Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - 1 Thessalonians - chapter 2

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers


1DennG1063 auch ihrG846 wissetG1492, liebe BrüderG80, von unsermG2257 EingangG1529 zuG4314 euchG5209, daßG3754 er nichtG3756 vergeblichG2756 gewesen istG1096; 2sondernG235, obG2532 wirG4310 gleich zuvor gelittenG4310 hatten undG2532 geschmähtG5195 gewesen waren zuG1722 PhilippiG5375, wieG2531 ihr wissetG1492, waren wir freudigG3955 inG1722 unsermG2257 GottG2316, beiG4314 euchG5209 zu sagenG2980 das EvangeliumG2098 GottesG2316 mitG1722 großemG4183 KämpfenG73. 3DennG1063 unsereG2257 ErmahnungG3874 ist nichtG3756 gewesen ausG1537 IrrtumG4106 nochG3761 ausG1537 UnreinigkeitG167 nochG3777 mitG1722 ListG1388; 4sondernG235, wieG2531 wirG1381 vonG5259 GottG2316 bewährtG1381 sind, daßG4100 uns das EvangeliumG2098 vertrautG4100 ist zu predigen, alsoG3779 redenG2980 wir, nichtG3756, alsG5613 wollten wir den MenschenG444 gefallenG700, sondernG235 GottG2316, der unserG2257 HerzG2588 prüftG1381. 5DennG1063 wirG1096 sind nieG3777 mitG4218 Schmeichelworten G1722 G2850 G3056 umgegangenG1096, wieG2531 ihr wissetG1492, nochG3777 mit verstecktem G1722 G4392 GeizG4124, GottG2316 ist des ZeugeG3144; 6haben auch nichtG3777 EhreG1391 gesuchtG2212 vonG1537 den LeutenG444, wederG3777 vonG575 euchG5216 nochG3777 vonG575 andernG243; 7 hätten G1511 G1722 euch auch mögenG1410 schwerG922 seinG1511 alsG5613 ChristiG5547 ApostelG625. AberG235 wir sindG1096 mütterlichG2261 gewesen bei G1722 G3319 euchG5216, gleichwieG5613 eine AmmeG5162 ihreG1438 KinderG5043 pflegtG302 G2282; 8alsoG3779 hatten wir HerzenslustG2442 an euchG5216 und waren willigG2106, euchG5213 mitzuteilenG3330 nichtG3756 alleinG3440 das EvangeliumG2098 GottesG2316 sondernG235 auchG2532 unserG1438 LebenG5590, darumG1360 daß wirG1096 euchG2254 liebgewonnenG27 habenG1096. 9IhrG3421 seid wohlG1063 eingedenkG3421, liebe BrüderG80, unsrerG2257 ArbeitG2873 undG2532 unsrer MüheG3449; dennG1063 TagG2250 undG2532 NachtG3571 arbeitetenG2038 wir, daßG4314 wirG1912 niemand G3361 G5100 unter euchG5216 beschwerlichG1912 wären, und predigtenG2784 unterG1519 euchG5209 das EvangeliumG2098 GottesG2316. 10Des seid ihrG5210 ZeugenG3144 undG2532 GottG2316, wieG5613 heiligG3743 undG2532 gerechtG1346 undG2532 unsträflichG274 wirG1096 bei euchG5213, die ihr gläubigG4100 waret, gewesenG1096 sind; 11wieG2509 ihr denn wissetG1492, daßG5613 wir, wieG5613 ein VaterG3962 seineG1438 KinderG5043, einenG1520 jeglichenG1538 unter euch G5209 G5216 ermahntG3870 undG2532 getröstetG3888 12undG2532 bezeugtG3140 haben, daßG1519 ihrG5209 wandelnG4043 solltet würdigG516 vor GottG2316, der euchG5209 berufenG2564 hat zuG1519 seinemG1438 ReichG932 undG2532 zu seiner HerrlichkeitG1391. 13 Darum G5124 G1223 dankenG2168 auchG2532 wirG2249 ohne UnterlaßG89 GottG2316, daßG3754 ihr, da ihr empfingetG3880 vonG3844 unsG2257 das WortG3056 göttlicherG2316 PredigtG189, es aufnahmtG1209 nichtG3756 als MenschenwortG444 G3056, sondernG235, wieG2531 es denn wahrhaftigG230 istG2076, als GottesG2316 WortG3056, welcherG3739 auchG2532 wirktG1754 inG1722 euchG5213, die ihr glaubetG4100. 14DennG1063 ihrG5210 seidG1096 NachfolgerG3402 gewordenG1096, liebe BrüderG80, der GemeindenG1577 Gottes G2316 G3588 inG1722 Judäa G2449 G5607 inG1722 ChristoG5547 JesuG2424, weilG3754 ihrG5210 ebendasselbe G5024 G2532 erlittenG3958 habt vonG5259 eurenG2398 BlutsfreundenG4853, wasG2531 jene G846 G2532 vonG5259 den JudenG2453, 15welcheG2532 auch den HERRNG2962 JesusG2424 getötetG615 haben undG2532 ihre eigenenG2398 ProphetenG4396 undG2532 haben unsG2248 verfolgtG1559 undG2532 gefallenG700 GottG2316 nichtG3361 undG2532 sind allenG3956 MenschenG444 zuwiderG1727, 16wehrenG2967 unsG2248, zu predigenG2980 den HeidenG1484, damitG2443 sie seligG4982 würden, auf daßG1519 sie ihreG846 SündenG266 erfüllenG378 allewegeG3842; dennG1161 der ZornG3709 istG5348 schon überG1909 sieG846 gekommenG5348 zumG1519 EndeG5056 hin. 17WirG2249 aberG1161, liebe BrüderG80, nachdemG575 wir euerG5216 eineG4314 Weile G5610 G2540 beraubtG642 gewesen sindG642 nach dem AngesichtG4383, nichtG3756 nach dem HerzenG2588, haben wir desto mehrG4056 geeiltG4704, euerG5216 AngesichtG4383 zu sehenG1492 mitG1722 großemG4183 VerlangenG1939. 18DarumG1352 haben wir wollenG2309 zuG4314 euchG5209 kommen G3303 G2064 (ichG1473, PaulusG3972 zweimalG2532 G530 G2532 G1364, undG2532 SatanG4567 hat unsG2248 verhindertG1465. 19DennG1063 werG5101 ist unsreG2257 HoffnungG1680 oderG2228 FreudeG5479 oderG2228 KroneG4735 des RuhmsG2746? G2228 Seid nichtG3780 auchG2532 ihrG5210 es vorG1715 unsermG2257 HERRNG2962 JesusG2424 ChristusG5547 zuG1722 seinerG846 ZukunftG3952? 20IhrG5210 seidG2075 jaG1063 unsreG2257 EhreG1391 undG2532 FreudeG5479.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary