3068 fará distinção H6395 H8689 entre os rebanhos H4735 de Israel H3478 e o rebanho H4735 do Egito, H4714 para que nada H1697 morra H4191 H8799 de tudo o que pertence aos filhos H1121 de Israel. H3478 5O SENHOR H3068 designou H7760 H8799 certo tempo, H4150 dizendo: H559 H8800 Amanhã, H4279 fará H6213 H8799 o SENHOR H3068 isto H1697 na terra. H776 6E o SENHOR H3068 o H1697 fez H6213 H8799 no dia seguinte, H4283 e todo o rebanho H4735 dos egípcios H4714 morreu; H4191 H8799 porém, do rebanho H4735 dos israelitas, H1121 H3478 não morreu H4191 H8804 nem um. H259 7Faraó H6547 mandou ver, H7971 H8799 e eis que do rebanho H4735 de Israel H3478 não morrera H4191 H8804 nem um H259 sequer; porém o coração H3820 de Faraó H6547 se endureceu, H3513 H8799 e não deixou ir H7971 H8765 o povo. H5971 8Então, disse H559 H8799 o SENHOR H3068 a Moisés H4872 e a Arão: H175 Apanhai H3947 H8798 mãos cheias H2651 H4393 de cinza H6368 de forno, H3536 e Moisés H4872 atire-a H2236 H8804 para o céu H8064 diante H5869 de Faraó. H6547 9Ela se tornará em pó miúdo H80 sobre toda a terra H776 do Egito H4714 e se tornará em tumores H7822 que se arrebentem H6524 H8802 em úlceras H76 nos homens H120 e nos animais, H929 por toda a terra H776 do Egito. H4714 10Eles tomaram H3947 H8799 cinza H6368 de forno H3536 e se apresentaram H5975 H8799 a H6440 Faraó; H6547 Moisés H4872 atirou-a H2236 H8799 para o céu, H8064 e ela se tornou em tumores H7822 que se arrebentavam H6524 H8802 em úlceras H76 nos homens H120 e nos animais, H929 11de maneira que os magos H2748 não podiam H3201 H8804 permanecer H5975 H8800 diante H6440 de Moisés, H4872 por causa H6440 dos tumores; H7822 porque havia tumores H7822 nos magos H2748 e em todos os egípcios. H4714 12Porém o SENHOR H3068 endureceu H2388 H8762 o coração H3820 de Faraó, H6547 e este não os ouviu, H8085 H8804 como o SENHOR H3068 tinha dito H1696 H8765 a Moisés. H4872 13Disse H559 H8799 o SENHOR H3068 a Moisés: H4872 Levanta-te H7925 pela manhã H1242 cedo, H7925 H8685 apresenta-te H3320 H8690 a H6440 Faraó H6547 e dize-lhe: H559 H8804 Assim diz H559 H8804 o SENHOR, H3068 o Deus H430 dos hebreus: H5680 Deixa ir H7971 H8761 o meu povo, H5971 para que me sirva. H5647 H8799 14Pois esta vez H6471 enviarei H7971 H8802 todas as minhas pragas H4046 sobre o teu coração, H3820 e sobre os teus oficiais, H5650 e sobre o teu povo, H5971 para que saibas H3045 H8799 que não há quem me seja semelhante em toda a terra. H776 15Pois já eu poderia ter estendido H7971 H8804 a mão H3027 para te ferir H5221 H8686 a ti e o teu povo H5971 com pestilência, H1698 e terias sido cortado H3582 H8735 da terra; H776 16mas, deveras, H199 para isso H5668 te hei mantido, H5975 H8689 a fim de mostrar-te H7200 H8687 o meu poder, H3581 e para que seja o meu nome H8034 anunciado H5608 H8763 em toda a terra. H776 17Ainda te levantas H5549 H8706 contra o meu povo, H5971 para não deixá-lo ir? H7971 H8763 18Eis que amanhã, H4279 por este tempo, H6256 farei cair H4305 H8688 mui H3966 grave H3515 chuva de pedras, H1259 como nunca houve H3644 no Egito, H4714 desde H7760 H8804 H4480 o dia em que foi fundado H3117 H3245 H8736 até hoje. 19Agora, pois, manda H7971 H8798 recolher H5756 H8685 o teu gado H4735 e tudo o que tens no campo; H7704 todo homem H120 e animal H929 que se acharem H4672 H8735 no campo H7704 e não se recolherem H622 H8735 a casa, H1004 em caindo H3381 H8804 sobre eles a chuva de