Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - 1 Corinthians - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1VonG4012 den geistlichenG4152 Gaben aberG1161 willG2309 ich euchG5209, liebe BrüderG80, nichtG3756 verhaltenG50. 2IhrG302 wissetG1492, daßG3754 ihr HeidenG1484 seid gewesenG2258 und hingegangenG520 zuG4314 den stummenG880 GötzenG1497, wie ihr geführt wurdetG71. 3DarumG1352 tueG1107 ichG2980 euchG5213 kundG1107, daßG3754 niemandG3762 JEsumG2424 verfluchet, der durchG1722 den GeistG4151 GottesG2316 redetG3004; undG2532 niemandG3762 kannG1410 JEsumG2424 einen HErrnG2962 heißenG2036 ohneG1508 durchG1722 den HeiligenG40 GeistG4151. 4EsG846 sindG1526 mancherleiG1243 GabenG5486, aberG1161 es ist ein GeistG4151. 5UndG2532 esG846 sindG1526 mancherleiG1243 ÄmterG1248, aber es istG2532 ein HErrG2962. 6UndG2532 esG846 sindG1526 mancherleiG1243 KräfteG1755, aberG1161 es istG2076 ein GOttG2316, derG3588 da wirketG1754 allesG3956 inG1722 allenG3956. 7In einem jeglichenG1538 erzeigenG1325 sich die GabenG5321 des GeistesG4151 zumG1161 gemeinen NutzenG4851. 8Einem wird gegebenG1325 durchG1223 denG3303 GeistG4151, zuG2596 redenG3056 von der Weisheit; demG846 andernG243 wird gegeben, zu redenG3056 von der ErkenntnisG1108 nachG1063 demselbigen GeistG4151; 9einem andernG2087 derG846 GlaubeG4102 inG1722 demselbigen GeistG4151; einem andernG243 dieG846 GabeG5486, gesund zu machenG2386, in demselbigen Geist; 10einem andernG243, Wunder zu tunG1755; einem andernG243 Weissagung; einem andernG243, Geister zu unterscheidenG1253; einem andernG2087 mancherleiG1085 SprachenG1100; einem andernG243, die Sprachen auszulegenG2058. 11Dies aberG1161 allesG5023 wirketG1754 derselbige einige GeistG4151 undG2532 teilet einemG3956 jeglichenG1538 seinesG2398 zu, nachdem erG846 willG1014. 12DennG1063 gleichwieG2509 einG1520 LeibG4983 istG2076 undG2532 hatG2192 doch vielG4183 GliederG3196, alleG3956 GliederG3196 aberG1161 eines Leibes, wiewohl ihrer vielG4183 sindG5607, sindG2076 sie doch ein Leib: alsoG3779 auchG2532 ChristusG5547. 13DennG2532 wirG2249 sindG907 durchG1519 einenG1520 GeistG4151 alleG3956 zuG1722 einemG1520 LeibeG4983 getauftG907, wirG1535 seienG1535 JudenG2453 oderG1535 GriechenG1672, KnechteG1401 oder FreieG1658, undG2532 sindG1535 alleG3956 zuG1519 einemG1520 GeistG4151 getränket. 14DennG1063 auchG2532 derG1520 LeibG4983 istG2076 nichtG3756 ein GliedG3196, sondernG235 vieleG4183. 15SoG1437 aberG3754 derG1537 FußG4228 sprächeG2036: IchG5124 binG1510 keineG3756 HandG5495, darum binG1510 ich des LeibesG4983 Glied nichtG3756, sollte erG2076 umG1537 deswillen nichtG3756 des LeibesG4983 Glied sein? 16UndG2532 soG1437 dasG5124 OhrG3775 sprächeG2036: Ich binG1510 keinG3756 AugeG3788, darum binG1510 ich nichtG3756 desG1537 LeibesG4983 Glied, sollteG2076 esG3754 umG1537 deswillen nichtG3756 des LeibesG4983 Glied sein? 17WennG1487 der ganzeG3650 LeibG4983 AugeG3788 wäre, woG4226 bliebe das GehörG189? SoG1487 er ganzG3650 GehörG189 wäre, woG4226 bliebe der GeruchG3750? 18NunG3570 aberG1161 hatG5087 GOttG2316 die GliederG3196 gesetztG5087, einG1520 jeglichesG1538 sonderlich am LeibeG4983, wieG2531 erG846 gewolltG2309 hatG1722. 19SoG1487 aberG1161 alleG3956 Glieder ein GliedG3196 wärenG2258, woG4226 bliebe derG1520 LeibG4983? 20Nun aberG1161 sind derG1520 GliederG3196 vieleG4183, aberG1161 der LeibG4983 istG3303 einer. 21Es kannG1410 das AugeG3788 nicht sagenG2036 zu der HandG5495: Ich bedarfG2192 deinG4675 nicht; oderG2228 wiederumG3825 das HauptG2776 zu den FüßenG4228: Ich bedarfG5532 euerG5216 nicht; 22sondernG235 vielmehrG4183, die GliederG3196 des LeibesG4983, die uns dünkenG1380, die schwächstenG772 zu seinG2076, sindG5225 die nötigstenG316, 23undG2532 dieG3739 unsG2257 dünkenG1380, dieG3739 unehrlichsten seinG1511, denselbigen legenG4060 wir am meistenG4055 EhreG5092 anG2192, undG2532 die uns übelG809 anstehen, die schmücket man am meistenG4055. 24Denn die unsG2257 wohl anstehenG2158, die bedürfen‘sG2192 nichtG3756. AberG1161 GOttG2316 hatG4786 den LeibG4983 also vermenget undG235 dem dürftigen GliedG5302 am meistenG4055 EhreG5092 gegebenG1325, 25auf daßG3363 nichtG3363 eine SpaltungG4978 imG1722 LeibeG4983 seiG5600, sondernG235 dieG846 GliederG3196 füreinanderG5228 gleich sorgenG3309. 26UndG2532 soG1535 einG1520 GliedG3196 leidet, soG1535 leidenG3958 alleG3956 Glieder mit; und so einG1520 Glied wirdG1392 herrlich gehalten, so freuen sichG4796 alleG3956 Glieder, mit. 27IhrG5210 seidG2075 aberG1161 derG1537 LeibG4983 ChristiG5547 undG2532 GliederG3196, ein jeglicher nach seinem TeilG3313. 28UndG2532 GOttG2316 hat gesetztG5087 inG1722 derG3303 GemeindeG1577 aufs ersteG4412 die ApostelG652, aufs andereG1208 die ProphetenG4396, aufs dritteG5154 die LehrerG1320, danachG1899 die WundertäterG1411, danach die GabenG5486, gesund zu machenG2386, HelferG484, RegiererG2941, mancherleiG1085 SprachenG1100. 29Sind sie alleG3956 ApostelG652? Sind sie alleG3956 ProphetenG4396? Sind sie alleG3956 LehrerG1320? Sind sie alleG3956 WundertäterG1411? 30HabenG2192 sie alleG3956 GabenG5486 gesund zu machenG2386? RedenG2980 sie alleG3956 mit mancherlei SprachenG1100? Können sie alleG3956 auslegenG1329? 31StrebetG2206 aberG1161 nachG2596 den bestenG2909 GabenG5486! UndG2532 ich will euchG5213 nochG2089 einen köstlichern WegG3598 zeigenG1166.