Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - Deuteronomy - chapter 3

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)


1Y VOLVIMOSH6437, y subimosH5927 caminoH1870 de BasánH1316, y saliónosH3318 al encuentroH7125 OgH5747 reyH4428 de BasánH1316 para pelearH4421, élH1931 y todoH3605 suH1931 puebloH5971, en EdreiH154. 2Y díjomeH559 JehováH3068: NoH408 tengas temorH3372 de él, porqueH3588 en tu manoH3027 he entregadoH5414 á él y á todoH3605 su puebloH5971, y su tierraH776: y harásH6213 con él como hicisteH6213 con SehónH5511 reyH4428 AmorrheoH567, queH834 habitabaH3427 en HesbónH2809. 3Y JehováH3068 nuestroH587 DiosH430 entregóH5414 tambiénH1571 en nuestraH587 manoH3027 á OgH5747 reyH4428 de BasánH1316, y á todoH3605 su puebloH5971, al cual herimos hastaH5704 no quedar de él ninguno. 4Y tomamosH3920 entonces todasH3605 susH1931 ciudadesH5892; noH3808 quedóH1961 ciudadH7151 queH834 noH3808 les tomásemosH3947: sesentaH8346 ciudadesH5892, todaH3605 la tierraH2256 de ArgobH709, del reinoH4467 de OgH5747 en BasánH1316. 5TodasH3605 éstas eran ciudadesH5892 fortalecidasH1219 con altoH1364 muroH6521, con puertasH1817 y barrasH1280; sin otras muy muchasH3966 H7235 ciudadesH5892 sin muroH6521. 6Y destruímoslas, como hicimosH6213 á SehónH5511 reyH4428 de HesbónH2809, destruyendoH2763 en todaH3605 ciudadH5892 hombresH4962, mujeresH802, y niñosH2945. 7Y tomamosH962 para nosotrosH587 todasH3605 las bestiasH929, y los despojosH7998 de las ciudadesH5892. 8También tomamosH3947 en aquel tiempoH6256 de mano de dosH8147 reyesH4428 AmorrheosH567 queH834 estaban de esta parteH5676 del JordánH3383, la tierraH776 desde el arroyoH5158 de ArnónH769 hastaH5704 el monteH2022 de HermónH2768: 9(Los SidoniosH6722 llamanH7121 á HermónH2768 SiriónH8303; y los AmorrheosH567, SenirH8149:) 10TodasH3605 las ciudadesH5892 de la llanuraH4334, y todoH3605 GalaadH1568, y todoH3605 BasánH1316 hastaH5704 SalchâH5548 y EdreiH154, ciudadesH5892 del reinoH4467 de OgH5747 en BasánH1316. 11PorqueH3588 sólo OgH5747 reyH4428 de BasánH1316 había quedadoH7604 de los gigantes que quedaron. He aquí suH1931 camaH6210, una camaH6210 de hierroH1270, ¿noH3808 está en RabbathH7237 de los hijosH1121 de AmmónH5983?; la longitudH753 de ellaH1931 de nueveH8672 codosH520, y suH1931 anchuraH7341 de cuatroH702 codosH520, al codoH520 de un hombreH376. 12Y esta tierraH776 que heredamosH3423 entonces desde AroerH6177, queH834 está al arroyoH5158 de ArnónH769, y la mitadH2677 del monteH2022 de GalaadH1568 con susH1931 ciudadesH5892, díH5414 á los RubenitasH7206 y á los GaditasH1425: 13Y el restoH3499 de GalaadH1568, y todoH3605 BasánH1316, del reinoH4467 de OgH5747, díH5414 lo á la mediaH2677 tribuH7626 de ManasésH4519; todaH3605 la tierraH2256 de ArgobH709, todoH3605 BasánH1316, que se llamabaH7121 la tierraH776 de los gigantes. 14JairH2971 hijoH1121 de ManasésH4519 tomóH3947 todaH3605 la tierraH2256 de ArgobH709 hastaH5704 el términoH1366 de GessurH1651 i y MachâtiH4602; y llamólaH7121 de su nombreH8034 Basán-havoth-jairH1316, hastaH5704 hoyH3117. 15Y á MachîrH4353H5414 á GalaadH1568. 16Y á los RubenitasH7206 y GaditasH1425H5414 deH4480 GalaadH1568 hastaH5704 el arroyoH5158 deH4480 ArnónH769, el medioH8432 del arroyoH5158 por términoH1366; hastaH5704 el arroyoH5158 deH4480 JabocH2999, términoH1366 deH4480 los hijosH1121 deH4480 AmmónH5983: 17Asimismo la campiñaH6160, y el JordánH3383, y el términoH1366, desde CinerethH3672 hastaH5704 la marH3220 del llano, el marH3220 SaladoH4417, las vertientes abajo del PisgaH6449 al orienteH4217. 18Y os mandéH6680 entonces, diciendoH559: JehováH3068 vuestro DiosH430 os ha dadoH5414 esta tierraH776 para que la poseáisH3423: pasaréisH5674 armadosH2502 delanteH6440 de vuestros hermanosH251 los hijosH1121 de IsraelH3478 todosH3605 los valientesH1121. 19SolamenteH7535 vuestras mujeresH802, vuestros niños, y vuestros ganadosH4735, (yo séH3045 queH3588 tenéis muchoH7227 ganadoH4735,) quedaránH3427 en vuestras ciudadesH5892 queH834 os he dadoH5414, 20HastaH5704 queH834 JehováH3068 dé reposoH5117 á vuestros hermanosH251, así como á vosotros, y heredenH3423 tambiénH1571 ellosH1992 la tierraH776 queH834 JehováH3068 vuestro DiosH430 les daH5414 á la otra parte del JordánH3383: entonces os volveréisH7725 cada unoH376 á su heredadH3425 queH834 yo os he dadoH5414. 21Mandé también á JosuéH3091 entonces, diciendoH559: TusH859 ojosH5869 vieronH7200 todoH3605 lo queH834 JehováH3068 vuestroH859 DiosH430 ha hechoH6213 á aquellos dosH8147 reyesH4428: asíH3651 haráH6213 JehováH3068 á todosH3605 los reinosH4467 á los cualesH834 pasarásH5674H859. 22NoH3808 los temáisH3372; que JehováH3068 vuestro DiosH430, élH1931 es el que peleaH3898 por vosotros. 23Y oréH2603 áH413 JehováH3068 en aquel tiempoH6256, diciendoH559: 24SeñorH136 JehováH3069, túH859 has comenzadoH2490 á mostrarH7200 á tuH859 siervoH5650 tuH859 grandezaH1433, y tuH859 manoH3027 fuerte: porqueH834 ¿quéH4310 diosH410 hay en el cieloH8064 ni en la tierraH776 queH834 hagaH6213 según tus obrasH4639, y según tus valentías? 25PaseH5676 yo, ruégoteH4994, y veaH7200 aquella tierraH776 buenaH2896, queH834 está á la parte alláH5674 del JordánH3383, aquel buenH2896 monteH2022, y el LíbanoH3844. 26Mas JehováH3068 se había enojadoH5674 contra mí por causa de vosotros, por lo cual noH3808 meH413 oyóH8085: y díjomeH559 JehováH3068: Bástate, noH3808 meH413 hablesH1696 másH3254 de este negocioH1697. 27SubeH5927 á la cumbreH7218 del PisgaH6449, y alzaH5375 tus ojosH5869 al occidenteH3220, y al aquilónH6828, y al mediodíaH8486, y al orienteH4217, y veH7200 por tus ojosH5869: porqueH3588 noH3808 pasarásH5674 esteH4217 JordánH3383. 28Y mandaH6680 á JosuéH3091, y anímaloH2388, y confórtalo; porqueH3588 élH1931 ha de pasarH5674 delanteH6440 de este puebloH5971, y élH1931 les hará heredarH5157 la tierraH776 queH834 verásH7200. 29Y paramosH3427 en el valleH1516 delanteH4136 de Beth-peorH1047.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary