Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers - Romans - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible 1912 (GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1PaulusG3972, ein KnechtG1401 JesuG2424 ChristiG5547, berufenG2822 zum ApostelG652, ausgesondertG873, zuG1519 predigen das EvangeliumG2098 GottesG2316, 2welchesG3739 er zuvor verheißenG4279 hat durchG1223 seineG846 ProphetenG4396 inG1722 der heiligenG40 SchriftG1124, 3vonG4012 seinemG846 SohnG5207, derG3588 geborenG1096 ist vonG1537 dem SamenG4690 DavidsG1138 nachG2596 dem FleischG4561 4und kräftig G1411 G1722 erwiesenG3724 ein SohnG5207 GottesG2316 nachG2596 dem GeistG4151, der da heiligtG42, seitG1537 der Zeit, da er auferstandenG386 ist von den TotenG3498, JesusG2424 ChristusG5547, unserG2257 HERRG2962, 5durchG1223 welchenG3739 wir haben empfangenG2983 GnadeG5485 undG2532 ApostelamtG651, unterG1722 allenG3956 HeidenG1484 denG1519 GehorsamG5218 des GlaubensG4102 aufzurichten unterG5228 seinemG846 NamenG3686, 6unterG1722 welchenG3739 ihrG5210 auchG2532 seidG2075, die da berufenG2822 sind von JesuG2424 ChristoG5547, 7allenG3956, dieG5607 zuG1722 RomG4516 sindG5607, den LiebstenG27 GottesG2316 und berufenenG2822 HeiligenG40: GnadeG5485 sei mit euchG5213 undG2532 FriedeG1515 vonG575 GottG2316, unsermG2257 VaterG3962, undG2532 dem HERRNG2962 JesusG2424 ChristusG5547! 8Aufs erste G4412 G3303 dankeG2168 ich meinemG3450 GottG2316 durchG1223 JesumG2424 ChristumG5547 euerG5216 allerG3956 halbenG5228, daßG3754 manG2605 von euremG5216 GlaubenG4102 inG1722 allerG3650 WeltG2889 sagtG2605. 9DennG1063 GottG2316 istG2076 meinG3450 ZeugeG3144, welchemG3739 ich dieneG3000 inG1722 meinemG3450 GeistG4151 amG1722 EvangeliumG2098 von seinemG846 SohnG5207, daßG5613 ich ohne UnterlaßG89 euerG5216 gedenkeG3417 G4160 10und allezeitG3842 inG1909 meinemG3450 GebetG4335 fleheG1189, obG1513 sich’s einmalG4218 zutragenG2137 wollteG1513 G2235, daß ich zuG4314 euchG5209 kämeG2064 durchG1722 GottesG2316 WillenG2307. 11DennG1063 mich verlangtG1971, euchG5209 zu sehenG1492, auf daßG2443 ich euchG5213 mitteileG3330 etwasG5100 geistlicherG4152 GabeG5486,G1519 euchG5209 zu stärkenG4741; 12 das G1161 G5124 istG2076, daßG4837 ich samtG1722 euchG5213 getröstetG4837 würde durch G1223 G1722 eurenG240 und meinenG240 GlaubenG4102,G5037 den wir untereinander G2532 G5216 G1700 haben. 13Ich willG2309 euchG5209 aberG1161 nichtG3756 verhaltenG50, liebe BrüderG80, daßG3754 ich mir oftG4178 habe vorgesetztG4388, zuG4314 euchG5209 zu kommenG2064 (bin aberG2532 verhindertG2967 bisherG891 G1204 ), daßG2443 ichG2192 auchG2532 unterG1722 euch G5213 G5100 FruchtG2590 schaffteG2192 gleichwie G2531 G2532 unterG1722 andernG3062 HeidenG1484. 14Ich binG1510 ein Schuldner G3781 G5037 der GriechenG1672 undG2532 der UngriechenG915,G5037 der WeisenG4680 undG2532 der UnweisenG453. 15DarumG3779, sovielG2596 an mir istG1691, bin ich geneigtG4289, auchG2532 euchG5213 zuG1722 RomG4516 das Evangelium zu predigenG2097. 16DennG1063 ich schämeG1870 mich des EvangeliumsG2098 von ChristoG5547 nichtG3756; dennG1063 es istG2076 eine KraftG1411 GottesG2316, die daG1519 seligG4991 macht alleG3956, die daran glaubenG4100, die JudenG2453 vornehmlichG4412 undG5037 auchG2532 die GriechenG1672. 17SintemalG1063 darin G1722 G846 offenbartG601 wird die GerechtigkeitG1343, die vor GottG2316 gilt, welche kommt ausG1537 GlaubenG4102 inG1519 GlaubenG4102; wieG2531 denn geschriebenG1125 steht:G1161»Der GerechteG1342 wirdG2198 seinesG1537 GlaubensG4102 lebenG2198. 18DennG1063 GottesG2316 ZornG3709 vomG575 HimmelG3772 wird offenbartG601 überG1909 allesG3956 gottlose WesenG763 undG2532 UngerechtigkeitG93 der MenschenG444, dieG2722 die WahrheitG225 inG1722 UngerechtigkeitG93 aufhaltenG2722. 19DennG1360 wasG1110 man von GottG2316 weißG1110, istG2076 ihnen G846 G1722 offenbarG5318; dennG1063 GottG2316 hatG5319 es ihnenG846 offenbartG5319, 20damitG1063 daß GottesG846 unsichtbares WesenG517, das ist seineG846 ewigeG126 KraftG1411 undG2532 GottheitG2305, wird ersehenG2529, soG3539 man des wahrnimmtG3539, an den WerkenG4161, nämlichG5037 anG575 der SchöpfungG2937 der WeltG2889; alsoG1519 daß sieG846 keine EntschuldigungG379 habenG1511, 21dieweilG1360 sie wußtenG1097, daß ein GottG2316 ist, und habenG1392 ihn nichtG3756 gepriesenG1392 alsG5613 einen GottG2316 nochG2228 ihm gedanktG2168, sondernG235 sindG3154 inG1722 ihremG846 DichtenG1261 eitelG3154 geworden, undG2532 ihrG846 unverständigesG801 HerzG2588 ist verfinstertG4654. 22DaG5335 sie sich fürG1511 weiseG4680 hieltenG5335, sind sie zu NarrenG3471 geworden 23undG2532 haben verwandeltG236 die HerrlichkeitG1391 des unvergänglichenG862 GottesG2316 inG1722 ein BildG1504 gleichG3667 dem vergänglichenG5349 MenschenG444 undG2532 der VögelG4071 undG2532 der vierfüßigenG5074 undG2532 der kriechendenG2062 TiereG5074. 24DarumG1352 hatG3860 sieG846 auchG2532 GottG2316 dahingegebenG3860 inG1722 ihrerG846 HerzenG2588 GelüsteG1939, inG1519 UnreinigkeitG167, zu schändenG818 ihre eigenenG846 LeiberG4983 anG1722 sich selbstG1438, 25sie, dieG3748 GottesG2316 WahrheitG225 haben verwandeltG3337 inG1722 die LügeG5579 undG2532 haben geehrtG4573 undG2532 gedientG3000 dem GeschöpfeG2937 mehr dennG3844 dem SchöpferG2936, derG3739 da gelobtG2128 istG2076 inG1519 EwigkeitG165. AmenG281. 26DarumG1223 hatG5124 sieG846 auch GottG2316 dahingegebenG3860 inG1519 schändlicheG819 LüsteG3806: denn G1063 G5037 ihreG846 WeiberG2338 haben verwandeltG3337 den natürlichenG5446 BrauchG5540 inG1519 den unnatürlichenG3844 G5449; 27 desgleichen G5037 G3668 auchG2532 die MännerG730 haben verlassenG863 den natürlichenG5446 BrauchG5540 des WeibesG2338 und sindG1572 aneinander G240 G1519 erhitztG1572 inG1722 ihrenG846 LüstenG3715 und habenG2716 MannG730 mitG1722 MannG730 SchandeG808 getriebenG2716 undG2532 den LohnG489 ihresG846 IrrtumsG4106 (wieG3739 es denn seinG1163 sollteG3739 anG1722 sich selbstG1438 empfangenG618. 28UndG2532 gleichwieG2531 sieG1381 nichtG3756 geachtetG2192 habenG1381, daß sie GottG2316 erkennetenG1922 G1722, hatG3860 sieG846 GottG2316 auch dahingegebenG3860 inG1519 verkehrtenG96 SinnG3563, zu tunG4160, wasG2520 nichtG3361 taugtG2520, 29vollG4137 allesG3956 UngerechtenG93, HurereiG4202, SchalkheitG4189, GeizesG4124, BosheitG2549, vollG3324 NeidesG5355, MordesG5408, HadersG2054, ListG1388, giftigG2550, OhrenbläserG5588, 30VerleumderG2637, GottesverächterG2319, FrevlerG5197, hoffärtigG5244, ruhmredigG213, SchädlicheG2182 G2556, den ElternG1118 ungehorsamG545, 31UnvernünftigeG801, TreuloseG802, LiebloseG794, unversöhnlichG786, unbarmherzigG415. 32SieG3748 wissenG1921 GottesG2316 GerechtigkeitG1345, daßG3754, dieG4238 solchesG5108 tunG4238, des TodesG2288 würdigG514 sindG1526, und tunG4160 esG846 nichtG3756 alleinG3440, sondern G235 G2532 haben auch GefallenG4909 an denen, die es tunG4238.