Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN) - Deuteronomy - chapter 21

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Bible (1833) - with Strong’s numbers (EN)


1If one shall be foundH4672 slainH2491 in the landH127 which the LORDH3068 thy GodH430 givethH5414 thee to possessH3423 it, lyingH5307 in the fieldH7704, and it be not knownH3045 who hath slainH5221 him: 2Then thy eldersH2205 and thy judgesH8199 shall come forthH3318, and they shall measureH4058 to the citiesH5892 which are aroundH5439 him that is slainH2491: 3And it shall be, that the cityH5892 which is nextH7138 to the slain manH2491, even the eldersH2205 of that cityH5892 shall takeH3947 an heiferH1241 H5697, which hath not been workedH5647, and which hath not pulledH4900 the yokeH5923; 4And the eldersH2205 of that cityH5892 shall bring downH3381 the heiferH5697 to a roughH386 valleyH5158, which is neither tilledH5647 nor sownH2232, and shall strike offH6202 the heifer’sH5697 neckH6202 there in the valleyH5158: 5And the priestsH3548 the sonsH1121 of LeviH3878 shall come nearH5066; for them the LORDH3068 thy GodH430 hath chosenH977 to ministerH8334 to him, and to blessH1288 in the nameH8034 of the LORDH3068; and by their wordH6310 shall every controversyH7379 and every strokeH5061 be tried: 6And all the eldersH2205 of that cityH5892, that are nextH7138 to the slainH2491 man, shall washH7364 their handsH3027 over the heiferH5697 that is beheadedH6202 in the valleyH5158: 7And they shall answerH6030 and sayH559, Our handsH3027 have not shedH8210 this bloodH1818, neither have our eyesH5869 seenH7200 it. 8Be mercifulH3722, O LORDH3068, to thy peopleH5971 IsraelH3478, whom thou hast redeemedH6299, and layH5414 not innocentH5355 bloodH1818 to the chargeH7130 of thy peopleH5971 IsraelH3478. And the bloodH1818 shall be forgivenH3722 them. 9So shalt thou removeH1197 the guilt of innocentH5355 bloodH1818 from amongH7130 you, when thou shalt doH6213 that which is rightH3477 in the sightH5869 of the LORDH3068. 10When thou goest forthH3318 to warH4421 against thy enemiesH341, and the LORDH3068 thy GodH430 hath deliveredH5414 them into thy handsH3027, and thou hast takenH7617 them captiveH7628, 11And thou seestH7200 among the captivesH7633 a beautifulH8389 H3303 womanH802, and hast a desireH2836 to her, that thou wouldest have herH3947 for thy wifeH802; 12Then thou shalt bringH935 her homeH8432 to thy houseH1004; and she shall shaveH1548 her headH7218, and pareH6213 her nailsH6856; 13And she shall putH5493 off from her the raimentH8071 of her captivityH7628, and shall remainH3427 in thy houseH1004, and bewailH1058 her fatherH1 and her motherH517 a fullH3117 monthH3391: and afterH310 that thou shalt goH935 in to her, and be her husbandH1166, and she shall be thy wifeH802. 14And it shall be, if thou shalt have no delightH2654 in her, then thou shalt let her goH7971 where she willH5315; but thou shalt not sellH4376 her at allH4376 for moneyH3701, thou shalt not make merchandiseH6014 of her, becauseH834 thou hast humbledH6031 her. 15If a manH376 shall have twoH8147 wivesH802, oneH259 belovedH157, and anotherH259 hatedH8130, and they have borneH3205 him childrenH1121, both the belovedH157 and the hatedH8130; and if the firstbornH1060 sonH1121 be hers that was hatedH8146: 16Then it shall be, whenH3117 he maketh his sonsH1121 to inheritH5157 that which he hath, that he mayH3201 not prefer the sonH1121 of the belovedH157 firstbornH1069 beforeH6440 the sonH1121 of the hatedH8130, which is indeed the firstbornH1060: 17But he shall acknowledgeH5234 the sonH1121 of the hatedH8130 for the firstbornH1060, by givingH5414 him a doubleH8147 portionH6310 of all that he hathH4672: for he is the beginningH7225 of his strengthH202; the rightH4941 of the firstbornH1062 is his. 18If a manH376 shall have a stubbornH5637 and rebelliousH4784 sonH1121, who will not obeyH8085 the voiceH6963 of his fatherH1, or the voiceH6963 of his motherH517, and who, when they have chastenedH3256 him, will not hearkenH8085 to them: 19Then shall his fatherH1 and his motherH517 lay holdH8610 on him, and bring him outH3318 to the eldersH2205 of his cityH5892, and to the gateH8179 of his placeH4725; 20And they shall sayH559 to the eldersH2205 of his cityH5892, This our sonH1121 is stubbornH5637 and rebelliousH4784, he will not obeyH8085 our voiceH6963; he is a gluttonH2151, and a drunkardH5433. 21And all the menH582 of his cityH5892 shall stoneH7275 him with stonesH68, that he may dieH4191: so shalt thou removeH1197 evilH7451 from amongH7130 you; and all IsraelH3478 shall hearH8085, and fearH3372. 22And if a manH376 shall have committed a sinH2399 worthy ofH4941 deathH4194, and he must be put to deathH4191, and thou shalt hangH8518 him on a treeH6086: 23His bodyH5038 shall not remain all nightH3885 upon the treeH6086, but thou shalt surelyH6912 buryH6912 him that dayH3117; (for he that is hangedH8518 is accursedH7045 of GodH430;) that thy landH127 may not be defiledH2930, which the LORDH3068 thy GodH430 givethH5414 thee for an inheritanceH5159.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Deut 21:1 The expiation of an uncertain murder.
Deut 21:10 The usage of a captive taken to wife.
Deut 21:15 The first-born is not to be disinherited upon private affection.
Deut 21:18 A rebellious son is to be stoned to death.
Deut 21:22 The malefactor must not hang all night on a tree.
Ps 5:6 Ps 9:12 Pro 28:17 Isa 26:21 Acts 28:4

 2   Deut 16:18 Deut 16:19 Rom 13:3 Rom 13:4

 3   an.
Num 19:2 Jer 31:18 Matt 11:28 - Matt 11:30 Phil 2:8

 4   a rough valley. As the word nachal signifies both a torrent, and the valley or glen through which it flows, nachal aithan may be rendered a rapid torrent. Many torrents in Judea are dry during a great part of the year; when not only their banks but their beds may be ploughed, and yield a crop. Hence there is no impropriety in specifying that such a place should be one that "is neither cared nor sown;" while the circumstance that the elders were to wash their hands over the heifer, whose head had been struck off into the stream, confirms this interpretation. The spot of ground where this sacrifice was made must be uncultivated, because it was considered as a sacrifice for the atonement of murder, and, consequently, would pollute the land.
shall strike.
1Pet 2:21 - 1Pet 2:24 1Pet 3:18

 5   for them.
Deut 10:8 Deut 18:5 Num 6:22 - Num 6:27 1Chr 23:13
by their word.
Deut 17:8 - Deut 17:12 Mal 2:7
word. Heb. mouth.


 6   wash their hands. Washing the hands was anciently a symbolical action, denoting that the person was innocent of the crime in question.
Job 9:30 Ps 19:12 Ps 26:6 Ps 51:2 Ps 51:7 Ps 51:14 Ps 73:13 Jer 2:22 Matt 27:24 Matt 27:25 Heb 9:10

 7   Num 5:19 - Num 5:28 2Sam 16:8 Job 21:21 - Job 21:23 Job 21:31 - Job 21:34 Ps 7:3 Ps 7:4

 8   lay not.
Num 35:33 2Sam 3:28 2Kgs 24:4 Ps 19:12 Jer 26:15 Ezek 23:3 Ezek 23:24 Ezek 23:25 Jonah 1:14 Matt 23:35 1Thess 2:15 1Thess 2:16
unto thy people. Heb. in the midst.


 9   shalt thou.
Deut 19:12 Deut 19:13
when thou shalt.
Deut 13:18 2Kgs 10:30 2Kgs 10:31

 10   thou goest.
Deut 20:10 - Deut 20:16

 11   desire.
Gen 6:2 Gen 12:14 Gen 12:15 Gen 29:18 - Gen 29:20 Gen 34:3 Gen 34:8 Judg 14:2 Judg 14:3 Pro 6:25 Pro 31:10 Pro 31:30
that.
Num 31:18

 12   and she shall. This was in token of renouncing her religion, and becoming a proselyte to that of the Jews. This is still a custom in the East: when a Christian turns Mohammedan, his head is shaved, and he is carried through the city, crying, la eelah eela allah wemochammed resoolu 'llahee, "There is no God but the God, and Mohammed is the prophet of God."
1Cor 11:6 Eph 4:22
pare her nails. or, suffer to grow. Heb. make, or dress. Weâsethah eth tzipparneyha, "and she shall make her nails;" i.e., probably neither paring nor letting them grow, but dressing or beautifying them as the Eastern women still do by tinging them with the leaves of an odoriferous plant called alhenna, which Hasselquist (p. 246) informs us, "grows in India and in upper and lower Egypt, flowering from May to August. The leaves are pulverized and made into a paste with water: they bind this paste on the nails of their hands and feet, and keep it on all night. This gives them a deep yellow, which is greatly admired by Eastern nations. The colour lasts for three or four weeks before there is occasion to renew it. The custom is so ancient in Egypt, that I have seen the nails of mummies dyed in this manner."


 13   and bewail.
Ps 45:10 Ps 45:11 Luke 14:26 Luke 14:27

 14   thou shalt.
Exod 21:7 - Exod 21:11
because thou.
Deut 22:19 Deut 22:24 Deut 22:29 Gen 34:2 Judg 19:24

 15   two wives.
Gen 29:18 Gen 29:20 Gen 29:30 Gen 29:31 Gen 29:33 1Sam 1:4 1Sam 1:5

 16   1Chr 5:2 1Chr 26:10 2Chr 11:19 - 2Chr 11:22 2Chr 21:3 Rom 8:29 Phil 4:8 Heb 12:16 Heb 12:17

 17   by giving.
Gen 25:5 Gen 25:6 Gen 25:32 Gen 25:34 1Chr 5:1 1Chr 5:2
that he hath. Heb. that is found with him. the beginning.
Gen 49:3 Ps 105:36
the right.
Gen 25:31 - Gen 25:34

 18   have a stubborn.
Pro 28:24 Pro 30:11 Pro 30:17 Isa 1:2
obey the voice.
Deut 27:16 Exod 20:12 Exod 21:15 Exod 21:17 Lev 19:3 Lev 21:9 Pro 15:5 Pro 20:20 Ezek 22:7
when they.
Deut 8:5 2Sam 7:14 Pro 13:24 Pro 19:18 Pro 22:15 Pro 23:13 Pro 23:14 Pro 29:17 Heb 12:9 - Heb 12:11
will not.
Isa 1:5 Jer 5:3 Jer 31:18 Ezek 24:13 Amos 4:11 Amos 4:12

 19   and bring.
Deut 21:2 Deut 16:18 Deut 25:7 Zech 13:3

 20   he will not.
Pro 29:17
he is a glutton.
Pro 19:26 Pro 20:1 Pro 23:19 - Pro 23:21 Pro 23:29 - Pro 23:35

 21   all the men.
Deut 13:10 Deut 13:11 Deut 17:5 Lev 24:16
so shalt thou.
Deut 13:5 Deut 13:11 Deut 19:19 Deut 19:20 Deut 22:21 Deut 22:24
all Israel.
Deut 13:11

 22   worthy of death. Heb. of the judgment of death. The Hebrews understand this not of putting to death by hanging, but of hanging a man up after he was stoned to death; which was done more ignominiously of some heinous malefactors. We have the examples of Rechab and Baanah, who, for murdering Ish-bosheth, were slain by David's commandment, their hand and feet cut off, and then hanged up.
2Sam 4:12
See also
Josh 8:29 Josh 10:26
So in Num 25:4, we read, "And the Lord said unto Moses, Take all the heads (chief men) of the people, and hang them up before the Lord against the sun, that the fierce anger of the Lord may be turned away from Israel." Among the Romans, in after ages, they hanged, or rather fastened to the tree ALIVE; and such was the cruel death of our blessed Lord and Saviour Jesus Christ.
Deut 19:6 Deut 22:26 1Sam 26:16 Matt 26:66 Acts 23:29 Acts 25:11 Acts 25:25 Acts 26:31
thou hang.
2Sam 21:6 2Sam 21:9 Luke 23:33 John 19:31 - John 19:38

 23   he that is hanged is accursed of God. Heb. the curse of God. That is, it is the highest degree of reproach that can attach to a man, and proclaims him under the curse of God as much as any external punishment can. They that see him thus hanging between heaven and earth, will conclude him abandoned of both, and unworthy of either. Bp. Patrick observes, that this passage is applied to the death of Christ; not only because he bare our sins and was exposed to shame, as these malefactors were that were accursed of God, but because he was in the evening taken down from the cursed tree and buried, (and that by the particular care of the Jews, with an eye to this law, John 19:31,) in token, that now the guilt being removed, the law was satisfied, as it was when the malefactors had hanged till sun-set: it demanded no more. Then he, and those that are his, ceased to be a curse. And as the land of Israel was pure and clean when the body was buried, so the church is washed and cleansed by the complete satisfaction which Christ thus made.
Deut 7:26 Num 25:4 Josh 7:12 2Sam 21:6 Rom 9:3 Gal 3:13 1Cor 16:22 2Cor 5:21
thy land.
Lev 18:25 Num 35:33 Num 35:34


Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary יהוהיהוה