COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

ELBS   Und JosiaH2977 feierte dem JehovaH3068 PassahH6453 zuH6213 JerusalemH3389; und man schlachteteH7819 das PassahH6453 am VierzehntenH6240 des erstenH7223 MonatsH2320.

LUT   Und JosiaH2977 hieltH6213 dem HERRNH3068 PassahH6453 zu JerusalemH3389, und sie schlachtetenH7819 das PassahH6453 amH702 H14 H6240. Tage des erstenH7223 MonatsH2320.

WLC   וַיַּעַשׂH6213 יֹאשִׁיָּהוּH2977 בִֽירוּשָׁלִַםH3389 פֶּסַחH6453 לַיהוָהH3068 וַיִּשְׁחֲטוּH7819 הַפֶּסַחH6453 בְּאַרְבָּעָהH702 עָשָׂרH6240 לַחֹדֶשׁH2320 הָרִאשֽׁוֹןH7223


ELBS   Und er stellteH5975 die PriesterH3548 in ihre Ämter und ermutigte sieH2388 zum DienstH4931 des HausesH1004 JehovasH3068.

LUT   Und er bestellteH5975 die PriesterH3548 zu ihrem DienstH4931 und stärkteH2388 sie zu ihrem AmtH5656 im HauseH1004 des HERRNH3068

WLC   וַיַּעֲמֵדH5975 הַכֹּהֲנִיםH3548 עַלH5921 מִשְׁמְרוֹתָםH4931 וַֽיְחַזְּקֵםH2388 לַעֲבוֹדַתH5656 בֵּיתH1004 יְהוָֽהH3068


ELBS   UndH3802 erH5414 sprachH559 zu den LevitenH3881, welche ganz IsraelH3478 unterwiesen, die JehovaH3068 geheiligt warenH6918: Setzet die heiligeH6944 LadeH727 in das HausH1004, welches SalomoH8010, der SohnH1121 DavidsH1732, der KönigH4428 von IsraelH3478, gebaut hatH1129; ihr habt sie nicht mehr aufH995 der Schulter zu tragenH4853. DienetH5647 nunmehr JehovaH3068, eurem GottH430, und seinem VolkeH5971 IsraelH3478;

LUT   und sprachH559 zu den LevitenH3881, die ganz IsraelH3478 lehrten H995 H4000 und dem HERRNH3068 geheiligtH6918 waren: TutH5414 die heiligeH6944 LadeH727 ins HausH1004, das SalomoH8010, der SohnH1121 DavidsH1732, der KönigH4428 IsraelsH3478, gebautH1129 hat. Ihr sollt sie nicht auf den SchulternH3802 tragenH4853. So dienetH5647 nun dem HERRNH3068, eurem GottH430, und seinem VolkH5971 IsraelH3478

WLC   וַיֹּאמֶרH559 לַלְוִיִּםH3881 המבוניםH995 הַמְּבִינִיםH995 לְכָלH3605 יִשְׂרָאֵלH3478 הַקְּדוֹשִׁיםH6918 לַיהוָהH3068 תְּנוּH5414 אֶתH853 אֲרוֹןH727 הַקֹּדֶשׁH6944 בַּבַּיִתH1004 אֲשֶׁרH834 בָּנָהH1129 שְׁלֹמֹהH8010 בֶןH1121 דָּוִידH1732 מֶלֶךְH4428 יִשְׂרָאֵלH3478 אֵיןH369 לָכֶםH0 מַשָּׂאH4853 בַּכָּתֵףH3802 עַתָּהH6258 עִבְדוּH5647 אֶתH853 יְהוָהH3068 אֱלֹֽהֵיכֶםH430 וְאֵתH853 עַמּוֹH5971 יִשְׂרָאֵֽלH3478


ELBS   und bereitetH3559 euch nach eurenH1004 VaterhäusernH1, in euren Abteilungen, nach der SchriftH3791 DavidsH1732, des KönigsH4428 von IsraelH3478, und nach der SchriftH4385 seines SohnesH1121 SalomoH8010;

LUT   und bereitet H3559 H3559 euch nach euren Vaterhäusern H1 H1004 in euren OrdnungenH4256, wie sie vorgeschrieben H3791 H4385 sind von DavidH1732, dem KönigH4428 IsraelsH3478, und seinem SohnH1121 SalomoH8010,

WLC   והכונוH3559 וְהָכִינוּH3559 לְבֵיתH1004 אֲבוֹתֵיכֶםH1 כְּמַחְלְקוֹתֵיכֶםH4256 בִּכְתָבH3791 דָּוִידH1732 מֶלֶךְH4428 יִשְׂרָאֵלH3478 וּבְמִכְתַּבH4385 שְׁלֹמֹהH8010 בְנֽוֹH1121


ELBS   und stellet euch im HeiligtumH6944 aufH5975 nachH1004 den Klassen der VaterhäuserH1 eurer BrüderH251, der Kinder des VolkesH5971, und zwar je eine Abteilung eines VaterhausesH1121 der LevitenH3881;

LUT   und stehetH5975 im HeiligtumH6944 nach den OrdnungenH6391 der Vaterhäuser H1 H1004 eurer BrüderH251, vom Volk H1121 H5971 geboren, je eine OrdnungH2515 eines Vaterhauses H1 H1004 der LevitenH3881,

WLC   וְעִמְדוּH5975 בַקֹּדֶשׁH6944 לִפְלֻגּוֹתH6391 בֵּיתH1004 הָֽאָבוֹתH1 לַאֲחֵיכֶםH251 בְּנֵיH1121 הָעָםH5971 וַחֲלֻקַּתH2515 בֵּֽיתH1004 אָבH1 לַלְוִיִּֽםH3881


ELBS   undH6213 schlachtetH7819 dasH1697 PassahH6453, und heiliget euchH6942 und bereitetH3559 es für eure BrüderH251, daß ihr tuet nach dem Worte JehovasH3068 durchH3027 MoseH4872.

LUT   und schlachtetH7819 das PassahH6453 und heiligetH6942 euch und bereitetH3559 es für eure BrüderH251, daß sie tunH6213 nach dem WortH1697 des HERRNH3068 durchH3027 MoseH4872.

WLC   וְשַׁחֲטוּH7819 הַפָּסַחH6453 וְהִתְקַדְּשׁוּH6942 וְהָכִינוּH3559 לַאֲחֵיכֶםH251 לַעֲשׂוֹתH6213 כִּדְבַרH1697 יְהוָהH3068 בְּיַדH3027 מֹשֶֽׁהH4872


ELBS   Und JosiaH2977 schenkte den Kindern des VolkesH5971 an KleinviehH6629: LämmerH3532 und Ziegenböcklein, alles zu den Passahopfern für alle, die sich vorfanden dreißigtausend H505 H7970 an der ZahlH4557, und dreitausend H505 H7969 RinderH1241; das warH4672 von der HabeH7399 des KönigsH4428.

LUT   Und JosiaH2977 gabH7311 zur HebeH6629 für den gemeinenH1121 MannH5971 LämmerH3532 und junge Ziegen H1121 H5795 (alles zu dem PassahH6453 für alle, die vorhandenH4672 waren, an der ZahlH4557 30,000 H7970 H505 und 3000H7969 H505 ) RinderH1241, alles von dem GutH7399 des KönigsH4428.

WLC   וַיָּרֶםH7311 יֹאשִׁיָּהוּH2977 לִבְנֵיH1121 הָעָםH5971 צֹאןH6629 כְּבָשִׂיםH3532 וּבְנֵֽיH1121 עִזִּיםH5795 הַכֹּלH3605 לַפְּסָחִיםH6453 לְכָלH3605 הַנִּמְצָאH4672 לְמִסְפַּרH4557 שְׁלֹשִׁיםH7970 אֶלֶףH505 וּבָקָרH1241 שְׁלֹשֶׁתH7969 אֲלָפִיםH505 אֵלֶּהH428 מֵרְכוּשׁH7399 הַמֶּֽלֶךְH4428


ELBS   UndH3967 seine Obersten schenkten freiwilligH5071 für das VolkH5971, für die PriesterH3548 und für die LevitenH3881. Hilkija und Sekarja und Jechiel, die FürstenH8269 des HausesH1004 GottesH430, gabenH7311 den PriesternH3548 zu den Passahopfern zweitausendsechshundert Stück Kleinvieh und dreihundert H3967 H7969 RinderH1241.

LUT   Seine FürstenH8269 aber gabenH7311 zur Hebe freiwilligH5071 für das VolkH5971 und für die PriesterH3548 und LevitenH3881. HilkiaH2518, SacharjaH2148 und JehielH3171, die FürstenH5057 im HauseH1004 GottesH430, gabenH5414 den PriesternH3548 zum PassahH6453 2600 H8337 H505 H3967 Lämmer und Ziegen, dazu 300 H7969 H3967 RinderH1241.

WLC   וְשָׂרָיוH8269 לִנְדָבָהH5071 לָעָםH5971 לַכֹּהֲנִיםH3548 וְלַלְוִיִּםH3881 הֵרִימוּH7311 חִלְקִיָּהH2518 וּזְכַרְיָהוּH2148 וִֽיחִיאֵלH3171 נְגִידֵיH5057 בֵּיתH1004 הָאֱלֹהִיםH430 לַכֹּהֲנִיםH3548 נָתְנוּH5414 לַפְּסָחִיםH6453 אַלְפַּיִםH505 וְשֵׁשׁH8337 מֵאוֹתH3967 וּבָקָרH1241 שְׁלֹשׁH7969 מֵאֽוֹתH3967


ELBS   Und Konanja, und Schemanja und Nethaneel, seine BrüderH251, und Haschabja und Jeghiel und JosabadH3107, die OberstenH8269 der LevitenH3881, schenkten den LevitenH3881 zu den Passahopfern fünftausend H505 H2568 Stück Kleinvieh und fünfhundert H3967 H2568 RinderH1241.

LUT   Aber ChananjaH3562, SemajaH8098, NathanaelH5417 und seine BrüderH251, HasabjaH2811, JeielH3273 und JosabadH3107, der LevitenH3881 ObersteH8269, gabenH7311 zur Hebe den LevitenH3881 zum PassahH6453 5000 H2568 H505 Lämmer und Ziegen und dazu 500 H2568 H3967 RinderH1241.

WLC   וכונניהוH3562 וְכָֽנַנְיָהוּH3562 וּשְׁמַֽעְיָהוּH8098 וּנְתַנְאֵלH5417 אֶחָיוH251 וַחֲשַׁבְיָהוּH2811 וִיעִיאֵלH3273 וְיוֹזָבָדH3107 שָׂרֵיH8269 הַלְוִיִּםH3881 הֵרִימוּH7311 לַלְוִיִּםH3881 לַפְּסָחִיםH6453 חֲמֵשֶׁתH2568 אֲלָפִיםH505 וּבָקָרH1241 חֲמֵשׁH2568 מֵאֽוֹתH3967


ELBS   Und der DienstH5656 wurde eingerichtet; und die PriesterH3548 standen an ihrer StelleH5975 und die LevitenH3881 in ihren Abteilungen, nach dem GeboteH4687 des KönigsH4428.

LUT   Also ward der GottesdienstH5656 beschicktH3559; und die PriesterH3548 standenH5975 an ihrer StätteH5977 und die LevitenH3881 in ihren OrdnungenH4256 nach dem GebotH4687 des KönigsH4428.

WLC   וַתִּכּוֹןH3559 הָעֲבוֹדָהH5656 וַיַּֽעַמְדוּH5975 הַכֹּהֲנִיםH3548 עַלH5921 עָמְדָםH5975 וְהַלְוִיִּםH3881 עַלH5921 מַחְלְקוֹתָםH4256 כְּמִצְוַתH4687 הַמֶּֽלֶךְH4428


ELBS   Und sie schlachtetenH7819 das PassahH6453; und die PriesterH3548 sprengtenH2236 das Blut aus ihrer HandH3027, und die LevitenH3881 zogenH6584 die Haut ab.

LUT   Und sie schlachtetenH7819 das PassahH6453, und die PriesterH3548 nahmen das Blut von ihren HändenH3027 und sprengtenH2236, und die LevitenH3881 zogenH6584 die Haut ab.

WLC   וַֽיִּשְׁחֲטוּH7819 הַפָּסַחH6453 וַיִּזְרְקוּH2236 הַכֹּהֲנִיםH3548 מִיָּדָםH3027 וְהַלְוִיִּםH3881 מַפְשִׁיטִֽיםH6584


ELBS   Und sieH5493 taten die BrandopferH5930 beiseite, um sie den Klassen der VaterhäuserH1004 der Kinder des VolkesH5971 zuH7126 gebenH5414, um sie JehovaH3068 darzubringen, wie im BucheH5612 MosesH4872 geschrieben stehtH3789; und ebenso taten sie mit den RindernH1241.

LUT   Und die BrandopferH5930 tatenH5493 sie davonH5493, daß sie die gäbenH5414 unter die TeileH4653 der Vaterhäuser H1 H1004 des VolksH1121 H5971, dem HERRNH3068 zu opfernH7126. Wie es geschriebenH3789 steht im BuchH5612 Mose’sH4872. So taten sie mit den RindernH1241 auch.

WLC   וַיָּסִירוּH5493 הָעֹלָהH5930 לְתִתָּםH5414 לְמִפְלַגּוֹתH4653 לְבֵיתH1004 אָבוֹתH1 לִבְנֵיH1121 הָעָםH5971 לְהַקְרִיבH7126 לַיהוָהH3068 כַּכָּתוּבH3789 בְּסֵפֶרH5612 מֹשֶׁהH4872 וְכֵןH3651 לַבָּקָֽרH1241


ELBS   Und sieH7323 brieten das PassahH6453 am FeuerH784 nach der Vorschrift; und die geheiligtenH6944 Dinge kochtenH1310 sie in TöpfenH5518 und in KesselnH1731 und in Schüsseln, und verteilten sie eilends an alle Kinder des VolkesH5971.

LUT   Und sie kochtenH1310 das PassahH6453 am FeuerH784, wie sich’s gebührtH4941. Aber was geheiligtH6944 war, kochtenH1310 sie in TöpfenH5518, KesselnH1731 und PfannenH6745, und sie machten’s eilendH7323 für alles VolkH1121 H5971.

WLC   וַֽיְבַשְּׁלוּH1310 הַפֶּסַחH6453 בָּאֵשׁH784 כַּמִּשְׁפָּטH4941 וְהַקֳּדָשִׁיםH6944 בִּשְּׁלוּH1310 בַּסִּירוֹתH5518 וּבַדְּוָדִיםH1731 וּבַצֵּלָחוֹתH6745 וַיָּרִיצוּH7323 לְכָלH3605 בְּנֵיH1121 הָעָֽםH5971


ELBS   UndH310 danach bereitetenH3559 sie für sich und für die PriesterH3548; denn die PriesterH3548, die SöhneH1121 AaronsH175, warenH5927 mit dem Opfern der BrandopferH5930 und der Fettstücke bis zur NachtH3915 beschäftigt; und so bereitetenH3559 die LevitenH3881 für sich und für die PriesterH3548, die SöhneH1121 AaronsH175.

LUT   DarnachH310 aber bereitetenH3559 sie auch für sich und für die PriesterH3548. Denn die PriesterH3548, die KinderH1121 AaronH175, schafftenH5927 an dem BrandopferH5930 und FettenH2459 bis in die NachtH3915; darum mußten die LevitenH3881 für sich und für die PriesterH3548, die KinderH1121 AaronH175, zubereitenH3559.

WLC   וְאַחַרH310 הֵכִינוּH3559 לָהֶםH1992 וְלַכֹּהֲנִיםH3548 כִּיH3588 הַכֹּהֲנִיםH3548 בְּנֵיH1121 אַהֲרֹןH175 בְּהַֽעֲלוֹתH5927 הָעוֹלָהH5930 וְהַחֲלָבִיםH2459 עַדH5704 לָיְלָהH3915 וְהַלְוִיִּםH3881 הֵכִינוּH3559 לָהֶםH1992 וְלַכֹּהֲנִיםH3548 בְּנֵיH1121 אַהֲרֹֽןH175


ELBS   Und die SängerH7891, die SöhneH1121 AsaphsH623, waren an ihrer Stelle, nach dem GeboteH4687 DavidsH1732 und AsaphsH623 und HemansH1968 und JeduthunsH3038, des SehersH2374 des KönigsH4428; und die TorhüterH7778 waren an jedem ToreH8179: sieH5493 hatten nicht nötig, von ihrem Dienste zuH3559 weichen, weil ihre BrüderH251, die LevitenH3881, für sie bereiteten.

LUT   Und die SängerH7891, die KinderH1121 AsaphH623, standen an ihrer StätteH4612 nach dem GebotH4687 DavidsH1732 und AsaphsH623 und HemansH1968 und JedithunsH3038, des SchauersH2374 des KönigsH4428, und die TorhüterH7778 an allen TorenH8179, und sie wichenH5493 nicht von ihrem AmtH5656; denn die LevitenH3881, ihre BrüderH251, bereitetenH3559 zu für sie.

WLC   וְהַמְשֹֽׁרֲרִיםH7891 בְּנֵיH1121 אָסָףH623 עַלH5921 מַעֲמָדָםH4612 כְּמִצְוַתH4687 דָּוִידH1732 וְאָסָףH623 וְהֵימָןH1968 וִֽידֻתוּןH3038 חוֹזֵהH2374 הַמֶּלֶךְH4428 וְהַשֹּׁעֲרִיםH7778 לְשַׁעַרH8179 וָשָׁעַרH8179 אֵיןH369 לָהֶםH0 לָסוּרH5493 מֵעַלH5921 עֲבֹֽדָתָםH5656 כִּֽיH3588 אֲחֵיהֶםH251 הַלְוִיִּםH3881 הֵכִינוּH3559 לָהֶֽםH0


ELBS   Und so wurde der ganze DienstH5656 JehovasH3068 an jenem TageH3117 eingerichtet, um das PassahH6453 zuH3559 feiern und die BrandopferH5930 aufH5927 dem AltarH4196 JehovasH3068 zuH6213 opfern, nach dem GeboteH4687 des KönigsH4428 JosiaH2977.

LUT   Also ward beschicktH3559 aller GottesdienstH5656 des HERRNH3068 des TagesH3117, daß man PassahH6453 hieltH6213 und BrandopferH5930 tatH5927 auf dem AltarH4196 des HERRNH3068 nach dem GebotH4687 des KönigsH4428 JosiaH2977.

WLC   וַתִּכּוֹןH3559 כָּלH3605 עֲבוֹדַתH5656 יְהוָהH3068 בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 לַעֲשׂוֹתH6213 הַפֶּסַחH6453 וְהַעֲלוֹתH5927 עֹלוֹתH5930 עַלH5921 מִזְבַּחH4196 יְהוָהH3068 כְּמִצְוַתH4687 הַמֶּלֶךְH4428 יֹאשִׁיָּֽהוּH2977


ELBS   Und dieH4672 KinderH1121 IsraelH3478, die sich vorfanden, feierten das PassahH6453 zuH6213 selbiger ZeitH6256, und das FestH2282 der ungesäuertenH4682 Brote siebenH7651 TageH3117 lang.

LUT   Also hieltenH6213 die KinderH1121 IsraelH3478, die vorhandenH4672 waren, PassahH6453 zu der ZeitH6256 und das FestH2282 der ungesäuerten BroteH4682 siebenH7651 TageH3117.

WLC   וַיַּעֲשׂוּH6213 בְנֵֽיH1121 יִשְׂרָאֵלH3478 הַֽנִּמְצְאִיםH4672 אֶתH853 הַפֶּסַחH6453 בָּעֵתH6256 הַהִיאH1931 וְאֶתH853 חַגH2282 הַמַּצּוֹתH4682 שִׁבְעַתH7651 יָמִֽיםH3117


ELBS   UndH6213 es warH4672 kein solches PassahH6453 in IsraelH3478 gefeiert worden wieH3644 dieses, seit den TagenH3117 SamuelsH8050, des ProphetenH5030; undH6213 alle KönigeH4428 von IsraelH3478 hattenH6213 kein PassahH6453 gefeiert wie dasjenige, welches JosiaH2977 feierte undH6213 die PriesterH3548 und die LevitenH3881 und ganz JudaH3063 und IsraelH3478, das sichH3427 vorfand, und die Bewohner von JerusalemH3389.

LUT   Es war aber kein PassahH6453 gehaltenH6213 in IsraelH3478 wieH3644 das, von der ZeitH3117 an SamuelsH8050, des ProphetenH5030; und keinH6213 KönigH4428 in IsraelH3478 hatteH6213 solch PassahH6453 gehaltenH6213, wie JosiaH2977 Passah hieltH6213 und die PriesterH3548, LevitenH3881, ganz JudaH3063 und was von IsraelH3478 vorhandenH4672 war und die EinwohnerH3427 zu JerusalemH3389.

WLC   וְלֹֽאH3808 נַעֲשָׂהH6213 פֶסַחH6453 כָּמֹהוּH3644 בְּיִשְׂרָאֵלH3478 מִימֵיH3117 שְׁמוּאֵלH8050 הַנָּבִיאH5030 וְכָלH3605 מַלְכֵיH4428 יִשְׂרָאֵלH3478 לֹֽאH3808 עָשׂוּH6213 כַּפֶּסַחH6453 אֲשֶׁרH834 עָשָׂהH6213 יֹֽאשִׁיָּהוּH2977 וְהַכֹּהֲנִיםH3548 וְהַלְוִיִּםH3881 וְכָלH3605 יְהוּדָהH3063 וְיִשְׂרָאֵלH3478 הַנִּמְצָאH4672 וְיוֹשְׁבֵיH3427 יְרוּשָׁלִָֽםH3389


ELBS   Im achtzehntenH6240 JahreH8141 der Regierung JosiasH2977 ist dieses PassahH6453 gefeiert worden.

LUT    ImH8083 H18 H6240. JahrH8141 des KönigreichsH4438 JosiasH2977 ward dies PassahH6453 gehaltenH6213.

WLC   בִּשְׁמוֹנֶהH8083 עֶשְׂרֵהH6240 שָׁנָהH8141 לְמַלְכוּתH4438 יֹאשִׁיָּהוּH2977 נַעֲשָׂהH6213 הַפֶּסַחH6453 הַזֶּֽהH2088


ELBS   NachH310 allem diesem, als JosiaH2977 das HausH1004 eingerichtet hatte, zogH5927 Neko, der KönigH4428 von ÄgyptenH4714, hinauf, um widerH3751 Karchemis am Phrat zuH3559 streitenH3898; und JosiaH2977 zog ausH3318, ihm entgegenH7125.

LUT   NachH310 diesem, da JosiaH2977 das HausH1004 zugerichtetH3559 hatte, zog NechoH5224, der KönigH4428 in ÄgyptenH4714, heraufH5927, zu streitenH3898 wider KarchemisH3751 am EuphratH6578. Und JosiaH2977 zogH3318 aus, ihm entgegenH7125.

WLC   אַחֲרֵיH310 כָלH3605 זֹאתH2063 אֲשֶׁרH834 הֵכִיןH3559 יֹֽאשִׁיָּהוּH2977 אֶתH853 הַבַּיִתH1004 עָלָהH5927 נְכוֹH5224 מֶֽלֶךְH4428 מִצְרַיִםH4714 לְהִלָּחֵםH3898 בְּכַרְכְּמִישׁH3751 עַלH5921 פְּרָתH6578 וַיֵּצֵאH3318 לִקְרָאתוֹH7125 יֹאשִׁיָּֽהוּH2977


ELBS   Da sandte erH559 BotenH4397 zu ihm und ließH7971 ihm sagen: Was haben wir miteinander zu schaffen, KönigH4428 von JudaH3063? Nicht wider dichH2308 komme ich heuteH3117, sondern wider das HausH1004, mit dem ich KriegH4421 führe; und GottH430 hat gesagtH559, daß ich eilenH926 sollte. Stehe ab von GottH430, der mit mir ist, daß er dich nicht verderbeH7843!

LUT   Aber er sandteH7971 BotenH4397 zu ihm und ließ ihm sagenH559: Was habe ich mit dir zu tun, KönigH4428 Juda’sH3063? ich komme jetztH3117 nicht wider dich, sondern wider das HausH1004, mit dem ich KriegH4421 habe; und GottH430 hat gesagtH559, ich soll eilenH926. LaßH2308 ab von GottH430, der mit mir ist, daß er dich nicht verderbeH7843!

WLC   וַיִּשְׁלַחH7971 אֵלָיוH413 מַלְאָכִיםH4397 לֵאמֹרH559 מַהH4100 לִּיH0 וָלָךְH0 מֶלֶךְH4428 יְהוּדָהH3063 לֹאH3808 עָלֶיךָH5921 אַתָּהH859 הַיּוֹםH3117 כִּיH3588 אֶלH413 בֵּיתH1004 מִלְחַמְתִּיH4421 וֵאלֹהִיםH430 אָמַרH559 לְבַֽהֲלֵנִיH926 חֲדַלH2308 לְךָH0 מֵאֱלֹהִיםH430 אֲשֶׁרH834 עִמִּיH5973 וְאַלH408 יַשְׁחִיתֶֽךָH7843


ELBS   Aber JosiaH2977 wandte sein Angesicht nicht von ihm ab, sondern verkleidete sichH5437, umH1697 wider ihn zu streitenH3898; und erH935 hörteH8085 nicht aufH6440 die Worte Nekos, die aus dem MundeH6310 GottesH430 kamen. Und er kam in das Tal MegiddoH4023, um zu streitenH3898.

LUT   Aber JosiaH2977 wandteH5437 sein AngesichtH6440 nicht von ihm, sondern stellteH2664 sich, mit ihm zu streitenH3898 und gehorchteH8085 nicht den WortenH1697 NechosH5224 aus dem MundeH6310 GottesH430 und kamH935, mit ihm zu streitenH3898 auf der EbeneH1237 bei MegiddoH4023.

WLC   וְלֹֽאH3808 הֵסֵבH5437 יֹאשִׁיָּהוּH2977 פָנָיוH6440 מִמֶּנּוּH4480 כִּיH3588 לְהִלָּחֵֽםH3898 בּוֹH0 הִתְחַפֵּשׂH2664 וְלֹאH3808 שָׁמַעH8085 אֶלH413 דִּבְרֵיH1697 נְכוֹH5224 מִפִּיH6310 אֱלֹהִיםH430 וַיָּבֹאH935 לְהִלָּחֵםH3898 בְּבִקְעַתH1237 מְגִדּֽוֹH4023


ELBS   Und dieH5674 SchützenH3384 schossen auf den KönigH4428 JosiaH2977. Da sprachH559 der KönigH4428 zuH3966 seinen KnechtenH5650: Bringet michH3384 hinweg, denn ich bin schwer verwundet!

LUT   Aber die SchützenH3384 schossenH3384 den KönigH4428 JosiaH2977, und der KönigH4428 sprachH559 zu seinen KnechtenH5650: FühretH5674 mich hinüberH5674; denn ich bin sehrH3966 wundH2470!

WLC   וַיֹּרוּH3384 הַיֹּרִיםH3384 לַמֶּלֶךְH4428 יֹאשִׁיָּהוּH2977 וַיֹּאמֶרH559 הַמֶּלֶךְH4428 לַעֲבָדָיוH5650 הַעֲבִירוּנִיH5674 כִּיH3588 הָחֳלֵיתִיH2470 מְאֹֽדH3966


ELBS   Und seine KnechteH5650 brachten ihnH7392 von dem WagenH4818 hinweg und setzten ihn auf den zweitenH4932 WagenH7393, den erH3212 hatte, und führten ihn nach JerusalemH3389. Und er starbH4191 und wurde inH5674 den GräbernH6913 seiner VäterH1 begrabenH6912; und ganz JudaH3063 und JerusalemH3389 trauerten um JosiaH2977.

LUT   Und seine KnechteH5650 tatenH5674 ihn von dem WagenH4818 und führtenH7392 ihn auf seinem andernH4932 WagenH7393 und brachtenH3212 ihn gen JerusalemH3389; und er starbH4191 und ward begrabenH6912 in den GräbernH6913 seiner VäterH1. Und ganz JudaH3063 und JerusalemH3389 trugen LeidH56 um JosiaH2977.

WLC   וַיַּֽעֲבִירֻהוּH5674 עֲבָדָיוH5650 מִןH4480 הַמֶּרְכָּבָהH4818 וַֽיַּרְכִּיבֻהוּH7392 עַלH5921 רֶכֶבH7393 הַמִּשְׁנֶהH4932 אֲשֶׁרH834 לוֹH0 וַיּוֹלִיכֻהוּH1980 יְרוּשָׁלִַםH3389 וַיָּמָתH4191 וַיִּקָּבֵרH6912 בְּקִבְרוֹתH6913 אֲבֹתָיוH1 וְכָלH3605 יְהוּדָהH3063 וִירוּשָׁלִַםH3389 מִֽתְאַבְּלִיםH56 עַלH5921 יֹאשִׁיָּֽהוּH2977


ELBS   UndH559 JeremiaH3414 stimmte ein Klagelied über JosiaH2977 an. Und alle SängerH7891 und Sängerinnen haben in ihren KlageliedernH7015 von JosiaH2977 geredet bis auf den heutigen TagH3117; und man machte sieH5414 zu einem Gebrauch in IsraelH3478. Und siehe, sieH2706 sindH3789 geschrieben in den KlageliedernH7015.

LUT   Und JeremiaH3414 beklagteH6969 JosiaH2977, und alle SängerH7891 und SängerinnenH7891 redetenH559 in ihren KlageliedernH7015 über JosiaH2977 bis auf diesen TagH3117 und machtenH5414 eine GewohnheitH2706 daraus in IsraelH3478. Siehe, es ist geschriebenH3789 unter den KlageliedernH7015.

WLC   וַיְקוֹנֵןH6969 יִרְמְיָהוּH3414 עַלH5921 יֹאשִׁיָּהוּH2977 וַיֹּאמְרוּH559 כָֽלH3605 הַשָּׁרִיםH7891 וְהַשָּׁרוֹתH7891 בְּקִינוֹתֵיהֶםH7015 עַלH5921 יֹאשִׁיָּהוּH2977 עַדH5704 הַיּוֹםH3117 וַיִּתְּנוּםH5414 לְחֹקH2706 עַלH5921 יִשְׂרָאֵלH3478 וְהִנָּםH2005 כְּתוּבִיםH3789 עַלH5921 הַקִּינֽוֹתH7015


ELBS   Und dasH1697 ÜbrigeH3499 der Geschichte JosiasH2977 und seine guten Taten, nach dem, was im GesetzH8451 JehovasH3068 geschrieben stehtH3789,

LUT   Was aber mehrH3499 von JosiaH2977 zu sagenH1697 ist und seine BarmherzigkeitH2617 nach der VorschriftH3789 im GesetzH8451 des HERRNH3068

WLC   וְיֶתֶרH3499 דִּבְרֵיH1697 יֹאשִׁיָּהוּH2977 וַחֲסָדָיוH2617 כַּכָּתוּבH3789 בְּתוֹרַתH8451 יְהוָֽהH3068


ELBS   und seine Geschichte, die ersteH7223 und die letzte, siehe, sie istH3789 geschrieben in dem BucheH5612 derH314 KönigeH4428 von IsraelH3478 und JudaH3063.

LUT   und seine GeschichtenH1697, beide, die erstenH7223 und die letztenH314, siehe, das ist geschriebenH3789 im BuchH5612 der KönigeH4428 IsraelsH3478 und Juda’sH3063.

WLC   וּדְבָרָיוH1697 הָרִאשֹׁנִיםH7223 וְהָאַחֲרֹנִיםH314 הִנָּםH2005 כְּתוּבִיםH3789 עַלH5921 סֵפֶרH5612 מַלְכֵֽיH4428 יִשְׂרָאֵלH3478 וִיהוּדָֽהH3063



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה