Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - John - chapter 6

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ΜετὰG3326{prep} ταῦταG3778{d-apn} ἀπῆλθενG565{v-2aai-3s}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} πέρανG4008{adv} τῆςG3588{t-gsf} θαλάσσηςG2281{n-gsf} τῆςG3588{t-gsf} ΓαλιλαίαςG1056{n-gsf} τῆςG3588{t-gsf} Τιβεριάδος·G5085{n-gsf} 2ἠκολούθειG190{v-iai-3s} δὲG1161{conj} αὐτῷG846{p-dsm} ὄχλοςG3793{n-nsm} πολύς,G4183{a-nsm} ὅτιG3754{conj} ἑώρωνG3708{v-iai-3p} τὰG3588{t-apn} σημεῖαG4592{n-apn}G3739{r-apn} ἐποίειG4160{v-iai-3s} ἐπὶG1909{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἀσθενούντων.G770{v-pap-gpm} 3ἀνῆλθενG424{v-2aai-3s} δὲG1161{conj} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ὄροςG3735{n-asn} Ἰησοῦς,G2424{n-nsm} καὶG2532{conj} ἐκεῖG1563{adv} ἐκαθέζετοG2516{v-ini-3s} μετὰG3326{prep} τῶνG3588{t-gpm} μαθητῶνG3101{n-gpm} αὐτοῦ.G846{p-gsm} 4ἦνG1510{v-iai-3s} δὲG1161{conj} ἐγγὺςG1451{adv} τὸG3588{t-nsn} πάσχα,G3957{aram}G3588{t-nsf} ἑορτὴG1859{n-nsf} τῶνG3588{t-gpm} Ἰουδαίων.G2453{a-gpm} 5ἐπάραςG1869{v-aap-nsm} οὖνG3767{conj} τοὺςG3588{t-apm} ὀφθαλμοὺςG3788{n-apm}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} καὶG2532{conj} θεασάμενοςG2300{v-adp-nsm} ὅτιG3754{conj} πολὺςG4183{a-nsm} ὄχλοςG3793{n-nsm} ἔρχεταιG2064{v-pni-3s} πρὸςG4314{prep} αὐτὸνG846{p-asm} λέγειG3004{v-pai-3s} πρὸςG4314{prep} Φίλιππον·G5376{n-asm} πόθενG4159{adv-i} ἀγοράσωμενG59{v-aas-1p} ἄρτουςG740{n-apm} ἵναG2443{conj} φάγωσινG5315{v-2aas-3p} οὗτοι;G3778{d-npm} 6τοῦτοG3778{d-asn} δὲG1161{conj} ἔλεγενG3004{v-iai-3s} πειράζωνG3985{v-pap-nsm} αὐτόν·G846{p-asm} αὐτὸςG846{p-nsm} γὰρG1063{conj} ᾔδειG1492{v-lai-3s} τίG5101{i-asn} ἔμελλενG3195{v-iai-3s} ποιεῖν.G4160{v-pan} 7ἀποκρίνεταιG611{v-pni-3s} αὐτῷG846{p-dsm}G3588{t-nsm} Φίλιππος,G5376{n-nsm} διακοσίωνG1250{a-gpn} δηναρίωνG1220{n-gpn} ἄρτοιG740{n-npm} οὐκG3756{prt-n} ἀρκοῦσινG714{v-pai-3p} αὐτοῖς,G846{p-dpm} ἵναG2443{conj} ἕκαστοςG1538{a-nsm} βραχύG1024{a-asn} τιG5100{x-asn} λάβῃ.G2983{v-2aas-3s} 8λέγειG3004{v-pai-3s} αὐτῷG846{p-dsm} εἷςG1520{a-nsm} ἐκG1537{prep} τῶνG3588{t-gpm} μαθητῶνG3101{n-gpm} αὐτοῦ,G846{p-gsm} ἈνδρέαςG406{n-nsm}G3588{t-nsm} ἀδελφὸςG80{n-nsm} ΣίμωνοςG4613{n-gsm} Πέτρου·G4074{n-gsm} 9ἔστινG1510{v-pai-3s} παιδάριονG3808{n-nsn} ὧδεG5602{adv} ὃςG3739{r-nsm} ἔχειG2192{v-pai-3s} πέντεG4002{a-nui} ἄρτουςG740{n-apm} κριθίνουςG2916{a-apm} καὶG2532{conj} δύοG1417{a-nui} ὀψάρια·G3795{n-apn} ἀλλὰG235{conj} ταῦταG3778{d-npn} τίG5101{i-nsn} ἐστινG1510{v-pai-3s} εἰςG1519{prep} τοσούτους;G5118{d-apm} 10εἶπενG3004{v-2aai-3s}G3588{t-nsm} Ἰησοῦς·G2424{n-nsm} ποιήσατεG4160{v-aam-2p} τοὺςG3588{t-apm} ἀνθρώπουςG444{n-apm} ἀναπεσεῖν.G377{v-2aan} ἦνG1510{v-iai-3s} δὲG1161{conj} χόρτοςG5528{n-nsm} πολὺςG4183{a-nsm} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsm} τόπῳ.G5117{n-dsm} ἀνέπεσανG377{v-aai-3p} οὖνG3767{conj} οἱG3588{t-npm} ἄνδρεςG435{n-npm} τὸνG3588{t-asm} ἀριθμὸνG706{n-asm} ὡςG5613{adv} πεντακισχίλιοι.G4000{a-npm} 11ἔλαβενG2983{v-2aai-3s} οὖνG3767{conj} τοὺςG3588{t-apm} ἄρτουςG740{n-apm}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} καὶG2532{conj} εὐχαρίστησενG2168{v-aai-3s} καὶG2532{conj} ἔδωκενG1325{v-aai-3s} τοῖςG3588{t-dpm} ἀνακειμένοις,G345{v-pnp-dpm} ὁμοίωςG3668{adv} καὶG2532{conj} ἐκG1537{prep} τῶνG3588{t-gpn} ὀψαρίωνG3795{n-gpn} ὅσονG3745{k-asn} ἤθελον.G2309{v-iai-3p} 12ὡςG5613{adv} δὲG1161{conj} ἐνεπλήσθησαν,G1705{v-api-3p} λέγειG3004{v-pai-3s} τοῖςG3588{t-dpm} μαθηταῖςG3101{n-dpm} αὐτοῦ·G846{p-gsm} συναγάγετεG4863{v-2aam-2p} τὰG3588{t-apn} περισσεύσανταG4052{v-aap-apn} κλάσματα,G2801{n-apn} ἵναG2443{conj} μήG3361{prt-n} τιG5100{x-asn} ἀπόληται.G622{v-2ams-3s} 13συνήγαγονG4863{v-2aai-3p} οὖν,G3767{conj} καὶG2532{conj} ἐγέμισανG1072{v-aai-3p} δώδεκαG1427{a-nui} κοφίνουςG2894{n-apm} κλασμάτωνG2801{n-gpn} ἐκG1537{prep} τῶνG3588{t-gpm} πέντεG4002{a-nui} ἄρτωνG740{n-gpm} τῶνG3588{t-gpm} κριθίνων,G2916{a-gpm}G3739{r-apn} ἐπερίσσευσανG4052{v-aai-3p} τοῖςG3588{t-dpm} βεβρωκόσιν.G977{v-rap-dpm} 14ΟἱG3588{t-npm} οὖνG3767{conj} ἄνθρωποιG444{n-npm} ἰδόντεςG3708{v-2aap-npm}G3739{r-asn} ἐποίησενG4160{v-aai-3s} σημεῖονG4592{n-asn} ἔλεγονG3004{v-iai-3p} ὅτιG3754{conj} οὗτόςG3778{d-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s} ἀληθῶςG230{adv}G3588{t-nsm} προφήτηςG4396{n-nsm}G3588{t-nsm} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} κόσμονG2889{n-asm} ἐρχόμενος.G2064{v-pnp-nsm} 15ἸησοῦςG2424{n-nsm} οὖνG3767{conj} γνοὺςG1097{v-2aap-nsm} ὅτιG3754{conj} μέλλουσινG3195{v-pai-3p} ἔρχεσθαιG2064{v-pnn} καὶG2532{conj} ἁρπάζεινG726{v-pan} αὐτὸνG846{p-asm} ἵναG2443{conj} ποιήσωσινG4160{v-aas-3p} βασιλέα,G935{n-asm} φεύγειG5343{v-pai-3s} πάλινG3825{adv} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} ὄροςG3735{n-asn} αὐτὸςG846{p-nsm} μόνος.G3441{a-nsm} 16ὩςG5613{adv} δὲG1161{conj} ὀψίαG3798{a-nsf} ἐγένετο,G1096{v-2adi-3s} κατέβησανG2597{v-2aai-3p} οἱG3588{t-npm} μαθηταὶG3101{n-npm} αὐτοῦG846{p-gsm} ἐπὶG1909{prep} τὴνG3588{t-asf} θάλασσαν,G2281{n-asf} 17καὶG2532{conj} ἐμβάντεςG1684{v-2aap-npm} εἰςG1519{prep} πλοῖονG4143{n-asn} ἤρχοντοG2064{v-ini-3p} πέρανG4008{adv} τῆςG3588{t-gsf} θαλάσσηςG2281{n-gsf} εἰςG1519{prep} Καφαρναούμ.G2584{n-pri} κατέλαβενG2638{v-2aai-3s} δὲG1161{conj} αὐτοὺςG846{p-apm}G3588{t-nsf} σκοτίαG4653{n-nsf} καὶG2532{conj} οὔπωG3768{ADV-N} ἐληλύθειG2064{v-lai-3s} ἸησοῦςG2424{n-nsm} πρὸςG4314{prep} αὐτοὺς,G846{p-apm} 18G3588{t-nsf} τεG5037{prt} θάλασσαG2281{n-nsf} ἀνέμουG417{n-gsm} μεγάλουG3173{a-gsm} πνέοντοςG4154{v-pap-gsm} διεγείρετο.G1326{v-ppi-3s} 19ἐληλακότεςG1643{v-rap-npm} οὖνG3767{conj} ὡςG5613{adv} στάδιαG4712{n-apn} εἴκοσιG1501{a-nui} πέντεG4002{a-nui}G2228{prt} τριάκονταG5144{a-nui} θεωροῦσινG2334{v-pai-3p} τὸνG3588{t-asm} ἸησοῦνG2424{n-asm} περιπατοῦνταG4043{v-pap-asm} ἐπὶG1909{prep} τῆςG3588{t-gsf} θαλάσσηςG2281{n-gsf} καὶG2532{conj} ἐγγὺςG1451{adv} τοῦG3588{t-gsn} πλοίουG4143{n-gsn} γινόμενον,G1096{v-pnp-asm} καὶG2532{conj} ἐφοβήθησαν.G5399{v-aoi-3p} 20G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} λέγειG3004{v-pai-3s} αὐτοῖς·G846{p-dpm} ἐγώG1473{p-1ns} εἰμι,G1510{v-pai-1s} μὴG3361{prt-n} φοβεῖσθε.G5399{v-pnm-2p} 21ἤθελονG2309{v-iai-3p} οὖνG3767{conj} λαβεῖνG2983{v-2aan} αὐτὸνG846{p-asm} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} πλοῖον,G4143{n-asn} καὶG2532{conj} εὐθέωςG2112{adv} ἐγένετοG1096{v-2adi-3s} τὸG3588{t-nsn} πλοῖονG4143{n-nsn} ἐπὶG1909{prep} τὴνG3588{t-asf} γῆνG1093{n-asf} εἰςG1519{prep} ἣνG3739{r-asf} ὑπῆγον.G5217{v-iai-3p} 22ΤῇG3588{t-dsf} ἐπαύριονG1887{adv}G3588{t-nsm} ὄχλοςG3793{n-nsm}G3588{t-nsm} ἑστηκὼςG2476{v-rap-nsm} πέρανG4008{adv} τῆςG3588{t-gsf} θαλάσσηςG2281{n-gsf} εἶδονG3708{v-2aai-3p} ὅτιG3754{conj} πλοιάριονG4142{n-nsn} ἄλλοG243{a-nsn} οὐκG3756{prt-n} ἦνG1510{v-iai-3s} ἐκεῖG1563{adv} εἰG1487{cond} μὴG3361{prt-n} ἕν,G1520{a-nsn} καὶG2532{conj} ὅτιG3754{conj} οὐG3756{prt-n} συνεισῆλθενG4897{v-2aai-3s} τοῖςG3588{t-dpm} μαθηταῖςG3101{n-dpm} αὐτοῦG846{p-gsm}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} πλοῖονG4143{n-asn} ἀλλὰG235{conj} μόνοιG3441{a-npm} οἱG3588{t-npm} μαθηταὶG3101{n-npm} αὐτοῦG846{p-gsm} ἀπῆλθον·G565{v-2aai-3p} 23ἄλλαG243{a-npn} ἦλθενG2064{v-2aai-3s} πλοιάριαG4142{n-apn} ἐκG1537{prep} ΤιβεριάδοςG5085{n-gsf} ἐγγὺςG1451{adv} τοῦG3588{t-gsm} τόπουG5117{n-gsm} ὅπουG3699{adv} ἔφαγονG5315{v-2aai-3p} τὸνG3588{t-asm} ἄρτονG740{n-asm} εὐχαριστήταντοςG2168{v-aap-gsm} τοῦG3588{t-gsm} κυρίου.G2962{n-gsm} 24ὅτεG3753{adv} οὖνG3767{conj} εἶδενG3708{v-2aai-3s}G3588{t-nsm} ὄχλοςG3793{n-nsm} ὅτιG3754{conj} ἸησοῦςG2424{n-nsm} οὐκG3756{prt-n} ἔστινG1510{v-pai-3s} ἐκεῖG1563{adv} οὐδὲG3761{CONJ-N} οἱG3588{t-npm} μαθηταὶG3101{n-npm} αὐτοῦ,G846{p-gsm} ἐνέβησανG1684{v-2aai-3p} αὐτοὶG846{p-npm} εἰςG1519{prep} τὰG3588{t-apn} πλοιάριαG4142{n-apn} καὶG2532{conj} ἦλθονG2064{v-2aai-3p} εἰςG1519{prep} ΚαφαρναοὺμG2584{n-pri} ζητοῦντεςG2212{v-pap-npm} τὸνG3588{t-asm} Ἰησοῦν.G2424{n-asm} 25καὶG2532{conj} εὑρόντεςG2147{v-2aap-npm} αὐτὸνG846{p-asm} πέρανG4008{adv} τῆςG3588{t-gsf} θαλάσσηςG2281{n-gsf} εἶπονG3004{v-2aai-3p} αὐτῷ·G846{p-dsm} ῥαββεί,G4461{heb} πότεG4219{prt-i} ὧδεG5602{adv} γέγονας;G1096{v-2rai-2s} 26ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s} αὐτοῖςG846{p-dpm}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} καὶG2532{conj} εἶπεν·G3004{v-2aai-3s} ἀμὴνG281{heb} ἀμὴνG281{heb} λέγωG3004{v-pai-1s} ὑμῖν,G5210{p-2dp} ζητεῖτέG2212{v-pai-2p} μεG1473{p-1as} οὐχG3756{prt-n} ὅτιG3754{conj} εἴδετεG3708{v-2aai-2p} σημεῖα,G4592{n-apn} ἀλλ'G235{conj} ὅτιG3754{conj} ἐφάγετεG5315{v-2aai-2p} ἐκG1537{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἄρτωνG740{n-gpm} καὶG2532{conj} ἐχορτάσθητε.G5526{v-api-2p} 27ἐργάζεσθεG2038{v-pnm-2p} μὴG3361{prt-n} τὴνG3588{t-asf} βρῶσινG1035{n-asf} τὴνG3588{t-asf} ἀπολλυμένην,G622{v-pmp-asf} ἀλλὰG235{conj} τὴνG3588{t-asf} βρῶσινG1035{n-asf} τὴνG3588{t-asf} μένουσανG3306{v-pap-asf} εἰςG1519{prep} ζωὴνG2222{n-asf} αἰώνιον,G166{a-asf} ἣνG3739{r-asf}G3588{t-nsm} υἱὸςG5207{n-nsm} τοῦG3588{t-gsm} ἀνθρώπουG444{n-gsm} δίδωσινG1325{v-pai-3s} ὑμῖν·G4771{p-2dp} τοῦτονG3778{d-asm} γὰρG1063{conj}G3588{t-nsm} πατὴρG3962{n-nsm} ἐσφράγισεν,G4972{v-aai-3s}G3588{t-nsm} θεός.G2316{n-nsm} 28εἶπονG3004{v-2aai-3p} οὖνG3767{conj} πρὸςG4314{prep} αὐτόν·G846{p-asm} τίG5101{i-asn} ποιῶμενG4160{v-pas-1p} ἵναG2443{conj} ἐργαζώμεθαG2038{v-pns-1p} τὰG3588{t-apn} ἔργαG2041{n-apn} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ;G2316{n-gsm} 29ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s} ἸησοῦςG2424{n-nsm} καὶG2532{conj} εἶπενG3004{v-2aai-3s} αὐτοῖς·G846{p-dpm} τοῦτόG3778{d-nsn} ἐστινG1510{v-pai-3s} τὸG3588{t-nsn} ἔργονG2041{n-nsn} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ,G2316{n-gsm} ἵναG2443{conj} πιστεύητεG4100{v-pas-2p} εἰςG1519{prep} ὃνG3739{r-asm} ἀπέστειλενG649{v-aai-3s} ἐκεῖνος.G1565{d-nsm} 30εἶπονG3004{v-2aai-3p} οὖνG3767{conj} αὐτῷ·G846{p-dsm} τίG5101{i-asn} οὖνG3767{conj} ποιεῖςG4160{v-pai-2s} σὺG4771{p-2ns} σημεῖον,G4592{n-asn} ἵναG2443{conj} ἴδωμενG3708{v-2aas-1p} καὶG2532{conj} πιστεύσωμένG4100{v-aas-1p} σοι;G4771{p-2ds} τίG5101{i-asn} ἐργάζῃ;G2038{v-pni-2s} 31οἱG3588{t-npm} πατέρεςG3962{n-npm} ἡμῶνG2248{p-1gp} τὸG3588{t-asn} μάνναG3131{heb} ἔφαγονG5315{v-2aai-3p} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} ἐρήμῳ,G2048{a-dsf} καθώςG2531{adv} ἐστινG1510{v-pai-3s} γεγραμμένον·G1125{v-rpp-nsn} ἄρτονG740{n-asm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦG3772{n-gsm} ἔδωκενG1325{v-aai-3s} αὐτοῖςG846{p-dpm} φαγεῖν.G5315{v-2aan} 32εἶπενG3004{v-2aai-3s} οὖνG3767{conj} αὐτοῖςG846{p-dpm}G3588{t-nsm} Ἰησοῦς·G2424{n-nsm} ἀμὴνG281{heb} ἀμὴνG281{heb} λέγωG3004{v-pai-1s} ὑμῖν,G5210{p-2dp} οὐG3756{prt-n} ΜωϋσῆςG3475{n-nsm} δέδωκενG1325{v-rai-3s} ὑμῖνG5210{p-2dp} τὸνG3588{t-asm} ἄρτονG740{n-asm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦ,G3772{n-gsm} ἀλλ'G235{conj}G3588{t-nsm} πατήρG3962{n-nsm} μουG1473{p-1gs} δίδωσινG1325{v-pai-3s} ὑμῖνG5210{p-2dp} τὸνG3588{t-asm} ἄρτονG740{n-asm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦG3772{n-gsm} τὸνG3588{t-asm} ἀληθινόν.G228{a-asm} 33G3588{t-nsm} γὰρG1063{conj} ἄρτοςG740{n-nsm} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦG2316{n-gsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} καταβαίνωνG2597{v-pap-nsm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦG3772{n-gsm} καὶG2532{conj} ζωὴνG2222{n-asf} διδοὺςG1325{v-pap-nsm} τῷG3588{t-dsm} κόσμῳ.G2889{n-dsm} 34εἶπονG3004{v-2aai-3p} οὖνG3767{conj} πρὸςG4314{prep} αὐτόν·G846{p-asm} κύριε,G2962{n-vsm} πάντοτεG3842{adv} δὸςG1325{v-2aam-2s} ἡμῖνG2248{p-1dp} τὸνG3588{t-asm} ἄρτονG740{n-asm} τοῦτον.G3778{d-asm} 35εἶπενG3004{v-2aai-3s} οὖνG3767{conj} αὐτοῖςG846{p-dpm}G3588{t-nsm} Ἰησοῦς·G2424{n-nsm} ἐγώG1473{p-1ns} εἰμιG1510{v-pai-1s}G3588{t-nsm} ἄρτοςG740{n-nsm} τῆςG3588{t-gsf} ζωῆς·G2222{n-gsf}G3588{t-nsm} ἐρχόμενοςG2064{v-pnp-nsm} πρόςG4314{prep} ἐμὲG1473{p-1as} οὐG3756{prt-n} μὴG3361{prt-n} πεινάσῃ,G3983{v-aas-3s} καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} πιστεύωνG4100{v-pap-nsm} εἰςG1519{prep} ἐμὲG1473{p-1as} οὐG3756{prt-n} μὴG3361{prt-n} διψήσειG1372{v-fai-3s} πώποτε.G4455{adv} 36ἀλλ'G235{conj} εἶπονG3004{v-2aai-1s} ὑμῖνG5210{p-2dp} ὅτιG3754{conj} καὶG2532{conj} ἑωράκατέG3708{v-rai-2p-att} καὶG2532{conj} οὐG3756{prt-n} πιστεύετε.G4100{v-pai-2p} 37πᾶνG3956{a-asn}G3739{r-asn} δίδωσίνG1325{v-pai-3s} μοιG1473{p-1ds}G3588{t-nsm} πατὴρG3962{n-nsm} πρὸςG4314{prep} ἐμὲG1473{p-1as} ἥξει,G2240{v-fai-3s} καὶG2532{conj} τὸνG3588{t-asm} ἐρχόμενονG2064{v-pnp-asm} πρὸςG4314{prep} ἐμὲG1473{p-1as} οὐG3756{prt-n} μὴG3361{prt-n} ἐκβάλωG1544{v-2aas-1s} ἔξω,G1854{adv} 38ὅτιG3754{conj} καταβέβηκαG2597{v-rai-1s} ἀπὸG575{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦG3772{n-gsm} οὐχG3756{prt-n} ἵναG2443{conj} ποιήσωG4160{v-aas-1s} τὸG3588{t-asn} θέλημαG2307{n-asn} τὸG3588{t-asn} ἐμὸνG1699{s-1asn} ἀλλὰG235{conj} τὸG3588{t-asn} θέλημαG2307{n-asn} τοῦG3588{t-gsm} πέμψαντόςG3992{v-aap-gsm} με·G1473{p-1as} 39τοῦτοG3778{d-nsn} δέG1161{conj} ἐστινG1510{v-pai-3s} τὸG3588{t-nsn} θέλημαG2307{n-nsn} τοῦG3588{t-gsm} πέμψαντόςG3992{v-aap-gsm} με,G1473{p-1as} ἵναG2443{conj} πᾶνG3956{a-asn}G3739{r-asn} δέδωκένG1325{v-rai-3s} μοιG1473{p-1ds} μὴG3361{prt-n} ἀπολέσωG622{v-aas-1s} ἐξG1537{prep} αὐτοῦ,G846{p-gsn} ἀλλὰG235{conj} ἀναστήσωG450{v-fai-1s} αὐτὸG846{p-asn} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} ἐσχάτῃG2078{a-dsf-s} ἡμέρᾳ.G2250{n-dsf} 40τοῦτοG3778{d-nsn} γάρG1063{conj} ἐστινG1510{v-pai-3s} τὸG3588{t-nsn} θέλημαG2307{n-nsn} τοῦG3588{t-gsm} πατρόςG3962{n-gsm} μου,G1473{p-1gs} ἵναG2443{conj} πᾶςG3956{a-nsm}G3588{t-nsm} θεωρῶνG2334{v-pap-nsm} τὸνG3588{t-asm} υἱὸνG5207{n-asm} καὶG2532{conj} πιστεύωνG4100{v-pap-nsm} εἰςG1519{prep} αὐτὸνG846{p-asm} ἔχῃG2192{v-pas-3s} ζωὴνG2222{n-asf} αἰώνιονG166{a-asf} καὶG2532{conj} ἀναστήσωG450{v-fai-1s} αὐτὸνG846{p-asm} ἐγὼG1473{p-1ns} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} ἐσχάτῃG2078{a-dsf-s} ἡμέρᾳ.G2250{n-dsf} 41ἘγόγγυζονG1111{v-iai-3p} οὖνG3767{conj} οἱG3588{t-npm} ἸουδαῖοιG2453{a-npm} περὶG4012{prep} αὐτοῦ,G846{p-gsm} ὅτιG3754{conj} εἶπεν·G3004{v-2aai-3s} ἐγώG1473{p-1ns} εἰμιG1510{v-pai-1s}G3588{t-nsm} ἄρτοςG740{n-nsm}G3588{t-nsm} καταβὰςG2597{v-2aap-nsm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦ,G3772{n-gsm} 42καὶG2532{conj} ἔλεγον·G3004{v-iai-3p} οὐχG3756{prt-n} οὗτόςG3778{d-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s} ἸησοῦςG2424{n-nsm}G3588{t-nsm} υἱὸςG5207{n-nsm} Ἰωσήφ,G2501{n-pri} οὗG3739{r-gsm} ἡμεῖςG2248{p-1np} οἴδαμενG1492{v-rai-1p} τὸνG3588{t-asm} πατέραG3962{n-asm} καὶG2532{conj} τὴνG3588{t-asf} μητέρα;G3384{n-asf} πῶςG4459{adv-i} νῦνG3568{adv} λέγειG3004{v-pai-3s} οὗτος,G3778{d-nsm} ὅτιG3754{conj} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦG3772{n-gsm} καταβέβηκα;G2597{v-rai-1s} 43ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s} ἸησοῦςG2424{n-nsm} καὶG2532{conj} εἶπενG3004{v-2aai-3s} αὐτοῖς·G846{p-dpm} μὴG3361{prt-n} γογγύζετεG1111{v-pam-2p} μετ'G3326{prep} ἀλλήλων.G240{c-gpm} 44οὐδεὶςG3762{A-NSM-N} δύναταιG1410{v-pni-3s} ἐλθεῖνG2064{v-2aan} πρόςG4314{prep} μεG1473{p-1as} ἐὰνG1437{cond} μὴG3361{prt-n}G3588{t-nsm} πατὴρG3962{n-nsm}G3588{t-nsm} πέμψαςG3992{v-aap-nsm} μεG1473{p-1as} ἑλκύσῃG1670{v-aas-3s} αὐτόν,G846{p-asm} κἀγὼG2504{P-1NS-K} ἀναστήσωG450{v-fai-1s} αὐτὸνG846{p-asm} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} ἐσχάτῃG2078{a-dsf-s} ἡμέρᾳ.G2250{n-dsf} 45ἔστινG1510{v-pai-3s} γεγραμμένονG1125{v-rpp-nsn} ἐνG1722{prep} τοῖςG3588{t-dpm} προφήταις·G4396{n-dpm} καὶG2532{conj} ἔσονταιG1510{v-fdi-3p} πάντεςG3956{a-npm} διδακτοὶG1318{a-npm} θεοῦ·G2316{n-gsm} πᾶςG3956{a-nsm}G3588{t-nsm} ἀκούσαςG191{v-aap-nsm} παρὰG3844{prep} τοῦG3588{t-gsm} πατρὸςG3962{n-gsm} καὶG2532{conj} μαθὼνG3129{v-2aap-nsm} ἔρχεταιG2064{v-pni-3s} πρὸςG4314{prep} ἐμέ.G1473{p-1as} 46οὐχG3756{prt-n} ὅτιG3754{conj} τὸνG3588{t-asm} πατέραG3962{n-asm} ἑώρακένG3708{v-rai-3s-att} τις,G5100{x-nsm} εἰG1487{cond} μὴG3361{prt-n}G3588{t-nsm} ὢνG1510{v-pap-nsm} παρὰG3844{prep} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ,G2316{n-gsm} οὗτοςG3778{d-nsm} ἑώρακενG3708{v-rai-3s-att} τὸνG3588{t-asm} θεόν.G2316{n-asm} 47ἀμὴνG281{heb} ἀμὴνG281{heb} λέγωG3004{v-pai-1s} ὑμῖν,G5210{p-2dp}G3588{t-nsm} πιστεύωνG4100{v-pap-nsm} ἔχειG2192{v-pai-3s} ζωὴνG2222{n-asf} αἰώνιον.G166{a-asf} 48ἐγώG1473{p-1ns} εἰμιG1510{v-pai-1s}G3588{t-nsm} ἄρτοςG740{n-nsm} τῆςG3588{t-gsf} ζωῆς.G2222{n-gsf} 49οἱG3588{t-npm} πατέρεςG3962{n-npm} ὑμῶνG5210{p-2gp} ἔφαγονG5315{v-2aai-3p} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} ἐρήμῳG2048{a-dsf} τὸG3588{t-asn} μάνναG3131{heb} καὶG2532{conj} ἀπέθανον·G599{v-2aai-3p} 50οὗτόςG3778{d-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} ἄρτοςG740{n-nsm}G3588{t-nsm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦG3772{n-gsm} καταβαίνων,G2597{v-pap-nsm} ἵναG2443{conj} τιςG5100{x-nsm} ἐξG1537{prep} αὐτοῦG846{p-gsm} φάγῃG5315{v-2aas-3s} καὶG2532{conj} μὴG3361{prt-n} ἀποθάνῃ.G599{v-2aas-3s} 51ἐγώG1473{p-1ns} εἰμιG1510{v-pai-1s}G3588{t-nsm} ἄρτοςG740{n-nsm}G3588{t-nsm} ζῶνG2198{v-pap-nsm}G3588{t-nsm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} οὐρανοῦG3772{n-gsm} καταβάς·G2597{v-2aap-nsm} ἐάνG1437{cond} τιςG5100{x-nsm} φάγῃG5315{v-2aas-3s} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} ἐμοῦG1473{p-1gs} ἄρτου,G740{n-gsm} ζήσειG2198{v-fai-3s} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} αἰῶνα·G165{n-asm} καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} ἄρτοςG740{n-nsm} δὲG1161{conj} ὃνG3739{r-asm} ἐγὼG1473{p-1ns} δώσωG1325{v-fai-1s} ὑπὲρG5228{prep} τῆςG3588{t-gsf} τοῦG3588{t-gsm} κόσμουG2889{n-gsm} ζωῆς,G2222{n-gsf}G3588{t-nsf} σάρξG4561{n-nsf} μουG1473{p-1gs} ἐστίν.G1510{v-pai-3s} 52ἘμάχοντοG3164{v-ini-3p} οὖνG3767{conj} πρὸςG4314{prep} ἀλλήλουςG240{c-apm} οἱG3588{t-npm} ἸουδαῖοιG2453{a-npm} λέγοντες·G3004{v-pap-npm} πῶςG4459{adv-i} δύναταιG1410{v-pni-3s} ἡμῖνG2248{p-1dp} οὗτοςG3778{d-nsm} δοῦναιG1325{v-2aan} τὴνG3588{t-asf} σάρκαG4561{n-asf} φαγεῖν;G5315{v-2aan} 53εἶπενG3004{v-2aai-3s} οὖνG3767{conj} αὐτοῖςG846{p-dpm}G3588{t-nsm} Ἰησοῦς·G2424{n-nsm} ἀμὴνG281{heb} ἀμὴνG281{heb} λέγωG3004{v-pai-1s} ὑμῖν,G5210{p-2dp} ἐὰνG1437{cond} μὴG3361{prt-n} φάγητεG5315{v-2aas-2p} τὴνG3588{t-asf} σάρκαG4561{n-asf} τοῦG3588{t-gsm} υἱοῦG5207{n-gsm} τοῦG3588{t-gsm} ἀνθρώπουG444{n-gsm} καὶG2532{conj} πίητεG4095{v-2aas-2p} αὐτοῦG846{p-gsm} τὸG3588{t-asn} αἷμα,G129{n-asn} οὐκG3756{prt-n} ἔχετεG2192{v-pai-2p} ζωὴνG2222{n-asf} ἐνG1722{prep} ἑαυτοῖς.G1438{f-3dpm} 54G3588{t-nsm} τρώγωνG5176{v-pap-nsm} μουG1473{p-1gs} τὴνG3588{t-asf} σάρκαG4561{n-asf} καὶG2532{conj} πίνωνG4095{v-pap-nsm} μουG1473{p-1gs} τὸG3588{t-asn} αἷμαG129{n-asn} ἔχειG2192{v-pai-3s} ζωὴνG2222{n-asf} αἰώνιον,G166{a-asf} κἀγὼG2504{P-1NS-K} ἀναστήσωG450{v-fai-1s} αὐτὸνG846{p-asm} τῇG3588{t-dsf} ἐσχάτῃG2078{a-dsf-s} ἡμέρᾳ.G2250{n-dsf} 55G3588{t-nsf} γὰρG1063{conj} σάρξG4561{n-nsf} μουG1473{p-1gs} ἀληθήςG227{a-nsf} ἐστινG1510{v-pai-3s} βρῶσις,G1035{n-nsf} καὶG2532{conj} τὸG3588{t-nsn} αἷμάG129{n-nsn} μουG1473{p-1gs} ἀληθήςG227{a-nsf} ἐστινG1510{v-pai-3s} πόσις.G4213{n-nsf} 56G3588{t-nsm} τρώγωνG5176{v-pap-nsm} μουG1473{p-1gs} τὴνG3588{t-asf} σάρκαG4561{n-asf} καὶG2532{conj} πίνωνG4095{v-pap-nsm} μουG1473{p-1gs} τὸG3588{t-asn} αἷμαG129{n-asn} ἐνG1722{prep} ἐμοὶG1473{p-1ds} μένειG3306{v-pai-3s} κἀγὼG2504{P-1NS-K} ἐνG1722{prep} αὐτῷ.G846{p-dsm} 57καθὼςG2531{adv} ἀπέστειλένG649{v-aai-3s} μεG1473{p-1as}G3588{t-nsm} ζῶνG2198{v-pap-nsm} πατὴρG3962{n-nsm} κἀγὼG2504{P-1NS-K} ζῶG2198{v-pai-1s} διὰG1223{prep} τὸνG3588{t-asm} πατέρα,G3962{n-asm} καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} τρώγωνG5176{v-pap-nsm} μεG1473{p-1as} κἀκεῖνοςG2548{D-NSM-K} ζήσειG2198{v-fai-3s} δι'G1223{prep} ἐμέ.G1473{p-1as} 58οὗτόςG3778{d-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} ἄρτοςG740{n-nsm}G3588{t-nsm} ἐξG1537{prep} οὐρανοῦG3772{n-gsm} καταβάς,G2597{v-2aap-nsm} οὐG3756{prt-n} καθὼςG2531{adv} ἔφαγονG5315{v-2aai-3p} οἱG3588{t-npm} πατέρεςG3962{n-npm} καὶG2532{conj} ἀπέθανον·G599{v-2aai-3p}G3588{t-nsm} τρώγωνG5176{v-pap-nsm} τοῦτονG3778{d-asm} τὸνG3588{t-asm} ἄρτονG740{n-asm} ζήσειG2198{v-fai-3s} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} αἰῶνα.G165{n-asm} 59ταῦταG3778{d-apn} εἶπενG3004{v-2aai-3s} ἐνG1722{prep} συναγωγῇG4864{n-dsf} διδάσκωνG1321{v-pap-nsm} ἐνG1722{prep} Καφαρναούμ.G2584{n-pri} 60ΠολλοὶG4183{a-npm} οὖνG3767{conj} ἀκούσαντεςG191{v-aap-npm} ἐκG1537{prep} τῶνG3588{t-gpm} μαθητῶνG3101{n-gpm} αὐτοῦG846{p-gsm} εἶπον·G3004{v-2aai-3p} σκληρόςG4642{a-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} λόγοςG3056{n-nsm} οὗτος·G3778{d-nsm} τίςG5101{i-nsm} δύναταιG1410{v-pni-3s} αὐτοῦG846{p-gsm} ἀκούειν;G191{v-pan} 61εἰδὼςG1492{v-rap-nsm} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} ἐνG1722{prep} ἑαυτῷG1438{f-3dsm} ὅτιG3754{conj} γογγύζουσινG1111{v-pai-3p} περὶG4012{prep} τούτουG3778{d-gsm} οἱG3588{t-npm} μαθηταὶG3101{n-npm} αὐτοῦG846{p-gsm} εἶπενG3004{v-2aai-3s} αὐτοῖς·G846{p-dpm} τοῦτοG3778{d-nsn} ὑμᾶςG5210{p-2ap} σκανδαλίζει;G4624{v-pai-3s} 62ἐὰνG1437{cond} οὖνG3767{conj} θεωρῆτεG2334{v-pas-2p} τὸνG3588{t-asm} υἱὸνG5207{n-asm} τοῦG3588{t-gsm} ἀνθρώπουG444{n-gsm} ἀναβαίνονταG305{v-pap-asm} ὅπουG3699{adv} ἦνG1510{v-iai-3s} τὸG3588{t-nsn} πρότερον;G4386{adv-c} 63τὸG3588{t-nsn} πνεῦμάG4151{n-nsn} ἐστινG1510{v-pai-3s} τὸG3588{t-nsn} ζῳοποιοῦν,G2227{v-pap-nsn}G3588{t-nsf} σὰρξG4561{n-nsf} οὐκG3756{prt-n} ὠφελεῖG5623{v-pai-3s} οὐδέν·G3762{A-ASN-N} τὰG3588{t-npn} ῥήματαG4487{n-npn}G3739{r-apn} ἐγὼG1473{p-1ns} λελάληκαG2980{v-rai-1s} ὑμῖνG5210{p-2dp} πνεῦμάG4151{n-nsn} ἐστινG1510{v-pai-3s} καὶG2532{conj} ζωήG2222{n-nsf} ἐστιν.G1510{v-pai-3s} 64ἀλλ'G235{conj} εἰσὶνG1510{v-pai-3p} ἐξG1537{prep} ὑμῶνG5210{p-2gp} τινεςG5100{x-npm} οἳG3739{r-npm} οὐG3756{prt-n} πιστεύουσιν.G4100{v-pai-3p} ᾔδειG1492{v-lai-3s} γὰρG1063{conj} ἐξG1537{prep} ἀρχῆςG746{n-gsf}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} τίνεςG5101{i-npm} εἰσὶνG1510{v-pai-3p} οἱG3588{t-npm} μὴG3361{prt-n} πιστεύοντεςG4100{v-pap-npm} καὶG2532{conj} τίςG5101{i-nsm} ἐστινG1510{v-pai-3s}G3588{t-nsm} παραδώσωνG3860{v-fap-nsm} αὐτόν.G846{p-asm} 65καὶG2532{conj} ἔλεγεν·G3004{v-iai-3s} διὰG1223{prep} τοῦτοG3778{d-asn} εἴρηκαG2046{v-rai-1s-att} ὑμῖνG5210{p-2dp} ὅτιG3754{conj} οὐδεὶςG3762{A-NSM-N} δύναταιG1410{v-pni-3s} ἐλθεῖνG2064{v-2aan} πρόςG4314{prep} ἐμὲG1473{p-1as} ἐὰνG1437{cond} μὴG3361{prt-n}G1510{v-pas-3s} δεδομένονG1325{v-rpp-nsn} αὐτῷG846{p-dsm} ἐκG1537{prep} τοῦG3588{t-gsm} πατρός.G3962{n-gsm} 66ἘκG1537{prep} τούτουG3778{d-gsm} οὖνG3767{conj} πολλοὶG4183{a-npm} τῶνG3588{t-gpm} μαθητῶνG3101{n-gpm} αὐτοῦG846{p-gsm} ἀπῆλθονG565{v-2aai-3p} εἰςG1519{prep} τὰG3588{t-apn} ὀπίσωG3694{adv} καὶG2532{conj} οὐκέτιG3765{ADV-N} μετ'G3326{prep} αὐτοῦG846{p-gsm} περιεπάτουν.G4043{v-iai-3p} 67εἶπενG3004{v-2aai-3s} οὖνG3767{conj}G3588{t-nsm} ἸησοῦςG2424{n-nsm} τοῖςG3588{t-dpm} δώδεκα·G1427{a-nui} μὴG3361{prt-n} καὶG2532{conj} ὑμεῖςG5210{p-2np} θέλετεG2309{v-pai-2p} ὑπάγειν;G5217{v-pan} 68ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s} αὐτῷG846{p-dsm} ΣίμωνG4613{n-nsm} Πέτρος·G4074{n-nsm} κύριε,G2962{n-vsm} πρὸςG4314{prep} τίναG5101{i-asm} ἀπελευσόμεθα;G565{v-fdi-1p} ῥήματαG4487{n-apn} ζωῆςG2222{n-gsf} αἰωνίουG166{a-gsf} ἔχεις·G2192{v-pai-2s} 69καὶG2532{conj} ἡμεῖςG2248{p-1np} πεπιστεύκαμενG4100{v-rai-1p} καὶG2532{conj} ἐγνώκαμενG1097{v-rai-1p} ὅτιG3754{conj} σὺG4771{p-2ns} εἶG1510{v-pai-2s}G3588{t-nsm} ἅγιοςG40{a-nsm} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ.G2316{n-gsm} 70ἀπεκρίθηG611{v-adi-3s} αὐτοῖς·G846{p-dpm} οὐκG3756{prt-n} ἐγὼG1473{p-1ns} ὑμᾶςG5210{p-2ap} τοὺςG3588{t-apm} δώδεκαG1427{a-nui} ἐξελεξάμην;G1586{v-ami-1s} καὶG2532{conj} ἐξG1537{prep} ὑμῶνG5210{p-2gp} εἷςG1520{a-nsm} διάβολόςG1228{a-nsm} ἐστιν.G1510{v-pai-3s} 71ἔλεγενG3004{v-iai-3s} δὲG1161{conj} τὸνG3588{t-asm} ἸούδανG2455{n-asm} ΣίμωνοςG4613{n-gsm} Ἰσκαριώτου·G2469{n-gsm} οὗτοςG3778{d-nsm} γὰρG1063{conj} ἔμελλενG3195{v-iai-3s} αὐτὸνG846{p-asm} παραδιδόναι,G3860{v-pan} εἷςG1520{a-nsm} ὢνG1510{v-pap-nsm} ἐκG1537{prep} τῶνG3588{t-gpm} δώδεκα.G1427{a-nui}