Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה) - Jeremiah - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. יהוה)


1[8:23] τιςG5100{I-NSM} δωσειG1325{V-FAI-3S} κεφαληG2776{N-DSF} μουG1473{P-GS} υδωρG5204{N-ASN} καιG2532{CONJ} οφθαλμοιςG3788{N-DPM} μουG1473{P-GS} πηγηνG4077{N-ASF} δακρυωνG1144{N-GPN} καιG2532{CONJ} κλαυσομαιG2799{V-FMI-1S} τονG3588{T-ASM} λαονG2992{N-ASM} μουG1473{P-GS} τουτονG3778{D-ASM} ημεραςG2250{N-GSF} καιG2532{CONJ} νυκτοςG3571{N-GSF} τουςG3588{T-APM} τετραυματισμενουςG5135{V-RMPAP} θυγατροςG2364{N-GSF} λαουG2992{N-GSM} μουG1473{P-GS} 2[9:1] τιςG5100{I-NSM} δωηG1325{V-AAO-3S} μοιG1473{P-DS} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} ερημωG2048{N-DSF} σταθμον{N-ASM} εσχατονG2078{A-ASM} καιG2532{CONJ} καταλειψωG2641{V-FAI-1S} τονG3588{T-ASM} λαονG2992{N-ASM} μουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} απελευσομαιG565{V-FMI-1S} απG575{PREP} αυτωνG846{D-GPM} οτιG3754{CONJ} παντεςG3956{A-NPM} μοιχωνται{V-PMI-3P} συνοδος{N-NSF} αθετουντωνG114{V-PAPGP} 3[9:2] καιG2532{CONJ} ενετειναν{V-AAI-3P} τηνG3588{T-ASF} γλωσσανG1100{N-ASF} αυτωνG846{D-GPM} ωςG3739{CONJ} τοξονG5115{N-ASN} ψευδοςG5579{N-NSN} καιG2532{CONJ} ουG3364{ADV} πιστιςG4102{N-NSF} ενισχυσενG1765{V-AAI-3S} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1065{N-GSF} οτιG3754{CONJ} εκG1537{PREP} κακωνG2556{A-GPM} ειςG1519{PREP} κακαG2556{A-APN} εξηλθοσανG1831{V-AAI-3P} καιG2532{CONJ} εμεG1473{P-AS} ουκG3364{ADV} εγνωσανG1097{V-AAI-3P} 4[9:3] εκαστοςG1538{A-NSM} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} πλησιονG4139{ADV} αυτουG846{D-GSM} φυλαξασθεG5442{V-AMD-2P} καιG2532{CONJ} επG1909{PREP} αδελφοιςG80{N-DPM} αυτωνG846{D-GPM} μηG3165{ADV} πεποιθατεG3982{V-RAD-2P} οτιG3754{CONJ} παςG3956{A-NSM} αδελφοςG80{N-NSM} πτερνη{N-DSF} πτερνιει{V-FAI-3S} καιG2532{CONJ} παςG3956{A-NSM} φιλοςG5384{A-NSM} δολιωςG1386{ADV} πορευσεταιG4198{V-FMI-3S} 5[9:4] εκαστοςG1538{A-NSM} καταG2596{PREP} τουG3588{T-GSM} φιλουG5384{A-GSM} αυτουG846{D-GSM} καταπαιξεται{V-FAI-3S} αληθειανG225{N-ASF} ουG3364{ADV} μηG3165{ADV} λαλησωσινG2980{V-AAS-3P} μεμαθηκενG3129{V-RAI-3S} ηG3588{T-NSF} γλωσσαG1100{N-NSF} αυτωνG846{D-GPM} λαλεινG2980{V-PAN} ψευδηG5571{A-APN} ηδικησανG91{V-AAI-3P} καιG2532{CONJ} ουG3364{ADV} διελιπονG1257{V-AAI-3P} τουG3588{T-GSN} επιστρεψαιG1994{V-AAN} 6[9:5] τοκοςG5110{N-NSM} επιG1909{PREP} τοκωG5110{N-DSM} δολοςG1388{N-NSM} επιG1909{PREP} δολωG1388{N-DSM} ουκG3364{ADV} ηθελονG2309{V-IAI-3P} ειδεναι{V-RAN} μεG1473{P-AS} 7[9:6] διαG1223{PREP} τουτοG3778{D-ASN} ταδεG3592{D-APN} λεγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ιδουG2400{INJ} εγωG1473{P-NS} πυρωσωG4448{V-FAI-1S} αυτουςG846{D-APM} καιG2532{CONJ} δοκιμωG1381{V-FAI-1S} αυτουςG846{D-APM} οτιG3754{CONJ} ποιησωG4160{V-FAI-1S} αποG575{PREP} προσωπουG4383{N-GSN} πονηριαςG4189{N-GSF} θυγατροςG2364{N-GSF} λαουG2992{N-GSM} μουG1473{P-GS} 8[9:7] βολιςG1002{N-NSF} τιτρωσκουσα{V-PAPNS} ηG3588{T-NSF} γλωσσαG1100{N-NSF} αυτωνG846{D-GPM} δολιαG1386{A-NPN} ταG3588{T-NPN} ρηματαG4487{N-NPN} τουG3588{T-GSN} στοματοςG4750{N-GSN} αυτωνG846{D-GPM} τωG3588{T-DSM} πλησιονG4139{ADV} αυτουG846{D-GSM} λαλειG2980{V-PAI-3S} ειρηνικαG1516{A-APN} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} εαυτωG1438{D-DSM} εχειG2192{V-PAI-3S} τηνG3588{T-ASF} εχθρανG2189{N-ASF} 9[9:8] μηG3165{ADV} επιG1909{PREP} τουτοιςG3778{D-DPM} ουκG3364{ADV} επισκεψομαι{V-FMI-1S} λεγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} ηG2228{CONJ} ενG1722{PREP} λαωG2992{N-DSM} τωG3588{T-DSM} τοιουτωG5108{A-DSM} ουκG3364{ADV} εκδικησειG1556{V-FAI-3S} ηG3588{T-NSF} ψυχηG5590{N-NSF} μουG1473{P-GS} 10[9:9] επιG1909{PREP} ταG3588{T-APN} ορηG3735{N-APN} λαβετεG2983{V-AAD-2P} κοπετονG2870{N-ASM} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} ταςG3588{T-APF} τριβουςG5147{N-APF} τηςG3588{T-GSF} ερημουG2048{N-GSF} θρηνονG2355{N-ASM} οτιG3754{CONJ} εξελιπονG1587{V-AAI-3P} παραG3844{PREP} τοG3588{T-ASN} μηG3165{ADV} ειναιG1510{V-PAN} ανθρωπουςG444{N-APM} ουκG3364{ADV} ηκουσανG191{V-AAI-3P} φωνηνG5456{N-ASF} υπαρξεωςG5223{N-GSF} αποG575{PREP} πετεινωνG4071{N-GPN} τουG3588{T-GSM} ουρανουG3772{N-GSM} καιG2532{CONJ} εωςG2193{PREP} κτηνωνG2934{N-GPN} εξεστησανG1839{V-AAI-3P} ωχοντο{V-IMI-3P} 11[9:10] καιG2532{CONJ} δωσωG1325{V-FAI-1S} τηνG3588{T-ASF} ιερουσαλημG2419{N-PRI} ειςG1519{PREP} μετοικιαν{N-ASF} καιG2532{CONJ} ειςG1519{PREP} κατοικητηριονG2732{N-ASN} δρακοντωνG1404{N-GPM} καιG2532{CONJ} ταςG3588{T-APF} πολειςG4172{N-APF} ιουδαG2448{N-PRI} ειςG1519{PREP} αφανισμονG854{N-ASM} θησομαιG5087{V-FMI-1S} παραG3844{PREP} τοG3588{T-ASN} μηG3165{ADV} κατοικεισθαι{V-PMN} 12[9:11] τιςG5100{I-NSM} οG3588{T-NSM} ανθρωποςG444{N-NSM} οG3588{T-NSM} συνετοςG4908{A-NSM} καιG2532{CONJ} συνετωG4920{V-PAD-3S} τουτοG3778{D-ASN} καιG2532{CONJ} ωG3739{R-DSM} λογοςG3056{N-NSM} στοματοςG4750{N-GSN} יהוהH3068{N-GSM} προςG4314{PREP} αυτονG846{D-ASM} αναγγειλατωG312{V-AAD-3S} υμινG4771{P-DP} ενεκεν{PREP} τινοςG5100{I-GSN} απωλετο{V-AMI-3S} ηG3588{T-NSF} γηG1065{N-NSF} ανηφθη{V-API-3S} ωςG3739{CONJ} ερημοςG2048{N-NSF} παραG3844{PREP} τοG3588{T-ASN} μηG3165{ADV} διοδευεσθαιG1353{V-PMN} αυτηνG846{D-ASF} 13[9:12] καιG2532{CONJ} ειπεν{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} προςG4314{PREP} μεG1473{P-AS} διαG1223{PREP} τοG3588{T-ASN} εγκαταλιπεινG1459{V-AAN} αυτουςG846{D-APM} τονG3588{T-ASM} νομονG3551{N-ASM} μουG1473{P-GS} ονG3739{R-ASM} εδωκαG1325{V-AAI-1S} προG4253{PREP} προσωπουG4383{N-GSN} αυτωνG846{D-GPM} καιG2532{CONJ} ουκG3364{ADV} ηκουσανG191{V-AAI-3P} τηςG3588{T-GSF} φωνηςG5456{N-GSF} μουG1473{P-GS} 14[9:13] αλλG235{CONJ} επορευθησανG4198{V-API-3P} οπισωG3694{PREP} τωνG3588{T-GPM} αρεστωνG701{A-GPM} τηςG3588{T-GSF} καρδιαςG2588{N-GSF} αυτωνG846{D-GPM} τηςG3588{T-GSF} κακηςG2556{A-GSF} καιG2532{CONJ} οπισωG3694{PREP} τωνG3588{T-GPN} ειδωλωνG1497{N-GPN} αG3739{R-APN} εδιδαξανG1321{V-AAI-3P} αυτουςG846{D-APM} οιG3588{T-NPM} πατερεςG3962{N-NPM} αυτωνG846{D-GPM} 15[9:14] διαG1223{PREP} τουτοG3778{D-ASN} ταδεG3592{D-APN} λεγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} ισραηλG2474{N-PRI} ιδουG2400{INJ} εγωG1473{P-NS} ψωμιωG5595{V-FAI-1S} αυτουςG846{D-APM} αναγκας{N-APF} καιG2532{CONJ} ποτιωG4222{V-FAI-1S} αυτουςG846{D-APM} υδωρG5204{N-ASN} χοληςG5521{N-GSF} 16[9:15] καιG2532{CONJ} διασκορπιωG1287{V-FAI-1S} αυτουςG846{D-APM} ενG1722{PREP} τοιςG3588{T-DPN} εθνεσινG1484{N-DPN} ειςG1519{PREP} ουςG3739{R-APM} ουκG3364{ADV} εγινωσκονG1097{V-IAI-3P} αυτοιG846{D-NPM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} πατερεςG3962{N-NPM} αυτωνG846{D-GPM} καιG2532{CONJ} επαποστελω{V-FAI-1S} επG1909{PREP} αυτουςG846{D-APM} τηνG3588{T-ASF} μαχαιρανG3162{N-ASF} εωςG2193{PREP} τουG3588{T-GSN} εξαναλωσαι{V-AAN} αυτουςG846{D-APM} ενG1722{PREP} αυτηG846{D-DSF} 17[9:16] ταδεG3592{D-APN} λεγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} καλεσατεG2564{V-AAD-2P} ταςG3588{T-APF} θρηνουσαςG2354{V-PAPAP} καιG2532{CONJ} ελθετωσανG2064{V-AAD-3P} καιG2532{CONJ} προςG4314{PREP} ταςG3588{T-APF} σοφαςG4680{A-APF} αποστειλατεG649{V-AAD-2P} καιG2532{CONJ} φθεγξασθωσανG5350{V-AMD-3P} 18[9:17] καιG2532{CONJ} λαβετωσανG2983{V-AAD-3P} εφG1909{PREP} υμαςG4771{P-AP} θρηνονG2355{N-ASM} καιG2532{CONJ} καταγαγετωσανG2609{V-AAD-3P} οιG3588{T-NPM} οφθαλμοιG3788{N-NPM} υμωνG4771{P-GP} δακρυαG1144{N-APN} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-NPN} βλεφαρα{N-NPN} υμωνG4771{P-GP} ρειτω{V-PAD-3S} υδωρG5204{N-ASN} 19[9:18] οτιG3754{CONJ} φωνηG5456{N-NSF} οικτου{N-GSM} ηκουσθηG191{V-API-3S} ενG1722{PREP} σιωνG4622{N-PRI} πωςG4459{ADV} εταλαιπωρησαμενG5003{V-AAI-1P} κατησχυνθημενG2617{V-API-1P} σφοδραG4970{ADV} οτιG3754{CONJ} εγκατελιπομενG1459{V-AAI-1P} τηνG3588{T-ASF} γηνG1065{N-ASF} καιG2532{CONJ} απερριψαμεν{V-AAI-1P} ταG3588{T-APN} σκηνωματαG4638{N-APN} ημωνG1473{P-GP} 20[9:19] ακουσατεG191{V-AAD-2P} δηG1161{PRT} γυναικεςG1135{N-VPF} λογονG3056{N-ASM} יהוהH3068{N-GSM} καιG2532{CONJ} δεξασθωG1209{V-AMD-3S} ταG3588{T-NPN} ωταG3775{N-NPN} υμωνG4771{P-GP} λογουςG3056{N-APM} στοματοςG4750{N-GSN} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} διδαξατεG1321{V-AAD-2P} ταςG3588{T-APF} θυγατεραςG2364{N-APF} υμωνG4771{P-GP} οικτον{N-ASM} καιG2532{CONJ} γυνηG1135{N-NSF} τηνG3588{T-ASF} πλησιονG4139{ADV} αυτηςG846{D-GSF} θρηνονG2355{N-ASM} 21[9:20] οτιG3754{CONJ} ανεβηG305{V-AAI-3S} θανατοςG2288{N-NSM} διαG1223{PREP} τωνG3588{T-GPF} θυριδωνG2376{N-GPF} υμωνG4771{P-GP} εισηλθενG1525{V-AAI-3S} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1065{N-ASF} υμωνG4771{P-GP} τουG3588{T-GSN} εκτριψαι{V-AAN} νηπιαG3516{A-APN} εξωθενG1855{ADV} καιG2532{CONJ} νεανισκουςG3495{N-APM} αποG575{PREP} τωνG3588{T-GPF} πλατειωνG4116{A-GPF} 22[9:21] καιG2532{CONJ} εσονταιG1510{V-FMI-3P} οιG3588{T-NPM} νεκροιG3498{N-NPM} τωνG3588{T-GPM} ανθρωπωνG444{N-GPM} ειςG1519{PREP} παραδειγμα{N-ASN} επιG1909{PREP} προσωπουG4383{N-GSN} τουG3588{T-GSN} πεδιου{N-GSN} τηςG3588{T-GSF} γηςG1065{N-GSF} υμωνG4771{P-GP} καιG2532{CONJ} ωςG3739{CONJ} χορτοςG5528{N-NSM} οπισωG3694{PREP} θεριζοντοςG2325{V-PAPGS} καιG2532{CONJ} ουκG3364{ADV} εσταιG1510{V-FMI-3S} οG3588{T-NSM} συναγωνG4863{V-PAPNS} 23[9:22] ταδεG3592{D-APN} λεγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} μηG3165{ADV} καυχασθωG2744{V-AMD-3S} οG3588{T-NSM} σοφοςG4680{A-NSM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} σοφιαG4678{N-DSF} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} μηG3165{ADV} καυχασθωG2744{V-AMD-3S} οG3588{T-NSM} ισχυροςG2478{A-NSM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} ισχυιG2479{N-DSF} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} μηG3165{ADV} καυχασθωG2744{V-AMD-3S} οG3588{T-NSM} πλουσιοςG4145{A-NSM} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} πλουτωG4149{N-DSM} αυτουG846{D-GSM} 24[9:23] αλλG235{CONJ} ηG2228{CONJ} ενG1722{PREP} τουτωG3778{D-DSM} καυχασθωG2744{V-AMD-3S} οG3588{T-NSM} καυχωμενοςG2744{V-PMPNS} συνιεινG4920{V-PAN} καιG2532{CONJ} γινωσκεινG1097{V-PAN} οτιG3754{CONJ} εγωG1473{P-NS} ειμιG1510{V-PAI-1S} יהוהH3068{N-NSM} ποιωνG4160{V-PAPNS} ελεοςG1656{N-ASN} καιG2532{CONJ} κριμαG2917{N-ASN} καιG2532{CONJ} δικαιοσυνηνG1343{N-ASF} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1065{N-GSF} οτιG3754{CONJ} ενG1722{PREP} τουτοιςG3778{D-DPM} τοG3588{T-NSN} θελημαG2307{N-NSN} μουG1473{P-GS} λεγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} 25[9:24] ιδουG2400{INJ} ημεραιG2250{N-NPF} ερχονταιG2064{V-PMI-3P} λεγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} καιG2532{CONJ} επισκεψομαι{V-FMI-1S} επιG1909{PREP} πανταςG3956{A-APM} περιτετμημενουςG4059{V-RPPAP} ακροβυστιαςG203{N-APF} αυτωνG846{D-GPM} 26[9:25] επG1909{PREP} αιγυπτονG125{N-ASF} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} ιουδαιανG2449{N-ASF} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} εδωμ{N-PRI} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} υιουςG5207{N-APM} αμμων{N-PRI} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} υιουςG5207{N-APM} μωαβ{N-PRI} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} πανταG3956{A-ASM} περικειρομενον{V-PMPAS} ταG3588{T-APN} καταG2596{PREP} προσωπονG4383{N-ASN} αυτουG846{D-GSM} τουςG3588{T-APM} κατοικουντας{V-PAPAP} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} ερημωG2048{N-DSF} οτιG3754{CONJ} πανταG3956{A-NPN} ταG3588{T-NPN} εθνηG1484{N-NPN} απεριτμηταG564{A-NPN} σαρκιG4561{N-DSF} καιG2532{CONJ} παςG3956{A-NSM} οικοςG3624{N-NSM} ισραηλG2474{N-PRI} απεριτμητοιG564{A-NPM} καρδιαςG2588{N-APF} αυτωνG846{D-GPM}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary