Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers - Acts - chapter 17

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Luther Bible (1545 - GER) - with Strong’s numbers

Main text block

1DaG3699 sie aberG1161 durchG1353 AmphipolisG295 undG2532 ApolloniaG624 reiseten, kamenG2064 sie genG1519 ThessalonichG2332. Da warG2258 eine JudenschuleG4864. 2Nachdem nun PaulusG3972 gewohnet warG1486 ging erG846 zuG4314 ihnenG846 hineinG1525 undG1161 redeteG1256 mitG2596 ihnen anG1909 dreiG5140 SabbatenG4521 ausG575 der SchriftG1124, 3tat sie ihnen aufG1272 undG2532 legte es ihnen vorG3908, daßG3754 ChristusG5547 mußteG1163 leidenG3958 undG2532 auferstehenG450 vonG1537 den TotenG3498, undG2532 daßG3754, dieser JEsusG2424, den ichG1473 (sprach erG3778) euchG5213 verkündigeG2605, istG2076 derG3739 ChristusG5547. 4UndG2532 etlicheG5100 unterG1537 ihnen fielen ihmG846 zuG3982 undG2532 geselleten sichG4345 zu PaulusG3972 undG2532 SilasG4609, auchG5037 der gottesfürchtigenG4576 GriechenG1672 eine großeG4183 MengeG4128, dazu der vornehmstenG4413 WeiberG1135 nichtG3756 wenigG3641. 5AberG1161 die halsstarrigenG544 JudenG2453 neideten undG2532 nahmen zuG2186 sichG4355 etlicheG5100 boshaftige MännerG435 PöbelvolksG60, machten eine RotteG3792 undG5037 richteten einen AufruhrG2350 inG1519 der StadtG4172 an undG2212 traten vor das HausG3614 JasonsG2394 und suchten sieG846 zu führenG71 unter das gemeine VolkG1218. 6DaG3918 sieG846 aberG1161 sie nichtG3361 fandenG2147, schleiftenG4951 sie den JasonG2394 undG2532 etlicheG5100 BrüderG80 vorG1909 die Obersten der StadtG4173 undG2532 schrieen: DieseG3778, die den ganzen WeltkreisG3625 erregenG387, sind auch herkommen; 7dieG3739 herberget JasonG2394; undG2532 dieseG3778 alleG3956 handelnG4238 wider des KaisersG2541 Gebot, sagenG3004, ein andererG2087 seiG1511 der KönigG935, nämlich JEsusG2424. 8Sie bewegeten aberG1161 das VolkG3793 undG2532 dieG191 Obersten der StadtG4173, die solchesG5023 höreten. 9UndG2532 da sieG846 Verantwortung vonG3844 JasonG2394 undG2532 den andernG3062 empfangenG2983 hatten, ließenG630 sie sie losG630. 10Die BrüderG80 aberG1161 fertigtenG1599 alsobaldG2112 ab beiG1519 derG3748 NachtG3571 PaulusG3972 undG5037 SilasG4609 genG1519 BeröaG960. DaG2532 sie dahinkamen, gingenG3854 sie inG1223 die JudenschuleG4864. 11DennG1487 sie warenG2258 dieG3748 edelsten unter denen zuG3326 ThessalonichG2332; die nahmenG1209 dasG3956 WortG3056 aufG2596 ganz williglich undG1161 forscheten täglich inG1722 derG3778 SchriftG1124, ob sichG5023‘s alsoG3779 verhielteG2192. 12SoG2532 glaubtenG4100 nun vielG4183 ausG1537 ihnenG846, auchG2532 derG3588 griechischenG1674 ehrbarenG2158 WeiberG1135 undG3303 MännerG435 nichtG3756 wenigG3641. 13Als aberG1161 dieG5259 JudenG2453 zuG1722 ThessalonichG2332 erfuhren, daßG5613 auch zu BeröaG960 das WortG3056 GottesG2316 vonG575 PaulusG3972 verkündiget würdeG2605, kamenG2064 sieG1097 undG2532 bewegtenG4531 auch alldaG2546 das VolkG3793. 14AberG1161 daG5119 fertigtenG1821 die BrüderG80 PaulusG3972 alsobaldG2112 ab, daßG5613 er ging bis anG1909 das MeerG2281; SilasG4609 aberG4198 undG5037 TimotheusG5095 bliebenG5278 da. 15Die aberG1161 PaulusG3972 geleitetenG2525, führeten ihn bisG2193 gen AthenG116. UndG2532 als sieG71 BefehlG1785 empfingenG2983 anG4314 den SilasG4609 undG2532 TimotheusG5095, daßG2443 sieG846 aufs schierste zuG4314 ihm kämenG2064, zogen sieG846 hinG1826. 16Da aberG1161 PaulusG3972 ihrer zuG1722 AthenG116 warteteG1551, ergrimmete seinG846 GeistG4151 inG1722 ihmG846, da erG846 sahG2334 die StadtG4172 so gar abgöttischG5607. 17UndG2532 er redeteG1256 zwarG3303 zuG1722 den JudenG2453 undG2532 GottesfürchtigenG4576 inG1722 der SchuleG4864, auch auf dem MarktG58 alle TageG2250 zuG4314 denen, die sich herzufandenG3909. 18EtlicheG5100 aberG1161 der EpikurerG1946 undG2532 StoikerG4770 PhilosophenG5386 zankten mitG4820 ihm; undG2532 etlicheG5100 sprachen: WasG5101 will dieser LotterbubeG4691 sagenG3004? Etliche aberG2532: Es siehet, als wollteG2309 erG846 neueG3581 GötterG1140 verkündigenG2604. Das machte, er hatte das EvangeliumG2097 von JEsuG2424 undG3754 von der AuferstehungG386 ihnen verkündigt. 19SieG1949 nahmen ihnG846 aber undG5037 führeten ihnG71 aufG1909 den Richtplatz und sprachenG3004: KönnenG1410 wir auch erfahren, wasG5101 dasG3778 für eine neueG2537 LehreG1322 sei, dieG5259 duG1097 lehrest? 20DennG1063 duG1014 bringest etwasG5100 NeuesG3579 vorG1519 unsereG2257 OhrenG189; soG3767 wolltenG2309 wir gerne wissenG1097, wasG5101 dasG5023 seiG1511. 21DieG3588 AthenerG117 aberG1161 alleG3956, auchG2532 die AusländerG3581 undG2532 Gäste, warenG1927 gerichtetG2119 aufG1519 nichtsG3762 anderesG2087, denn etwasG5100 NeuesG2537 zu sagenG3004 oderG2228 zu hörenG191. 22PaulusG3972 aberG1161 stund mittenG3319 aufG2476 dem Richtplatz und sprachG5346: Ihr MännerG435 von AthenG117, ich seheG2334 euchG5209, daßG5613 ihr inG1722 allenG2596 StückenG3956 allzu abergläubisch seid. 23IchG1473 bin herdurchgegangenG1330 undG1063 habe gesehenG333 eure Gottesdienste undG2532 fandG2147 einen AltarG1041, darauf war geschriebenG1924: DemG3739 unbekanntenG57 GOttG2316. NunG3767 verkündigeG2605 ich euchG5216 denselbigen, demG3739 ihrG5213 unwissendG50 Gottesdienst tutG2151. 24GOttG2316, der die WeltG2889 gemachtG5499 hatG4160 undG2532 allesG3956, was drinnen istG5225, sintemal erG846 ein HErrG2962 ist HimmelsG3772 undG2532 der ErdeG1093, wohnetG2730 er nichtG3756 in TempelnG3485 mit Händen gemacht. 25Sein wird auchG5100 nichtG3761 von MenschenhändenG444 gepfleget, als derG5259 jemandes bedürfeG4326, so erG846 selber jedermannG3956 LebenG2222 undG2532 OdemG4157 allenthalbenG3956 gibtG1325. 26UndG5037 hatG4160 gemacht, daß vonG1537 einemG1520 BlutG129 allerG3956 MenschenG444 GeschlechterG1484 aufG1909 dem ganzenG3956 ErdbodenG4383 wohnenG2730, undG2532 hatG3724 ZielG2540 gesetzt, zuvor versehen, wie lang und weitG3734 sieG846 wohnen sollenG2733, 27daß sie den HErrnG2962 suchen sollten, obG1487 sie dochG686 ihn fühlenG5584 undG2212 findenG2147 möchten. UndG2532 zwar erG846 istG5225 nichtG3756 ferneG3112 vonG575 einemG1520 jeglichenG1538 unter unsG2257; 28dennG1063 inG1722 ihmG846 lebenG2198, webenG2795 undG2532 sindG2070 wirG2532, als auchG2532 etlicheG5100 PoetenG4163 beiG5613 euchG5209 gesagtG2046 haben: WirG2532 sindG2070 seinesG5120 GeschlechtsG1085. 29SoG3767 wirG2532 dennG2228 göttliches GeschlechtsG1085 sindG5225, sollenG3784 wir nichtG3756 meinenG3543, die GOttheitG2304 seiG1511 gleichG3664 denG444 güldenen, silbernenG696 undG2228 steinernenG3037 Bildern, durch menschliche GedankenG1761 gemachtG5480. 30Und zwar hat GOttG2316 die ZeitG5550 der UnwissenheitG52 übersehenG5237; nunG3767 aberG3569 gebeut er allenG3956 MenschenG444 an allen EndenG3837, Buße zu tunG3340, 31darum daßG1360 erG846 einen TagG2250 gesetzt hatG1722, aufG2476 welchen er richtenG2919 willG3195 denG3739 Kreis des ErdbodensG3625 mit GerechtigkeitG1343 durch einen MannG435, inG1722 welchemG3739 er‘s beschlossen hatG1722, und jedermannG3956 vorhältG3930 den GlaubenG4102, nachdem er ihn hatG3724 vonG1537 den TotenG3498 auferwecktG450. 32Da sieG1161 höreten dieG5127 AuferstehungG386 derG4012 TotenG3498, da hatten‘sG191 etlicheG3303 ihren SpottG5512; etliche aberG1161 sprachenG2036: Wir wollen dichG4675 davon weiterG3825 hörenG191. 33AlsoG3779 gingG1831 PaulusG3972 vonG1537 ihnenG3319. 34EtlicheG5100 MännerG435 aberG1161 hingenG2853 ihmG846 an undG2532 wurden gläubigG4100, unter welchen war DionysiusG1354, einer aus dem RatG698, undG2532 ein WeibG1135 mitG1722 NamenG3686 DamarisG1152 undG2532 andereG2087 mitG4862 ihnenG846.