Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Leviticus - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

Main text block

1ἘὰνG1437{CONJ} δὲG1161{PRT} ψυχὴG5590{N-NSF} ἁμάρτῃG264{V-AAS-3S} καὶG2532{CONJ} ἀκούσῃG191{V-AAS-3S} φωνὴνG5456{N-ASF} ὁρκισμοῦ{N-GSM} καὶG2532{CONJ} οὗτοςG3778{D-NSM} μάρτυςG3144{N-NSM} [ἢG2228{CONJ} ἑώρακενG3708{V-RAI-3S}G2228{CONJ} σύνοιδεν]G4894{V-RAI-3S}, ἐὰνG1437{CONJ} μὴG3165{ADV} ἀπαγγείλῃG518{V-AAS-3S}, λήμψεταιG2983{V-FMI-3S} τὴνG3588{T-ASF} ἁμαρτίανG266{N-ASF}· 2G2228{CONJ} ψυχήG5590{N-NSF}, ἥτιςG3748{RI-NSF} ἐὰνG1437{CONJ} ἅψηταιG680{V-AMS-3S} παντὸςG3956{A-GSN} πράγματοςG4229{N-GSN} ἀκαθάρτουG169{A-GSN}, ἢG2228{CONJ} θνησιμαίου{A-GSN}G2228{CONJ} θηριαλώτου{A-GSN} ἀκαθάρτουG169{A-GSN}G2228{CONJ} τῶνG3588{T-GPN} θνησιμαίων{A-GPN}G2228{CONJ} τῶνG3588{T-GPN} βδελυγμάτωνG946{N-GPN} τῶνG3588{T-GPN} ἀκαθάρτωνG169{A-GPN}G2228{CONJ} τῶνG3588{T-GPN} θνησιμαίων{A-GPN} κτηνῶνG2934{N-GPN} τῶνG3588{T-GPN} ἀκαθάρτωνG169{A-GPN}, 3G2228{CONJ} ἅψηταιG680{V-AMS-3S} ἀπὸG575{PREP} ἀκαθαρσίαςG167{N-GSF} ἀνθρώπουG444{N-GSM}, ἀπὸG575{PREP} πάσηςG3956{A-GSF} ἀκαθαρσίαςG167{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἧςG3739{R-GSF} ἂνG302{PRT} ἁψάμενοςG680{V-AMPNS} μιανθῇG3392{V-APS-3S}, καὶG2532{CONJ} ἔλαθενG2990{V-AAI-3S} αὐτόνG846{D-ASM}, μετὰG3326{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} δὲG1161{PRT} γνῷG1097{V-AAS-3S} καὶG2532{CONJ} πλημμελήσῃ{V-AAS-3S}, 4G2228{CONJ} ψυχήG5590{N-NSF}, ἡG3588{T-NSF} ἂνG302{PRT} ὀμόσῃG3660{V-AAS-3S} διαστέλλουσαG1291{V-PAPNS} τοῖςG3588{T-DPN} χείλεσινG5491{N-DPN} κακοποιῆσαιG2554{V-AAN}G2228{CONJ} καλῶςG2570{ADV} ποιῆσαιG4160{V-AAN} κατὰG2596{PREP} πάνταG3956{A-APN}, ὅσαG3745{A-APN} ἐὰνG1437{CONJ} διαστείλῃG1291{V-AAS-3S}G3588{T-NSM} ἄνθρωποςG444{N-NSM} μεθ᾽G3326{PREP} ὅρκουG3727{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} λάθῃG2990{V-AAS-3S} αὐτὸνG846{D-ASM} πρὸG4253{PREP} ὀφθαλμῶνG3788{N-GPM}, καὶG2532{CONJ} οὗτοςG3778{D-NSM} γνῷG1097{V-AAS-3S} καὶG2532{CONJ} ἁμάρτῃG264{V-AAS-3S} ἕνG1519{A-ASN} τιG5100{I-ASN} τούτωνG3778{D-GPN}, 5καὶG2532{CONJ} ἐξαγορεύσει{V-FAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} ἁμαρτίανG266{N-ASF} περὶG4012{PREP} ὧνG3739{R-GPN} ἡμάρτηκενG264{V-RAI-3S} κατ᾽G2596{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF}, 6καὶG2532{CONJ} οἴσειG5342{V-FAI-3S} περὶG4012{PREP} ὧνG3739{R-GPN} ἐπλημμέλησεν{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-DSM}, περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF}, ἧςG3739{R-GSF} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S}, θῆλυG2338{A-ASN} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPN} προβάτωνG4263{N-GPN}, ἀμνάδα{N-ASF}G2228{CONJ} χίμαιραν{N-ASF} ἐξG1537{PREP} αἰγῶνG137{N-GPM}, περὶG4012{PREP} ἁμαρτίαςG266{N-GSF}· καὶG2532{CONJ} ἐξιλάσεται{V-FMI-3S} περὶG4012{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἧςG3739{R-GSF} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S}, καὶG2532{CONJ} ἀφεθήσεταιG863{V-FPI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}G3588{T-NSF} ἁμαρτίαG266{N-NSF}. 7ἘὰνG1437{CONJ} δὲG1161{PRT} μὴG3165{ADV} ἰσχύσῃG2480{V-AAS-3S}G3588{T-NSF} χεὶρG5495{N-NSF} αὐτοῦG846{D-GSM} τὸG3588{T-ASN} ἱκανὸνG2425{A-ASN} εἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} πρόβατονG4263{N-ASN}, οἴσειG5342{V-FAI-3S} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἧςG3739{R-GSF} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S}, δύοG1417{N-NUI} τρυγόναςG5167{N-APF}G2228{CONJ} δύοG1417{N-NUI} νεοσσοὺςG3502{N-APM} περιστερῶνG4058{N-GPF} יהוהH3068{N-DSM}, ἕναG1519{A-ASM} περὶG4012{PREP} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἕναG1519{A-ASM} εἰςG1519{PREP} ὁλοκαύτωμαG3646{N-ASN}. 8καὶG2532{CONJ} οἴσειG5342{V-FAI-3S} αὐτὰG846{D-APN} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἱερέαG2409{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} προσάξειG4317{V-FAI-3S}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} τὸG3588{T-ASN} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} πρότερονG4386{ADV}· καὶG2532{CONJ} ἀποκνίσει{V-FAI-3S}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} τὴνG3588{T-ASF} κεφαλὴνG2776{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSN} ἀπὸG575{PREP} τοῦG3588{T-GSM} σφονδύλου{N-GSM} καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} διελεῖG1244{V-FAI-3S}· 9καὶG2532{CONJ} ῥανεῖG4468{V-FAI-3S} ἀπὸG575{PREP} τοῦG3588{T-GSN} αἵματοςG129{N-GSN} τοῦG3588{T-GSN} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} ἐπὶG1909{PREP} τὸνG3588{T-ASM} τοῖχονG5109{N-ASM} τοῦG3588{T-GSN} θυσιαστηρίουG2379{N-GSN}, τὸG3588{T-ASN} δὲG1161{PRT} κατάλοιπονG2645{A-ASN} τοῦG3588{T-GSN} αἵματοςG129{N-GSN} καταστραγγιεῖ{V-FAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τὴνG3588{T-ASF} βάσινG939{N-ASF} τοῦG3588{T-GSN} θυσιαστηρίουG2379{N-GSN}· ἁμαρτίαςG266{N-GSF} γάρG1063{PRT} ἐστινG1510{V-PAI-3S}. 10καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} δεύτερονG1208{A-ASN} ποιήσειG4160{V-FAI-3S} ὁλοκαύτωμαG3646{N-ASN}, ὡςG3739{CONJ} καθήκειG2520{V-PAI-3S}. καὶG2532{CONJ} ἐξιλάσεται{V-FMI-3S}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἧςG3739{R-GSF} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S}, καὶG2532{CONJ} ἀφεθήσεταιG863{V-FPI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}. 11ἐὰνG1437{CONJ} δὲG1161{PRT} μὴG3165{ADV} εὑρίσκῃG2147{V-PAS-3S} αὐτοῦG846{D-GSM}G3588{T-NSF} χεὶρG5495{N-NSF} ζεῦγοςG2201{N-ASN} τρυγόνωνG5167{N-GPF}G2228{CONJ} δύοG1417{N-NUI} νεοσσοὺςG3502{N-APM} περιστερῶνG4058{N-GPF}, καὶG2532{CONJ} οἴσειG5342{V-FAI-3S} τὸG3588{T-ASN} δῶρονG1435{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} περὶG4012{PREP} οὗG3739{R-GSN} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S}, τὸG3588{T-ASN} δέκατονG1182{A-ASN} τοῦG3588{T-GSM} οιφι{N-PRI} σεμίδαλινG4585{N-ASF} περὶG4012{PREP} ἁμαρτίαςG266{N-GSF}· οὐκG3364{ADV} ἐπιχεεῖG2022{V-FAI-3S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτὸG846{D-ASN} ἔλαιονG1637{N-ASN} οὐδὲG3761{CONJ} ἐπιθήσειG2007{V-FAI-3S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτὸG846{D-ASN} λίβανονG3030{N-ASM}, ὅτιG3754{CONJ} περὶG4012{PREP} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} ἐστίνG1510{V-PAI-3S}· 12καὶG2532{CONJ} οἴσειG5342{V-FAI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἱερέαG2409{N-ASM}. καὶG2532{CONJ} δραξάμενοςG1405{V-AMPNS}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF} πλήρηG4134{A-ASF} τὴνG3588{T-ASF} δράκα{N-ASF}, τὸG3588{T-ASN} μνημόσυνονG3422{N-ASN} αὐτῆςG846{D-GSF} ἐπιθήσειG2007{V-FAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τὸG3588{T-ASN} θυσιαστήριονG2379{N-ASN} τῶνG3588{T-GPN} ὁλοκαυτωμάτωνG3646{N-GPN} יהוהH3068{N-DSM}· ἁμαρτίαG266{N-NSF} ἐστίνG1510{V-PAI-3S}. 13καὶG2532{CONJ} ἐξιλάσεται{V-FMI-3S} περὶG4012{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἁμαρτίαςG266{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἧςG3739{R-GSF} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S}, ἐφ᾽G1909{PREP} ἑνὸςG1519{A-GSN} τούτωνG3778{D-GPN}, καὶG2532{CONJ} ἀφεθήσεταιG863{V-FPI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}. τὸG3588{T-NSN} δὲG1161{PRT} καταλειφθὲνG2641{V-APPNS} ἔσταιG1510{V-FMI-3S} τῷG3588{T-DSM} ἱερεῖG2409{N-DSM} ὡςG3739{CONJ}G3588{T-NSF} θυσίαG2378{N-NSF} τῆςG3588{T-GSF} σεμιδάλεωςG4585{N-GSF}. 14ΚαὶG2532{CONJ} ἐλάλησενG2980{V-AAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} πρὸςG4314{PREP} ΜωυσῆνG3475{N-ASM} λέγωνG3004{V-PAPNS} 15ΨυχὴG5590{N-NSF} ἐὰνG1437{CONJ} λάθῃG2990{V-AAS-3S} αὐτὸνG846{D-ASM} λήθηG3024{N-NSF} καὶG2532{CONJ} ἁμάρτῃG264{V-AAS-3S} ἀκουσίως{ADV} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPN} ἁγίωνG40{A-GPN} יהוהH3068{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} οἴσειG5342{V-FAI-3S} τῆςG3588{T-GSF} πλημμελείας{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM} κριὸν{N-ASM} ἄμωμονG299{A-ASM} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPN} προβάτωνG4263{N-GPN} τιμῆςG5092{N-GSF} ἀργυρίουG694{N-GSN} σίκλων{N-GPM}, τῷG3588{T-DSM} σίκλῳ{N-DSM} τῶνG3588{T-GPN} ἁγίωνG40{A-GPN}, περὶG4012{PREP} οὗG3739{R-GSN} ἐπλημμέλησεν{V-AAI-3S}. 16καὶG2532{CONJ}G3739{R-NSN} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S} ἀπὸG575{PREP} τῶνG3588{T-GPN} ἁγίωνG40{A-GPN}, ἀποτείσαιG661{V-AAO-3S} αὐτὸG846{D-ASN} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} ἐπίπεμπτον{A-ASN} προσθήσειG4369{V-FAI-3S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτὸG846{D-ASN} καὶG2532{CONJ} δώσειG1325{V-FAI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} τῷG3588{T-DSM} ἱερεῖG2409{N-DSM}· καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} ἐξιλάσεται{V-FMI-3S} περὶG4012{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} κριῷ{N-DSM} τῆςG3588{T-GSF} πλημμελείας{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἀφεθήσεταιG863{V-FPI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}. 17ΚαὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} ψυχήG5590{N-NSF}, ἣG3739{R-NSF} ἂνG302{PRT} ἁμάρτῃG264{V-AAS-3S} καὶG2532{CONJ} ποιήσῃG4160{V-AAS-3S} μίανG1520{A-ASF} ἀπὸG575{PREP} πασῶνG3956{A-GPF} τῶνG3588{T-GPF} ἐντολῶνG1785{N-GPF} יהוהH3068{N-GSM}, ὧνG3739{R-GPF} οὐG3364{ADV} δεῖG1210{V-PAI-3S} ποιεῖνG4160{V-PAN}, καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔγνωG1097{V-AAI-3S} καὶG2532{CONJ} πλημμελήσῃ{V-AAS-3S} καὶG2532{CONJ} λάβῃG2983{V-AAS-3S} τὴνG3588{T-ASF} ἁμαρτίανG266{N-ASF}, 18καὶG2532{CONJ} οἴσειG5342{V-FAI-3S} κριὸν{N-ASM} ἄμωμονG299{A-ASM} ἐκG1537{PREP} τῶνG3588{T-GPN} προβάτωνG4263{N-GPN} τιμῆςG5092{N-GSF} ἀργυρίουG694{N-GSN} εἰςG1519{PREP} πλημμέλειαν{N-ASF} πρὸςG4314{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἱερέαG2409{N-ASM}· καὶG2532{CONJ} ἐξιλάσεται{V-FMI-3S} περὶG4012{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM}G3588{T-NSM} ἱερεὺςG2409{N-NSM} περὶG4012{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἀγνοίαςG52{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἧςG3739{R-GSF} ἠγνόησενG50{V-AAI-3S} καὶG2532{CONJ} αὐτὸςG846{D-NSM} οὐκG3364{ADV} ᾔδειG1491{V-YAI-3S}, καὶG2532{CONJ} ἀφεθήσεταιG863{V-FPI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}· 19ἐπλημμέλησεν{V-AAI-3S} γὰρG1063{PRT} πλημμέλησιν{N-ASF} ἔναντιG1725{PREP} יהוהH3068{N-GSM}.