pedras, H1259 morrerão. H4191 H8804 20Quem dos oficiais H5650 de Faraó H6547 temia H3373 a palavra H1697 do SENHOR H3068 fez fugir H5127 H8689 os seus servos H5650 e o seu gado H4735 para as casas; H1004 21aquele, porém, que não se importava H7760 H8804 H3820 com a palavra H1697 do SENHOR H3068 deixou ficar H5800 H8799 no campo H7704 os seus servos H5650 e o seu gado. H4735 22Então, disse H559 H8799 o SENHOR H3068 a Moisés: H4872 Estende H5186 H8798 a mão H3027 para o céu, H8064 e cairá chuva de pedras H1259 em toda a terra H776 do Egito, H4714 sobre homens, H120 sobre animais H929 e sobre toda planta H6212 do campo H7704 na terra H776 do Egito. H4714 23E Moisés H4872 estendeu H5186 H8799 o seu bordão H4294 para o céu; H8064 o SENHOR H3068 deu H5414 H8804 trovões H6963 e chuva de pedras, H1259 e fogo H784 desceu H1980 H8799 sobre a terra; H776 e fez o SENHOR H3068 cair H4305 H8686 chuva de pedras H1259 sobre a terra H776 do Egito. H4714 24De maneira que havia chuva de pedras H1259 e fogo H784 H3947 H8693 misturado H8432 com a chuva de pedras H1259 tão H3966 grave, H3515 qual nunca H3808 houve em toda a terra H776 do Egito, H4714 desde que veio a ser uma nação. H1471 25Por toda a terra H776 do Egito H4714 a chuva de pedras H1259 feriu H5221 H8686 tudo quanto havia no campo, H7704 tanto homens H120 como animais; H929 feriu H5221 H8689 também a chuva de pedras H1259 toda planta H6212 do campo H7704 e quebrou H7665 H8765 todas as árvores H6086 do campo. H7704 26Somente na terra H776 de Gósen, H1657 onde estavam os filhos H1121 de Israel, H3478 não havia chuva de pedras. H1259 27Então, Faraó H6547 mandou H7971 H8799 chamar H7121 H8799 a Moisés H4872 e a Arão H175 e lhes disse: H559 H8799 Esta vez H6471 pequei; H2398 H8804 o SENHOR H3068 é justo, H6662 porém eu e o meu povo H5971 somos ímpios. H7563 28Orai H6279 H8685 ao SENHOR; H3068 pois já bastam H7227 estes grandes H430 trovões H6963 e a chuva de pedras. H1259 Eu vos deixarei ir, H7971 H8762 e não ficareis H5975 H8800 mais H3254 H8686 aqui. 29Respondeu-lhe H559 H8799 Moisés: H4872 Em saindo H3318 H8800 eu da cidade, H5892 estenderei H6566 H8799 as mãos H3027 ao SENHOR; H3068 os trovões H6963 cessarão, H2308 H8799 e já não haverá chuva de pedras; H1259 para que saibas H3045 H8799 que a terra H776 é do SENHOR. H3068 30Quanto a ti, porém, e aos teus oficiais, H5650 eu sei H3045 H8804 que ainda não temeis H3372 H8799 H6440 ao SENHOR H3068 Deus. H430 31(O linho H6594 e a cevada H8184 foram feridos, H5221 H8795 pois a cevada H8184 já estava na espiga, H24 e o linho, H6594 em flor. H1392 32Porém o trigo H2406 e o centeio H3698 não sofreram dano, H5221 H8795 porque ainda não haviam nascido.) H2007 H648 33Saiu, H3318 H8799 pois, Moisés H4872 da presença de Faraó H6547 e da cidade H5892 e estendeu H6566 H8799 as mãos H3027 ao SENHOR; H3068 cessaram H2308 H8799 os trovões H6963 e a chuva de pedras, H1259 e não caiu H5413 H8738 mais chuva H4306 sobre a terra. H776 34Tendo visto H7200 H8799 Faraó H6547 que cessaram H2308 H8804 as chuvas, H4306 as pedras H1259 e os trovões, H6963 tornou H3254 H8686 a pecar H2398 H8800 e endureceu H3513 H8686 o coração, H3820 ele e os seus oficiais. H5650 35E assim Faraó, H6547 de coração H3820 endurecido, H2388 H8799 não deixou ir H7971 H8765 os filhos H1121 de Israel, H3478 como o SENHOR H3068 tinha dito H1696 H8765 a Moisés. H4872

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary