Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - 2 Corinthians - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1Es istG4851 mirG3427 ja das Rühmen nichtsG3756 nützeG1211; doch will ich kommenG2064 aufG1519 die GesichteG3701 undG2532 Offenbarungen des HErrnG2962. 2Ich kenneG1492 einen Menschen inG1722 ChristoG5547 vorG4253 vierzehnG1180 JahrenG2094 (istG5108 er inG1722 demG1622 LeibeG4983 gewesen, soG1535 weißG1492 ich‘s nichtG3756, oder ist er außer dem LeibeG4983 gewesen, soG1535 weißG1492 ich‘s auch nichtG3756; GOttG2316 weißG1492 es); derselbige ward entzücktG726 bisG2193 in denG444 drittenG5154 HimmelG3772. 3UndG2532 ich kenneG1492 denselbigen MenschenG444 (obG1535 er inG1722 demG1622 LeibeG4983 oder außer dem LeibeG4983 gewesen istG5108, weißG1492 ich nichtG3756; GOttG2316 weißG1492 esG1535). 4ErG2532 ward entzücktG726 inG1519 dasG3739 ParadiesG3857 undG3754 hörete unaussprechlicheG731 WorteG4487, welche keinG3756 MenschG444 sagenG2980 kannG1832. 5Davon will ich michG1722 rühmenG2744; vonG5228 mirG1683 selbst aberG1161 will ich michG3450 nichtsG3756 rühmenG2744 ohneG1508 meiner SchwachheitG769. 6Und soG1437 ich michG1691 rühmenG2744 wollteG2309, täteG2071 ich darum nichtG2071 törichtG878; dennG1063 ich wollte dieG3739 WahrheitG225 sagenG2046. Ich enthalteG5339 mich aberG1161 des, aufG1519 daßG3361 nichtG3756 jemandG5100 mich höher achteG3049, dennG1063 erG991 anG5228 mirG3165 siehet, oderG2228 vonG1537 mirG1700 höretG191, 7UndG2532 auf daßG3363 ich michG3427 nichtG3363 der hoher OffenbarungG602 überhebeG5229, ist mirG3165 gegebenG1325 ein PfahlG4647 ins FleischG4561, nämlich des Satanas EngelG32, der mich mit Fäusten schlageG2852, auf daßG2443 ich mich nicht überhebeG5229. 8DafürG5127 ich dreimalG5151 zumG575 HErrnG2962 geflehet habeG3870, daßG2443 er vonG5228 mirG1700 wicheG868; 9undG2532 er hat zuG1722 mirG3450 gesagt: Laß dirG4671 anG1909 meiner GnadeG5485 genügenG714; dennG1063 meineG3450 KraftG1411 istG2046 inG1722 den SchwachenG769 mächtig. DarumG3767 will ichG1691 michG3427 am allerliebstenG2236 rühmenG2744 meiner SchwachheitG769, auf daßG2443 die KraftG1411 ChristiG5547 bei mirG3450 wohneG1981. 10DarumG1352 binG1510 ich gutes MutsG2106 inG1722 SchwachheitenG769, inG1722 Schmachen, inG1722 NötenG318, inG1722 VerfolgungenG1375, inG1722 ÄngstenG4730 umG5228 ChristiG5547 willen. DennG5228 wennG3752 ich schwachG770 bin, soG5119 bin ich starkG1415. 11IchG1473 binG5302 ein NarrG878 worden über den RühmenG2744; dazu habtG315 ihrG5210 michG3165 gezwungen. DennG1063 ichG4921 sollteG3784 vonG5259 euchG5216 gelobet werdenG1096, sintemal ich nichtsG3762 weniger binG1510, dennG1063 die hohenG3029 Apostel sind; wiewohlG1499 ich nichtsG3762 bin. 12Denn es sindG2716 jaG3303 eines ApostelsG652 ZeichenG4592 unter euchG5213 geschehen mitG1722 allerG3956 GeduldG5281; mitG1722 ZeichenG4592 undG2532 mitG1722 WundernG5059 und mit TatenG1411. 13WelchesG5101 ist‘sG2076, darinnen ihrG846 geringer seidG2274 dennG1063 dieG3739 andernG3062 GemeindenG1577, ohneG3756 daßG5228 ichG1473 selbst euchG3754 nichtG1508 habe beschweret? VergebetG5483 mirG3427 dieseG5026 SündeG93! 14SieheG2400, ich binG2192 bereitG2093, zum drittenmalG5154 zuG4314 euchG5209 zu kommenG2064, undG2532 will euchG5216 nichtG3756 beschwerenG2655; dennG1063 ich sucheG2212 nichtG3756 das Eure, sondernG235 euchG5216. DennG1063 es sollenG3784 nichtG3756 die KinderG5043 den ElternG1118 Schätze sammelnG2343, sondernG235 die ElternG1118 den KindernG5043. 15IchG1473 will aberG1161 fast gerneG25 darlegen undG2532 dargelegt werdenG1550 fürG5228 eure Seelen; wiewohlG1499 ich euchG5209 fast sehrG4056 liebeG25 und doch wenig geliebt werde. 16AberG1161 laß also seinG2077, daß ichG1473 euchG5209 nichtG3756 habe beschweret, sondernG235 dieweil ich tückischG3835 warG5225, habe ich euchG5209 mit HinterlistG1388 gefangenG2983. 17HabeG4122 ich aber auch jemandG3361 übervorteilet durchG1223 deren etlicheG5100, dieG846 ich zuG4314 euchG5209 gesandtG649 habe? 18IchG846 habeG3870 TitusG5103 ermahnet undG2532 mitG4882 ihmG846 gesandt einen BruderG80. HatG3387 euchG5209 auch TitusG5103 übervorteilet? HabenG4122 wir nichtG3756 in einem GeistG4151 gewandeltG4043? Sind wir nichtG3756 in einerlei FußtapfenG2487 gegangen? 19Lasset ihrG5216 euchG3754 abermal dünken, wir verantwortenG626 unsG5228? Wir redenG2980 inG1722 ChristoG5547 vorG2714 GOttG2316; aberG3825 dasG3956 alles geschieht, meineG1380 LiebstenG27, euchG5213 zur BesserungG3619. 20DennG1063 ich fürchteG5399, wenn ich kommeG2064, daßG4458 ich euchG5209 nichtG3756 findeG2147, wieG3634 ich willG2309, undG2504 ihrG5213 mich auch nichtG3756 findetG2147, wieG3634 ihrG2309 wollet: daßG4458 nicht HaderG2054, NeidG2205, ZornG2372, ZankG2052, AfterredenG2636, OhrenblasenG5587, AufblähenG5450, AufruhrG181 da sei; 21daßG4314 ich nichtG3361 abermal kommeG2064, undG2532 michG3165 meinG3450 GOttG2316 demütigeG5013 bei euchG5209, undG2532 müsse Leid tragenG3996 überG1909 vieleG4183, dieG3588 zuvor gesündiget undG2532 nichtG3361 BußeG3340 getanG3340 habenG4258 für dieG3739 UnreinigkeitG167 undG2532 HurereiG4202 und UnzuchtG766, die sie getrieben habenG4238.