SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
H3472 H3473 H3474 H3475 H3476         H3478H3479H3480H3481H3482

Cognate Strong's numbers: H3483, H3474, H4339, H4334, H3475, H8289, H8290, H3484, H3476

Strongovo číslo: H3477
Slovo: יָשָׁר [jašar] 
adj. přímý, rovný, spravedlivý, vhodný, správný
Strong: H3477
Word: ישׁר
Transliter: yâshâr
Pronounc: yaw-shawr'
From H3474; straight (literally or figuratively): - convenient equity Jasher just meet (-est) + pleased well right (-eous) straight (most) upright (-ly -ness).
Strong: H3477 
ישׁר

Transliteration: Yashar
Phonetic: yaw-shawr'
Definition:
1) straight, upright, correct, right
a) straight, level
b) right, pleasing, correct
c) straightforward, just, upright, fitting, proper
d) uprightness, righteous, upright
e) that which is upright (subst)

Origin: from H3474
TWOT entry: 930a
Part(s) of speech: Adjective
Strongs Nummer: H3477
Wort: ישׁר
recht(36); aufrichtig(34); gerade(15); richtig(3); ihm(3); redlich(2); Angesicht(1)
Strong: H3477
(yashár)
de H3474; recto (literalmente o figurativamente):- bien, cómodo, convenio, derecho, hombre íntegro, Jaser, justo, parecer, razonable, rectamente, rectitud, recto.
----
Diccionario Chávez

יָשָׁר
1) Recto, sin curvas (Eze 1:7).
2) Parejo, allanado (Jer 31:9).
3) Recto éticamente (1Sa 12:23; 1Re 11:33; Job 33:27).
4) Apto, calificado (2Re 10:3). — Const. יְשַׁר; Fem. יְשָׁרָה; Pl. יְשָׁרִים, יְשָׁרוֹת; Const. יִשְׁרֵי.
----
Diccionario Vine AT
yashar (יָשָׁר, H3477)
, «recto; bueno; justo». Este adjetivo aparece primero en éxodo con un modismo: «Si escuchas atentamente la voz de Jehová tu Dios y haces lo recto ante sus ojos ; si prestas atención a sus mandamientos y guardas todas sus leyes, ninguna enfermedad de las que envié a Egipto te enviaré a ti, porque yo soy Jehová tu sanador» (Éxo 15:26 rva ). El término es raro en el Pentateuco y en los escritos proféticos. Yashar predomina en pasajes poéticos y se usa idiomáticamente («hacer lo que es recto») en los libros históricos; cf. 1Re 15:5 : «Por cuanto David había hecho lo recto ante los ojos de Jehová, y de ninguna cosa que le mandase se había apartado en todos los días de su vida, salvo en lo tocante a Urías heteo».
El significado básico está en la raíz «ser recto» en el sentido de «emparejar» o «nivelar». Los pies de los seres vivientes en la visión de Ezequiel eran derechos (Eze 1:7). Los israelitas llamaban «parejo» a un camino fácil de transitar. Tenía pocos altibajos en comparación con otros caminos (cf. Jer 31:9): «Vendrán con llanto, pero con consuelo los guiaré y los conduciré junto a los arroyos de aguas, por un camino parejo [«derecho» lba ] en el cual no tropezarán. Porque yo soy un Padre para Israel, y Efraín es mi primogénito» (rva ).
Yashar con el sentido de «recto» tiene que ver con cosas concretas y conceptos abstractos. Samuel se comprometió a instruir al pueblo de Dios «en el camino bueno y recto» (1Sa 12:23). Nehemías agradeció a Dios por darles sus rectas ordenanzas: «Descendiste sobre el monte Sinaí y les hablaste desde el cielo. Les diste decretos rectos, instrucciones fieles, leyes y mandamientos buenos» (Neh 9:13 rva ). Fundamentado en su revelación Dios esperaba que el pueblo le agradara al serle obediente a él: «Harás lo recto y bueno ante los ojos de Jehová, a fin de que te vaya bien, y entres y tomes posesión de la buena tierra que Jehová juró a tus padres» (Deu 6:18 rva ).

Cuando yashar se refiere a personas, es mejor traducirlo «justo» o «recto». Dios es la pauta de justicia para su pueblo: «Bueno y recto es Jehová; por eso él enseñará a los pecadores el camino» (Sal 25:8). Su palabra (Sal 33:4), sus juicios (Sal 19:9) y caminos (Ose 14:9) revelan su rectitud y son bendición para su pueblo. El creyente le sigue al ser «recto» de corazón: «Alegraos en Jehová, y gozaos, justos; ¡cantad con júbilo todos vosotros los rectos de corazón!» (Sal 32:11 nrv ; cf. 7:10; 11:2). En su diario vivir los injustos manifiestan que no andan por el camino estrecho: «Los impíos desenvainan la espada y entesan el arco para derribar al pobre y al necesitado, para matar a los de recto proceder» (Sal 37:14 rva ). Los «justos» tienen la promesa de la bendición de Dios sobre sus vidas (Pro 11:10-11).

Finalmente, yashar también es «rectitud» en lo abstracto, sobre todo cuando el término tiene el artículo definido como prefijo (hayyashar , «lo justo»): «Oíd, pues, esto, oh jefes de la casa de Jacob y magistrados de la casa de Israel que hacéis abominable el juicio y pervertís todo lo que es recto» (Miq 3:9 rva ).

Las traducciones de la Septuaginta son: arestos («agradable»); dikaios («recto; justo») euthes («recto») y euthus («derecho»).
Hомер Стронга: H3477
Оригинал: יָשָׂר
Произношение: йашар
Часть речи: Прилагательное
Этимология: от H3474 - прямой, выпрямленный, ровный; перен. правильный, справедливый, истинный, честный, приятный, угодный;
LXX: G2117 (ευΘυς), G3717 (ορΘος);
Синонимы: H6662 (צַדִּיק‎).
Numéro de Strong: H3477
Mot: ישׁר  (yashar)
droit, juste, sembler bon, agréable, mieux, sincère, justice, heureux, droiture, équitable, convenable, convenir, paix; 119
Strong: H3477
Word: ישׁר
yashar {yaw-shawr'}
源自H3474;形容詞
➊筆直的,正確的
ⓐ筆直的
ⓑ討喜歡的,正確的
ⓒ正直的,公正的
ⓔ(作為名詞)正直的事物
Strong: H3477
יָשָׁר (yâshâr) {yaw-shawr'}
ישר - yashar procedente de H3474 ditat - 930a adj 1 reto honesto correto direito 1a reto plano 1b certo agradavel correto 1c direto justo honesto conveniente proprio 1d honestidade retidao honesto 1e aquilo que e honesto substantivo


Webster Concordance (1833)
Strong: H3477
Transliter & Pronounc: yashar {yaw-shawr'}
Total Webster Occurrences: 119

convenient, 2
Jer 40:4; Jer 40:5

equity, 1
Mic 3:9

fit, 1
2Kgs 10:3

Jasher, 2
Josh 10:13; 2Sam 1:18

just, 1
Pro 29:10

ones, 1
Dan 11:17

right, 54
Exod 15:26; Deut 6:18; Deut 12:8; Deut 12:25; Deut 12:28; Deut 13:18; Deut 21:9; Deut 32:4; Josh 9:25; Judg 17:6; Judg 21:25; 1Sam 12:23; 1Kgs 11:33; 1Kgs 11:38; 1Kgs 14:8; 1Kgs 15:5; 1Kgs 15:11; 1Kgs 22:43; 2Kgs 10:15; 2Kgs 10:30; 2Kgs 12:2; 2Kgs 14:3; 2Kgs 15:3; 2Kgs 15:34; 2Kgs 16:2; 2Kgs 18:3; 2Kgs 22:2; 2Chr 14:2; 2Chr 20:32; 2Chr 24:2; 2Chr 25:2; 2Chr 26:4; 2Chr 27:2; 2Chr 28:1; 2Chr 29:2; 2Chr 31:20; 2Chr 34:2; Ezra 8:21; Neh 9:13; Job 33:27; Ps 19:8; Ps 33:4; Ps 107:7; Pro 8:9; Pro 12:15; Pro 14:12; Pro 16:13; Pro 16:25; Pro 20:11; Pro 21:2; Pro 21:8; Jer 26:14; Jer 34:15; Hos 14:9

righteous, 9
Num 23:10; Job 4:7; Job 23:7; Ps 107:42; Pro 2:7; Pro 3:32; Pro 14:9; Pro 15:19; Pro 28:10

straight, 3
Jer 31:9; Ezek 1:7; Ezek 1:23

upright, 42
1Sam 29:6; 2Chr 29:34; Job 1:1; Job 1:8; Job 2:3; Job 8:6; Job 17:8; Ps 7:10; Ps 11:2; Ps 11:7; Ps 25:8; Ps 32:11; Ps 33:1; Ps 36:10; Ps 37:14; Ps 37:37; Ps 49:14; Ps 64:10; Ps 92:15; Ps 94:15; Ps 97:11; Ps 111:1; Ps 112:2; Ps 112:4; Ps 119:137; Ps 125:4; Ps 140:13; Pro 2:21; Pro 11:3; Pro 11:6; Pro 11:11; Pro 12:6; Pro 14:11; Pro 15:8; Pro 16:17; Pro 21:18; Pro 21:29; Pro 29:27; Eccl 7:29; Isa 26:7; Mic 7:2; Mic 7:4

uprightly, 1
Mic 2:7

uprightness, 1
Ps 111:8

well, 1
2Sam 19:6



Display settings Display settings