Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Mark - chapter 16

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ΚαὶG2532{conj} διαγενομένουG1230{v-2adp-gsn} τοῦG3588{t-gsn} σαββάτουG4521{n-gsn} ΜαρίαG3137{n-nsf}G3588{t-nsf} ΜαγδαληνὴG3094{n-nsf} καὶG2532{conj} ΜαρίαG3137{n-nsf}G3588{t-nsf} ἸακώβουG2385{n-gsm} καὶG2532{conj} ΣαλώμηG4539{n-nsf} ἠγόρασανG59{v-aai-3p} ἀρώματα,G759{n-apn} ἵναG2443{conj} ἐλθοῦσαιG2064{v-2aap-npf} ἀλείψωσινG218{v-aas-3p} αὐτόν.G846{p-asm} 2καὶG2532{conj} λίανG3029{adv} πρωῒG4404{adv} τῇG3588{t-dsf} μιᾷG1520{a-dsf} τῶνG3588{t-gpn} σαββάτωνG4521{n-gpn} ἔρχονταιG2064{v-pni-3p} ἐπὶG1909{prep} τὸG3588{t-asn} μνῆμα,G3418{n-asn} ἀνατείλαντοςG393{v-aap-gsm} τοῦG3588{t-gsm} ἡλίου.G2246{n-gsm} 3καὶG2532{conj} ἔλεγονG3004{v-iai-3p} πρὸςG4314{prep} ἑαυτάς·G1438{f-3apf} τίςG5101{i-nsm} ἀποκυλίσειG617{v-fai-3s} ἡμῖνG2248{p-1dp} τὸνG3588{t-asm} λίθονG3037{n-asm} ἐκG1537{prep} τῆςG3588{t-gsf} θύραςG2374{n-gsf} τοῦG3588{t-gsn} μνημείου;G3419{n-gsn} 4καὶG2532{conj} ἀναβλέψασαιG308{v-aap-npf} θεωροῦσινG2334{v-pai-3p} ὅτιG3754{conj} ἀνακεκύλισταιG617{v-rpi-3s}G3588{t-nsm} λίθος·G3037{n-nsm} ἦνG1510{v-iai-3s} γὰρG1063{conj} μέγαςG3173{a-nsm} σφόδρα.G4970{adv} 5καὶG2532{conj} εἰσελθοῦσαιG1525{v-2aap-npf} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} μνημεῖονG3419{n-asn} εἶδονG3708{v-2aai-3p} νεανίσκονG3495{n-asm} καθήμενονG2521{v-pnp-asm} ἐνG1722{prep} τοῖςG3588{t-dpn} δεξιοῖςG1188{a-dpn} περιβεβλημένονG4016{v-rpp-asm} στολὴνG4749{n-asf} λευκήν,G3022{a-asf} καὶG2532{conj} ἐξεθαμβήθησαν.G1568{v-api-3p} 6G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} λέγειG3004{v-pai-3s} αὐταῖς·G846{p-dpf} μὴG3361{prt-n} ἐκθαμβεῖσθε.G1568{v-ppm-2p} ἸησοῦνG2424{n-asm} ζητεῖτεG2212{v-pai-2p} τὸνG3588{t-asm} ΝαζαρηνὸνG3479{n-asm} τὸνG3588{t-asm} ἐσταυρωμένον·G4717{v-rpp-asm} ἠγέρθη,G1453{v-api-3s} οὐκG3756{prt-n} ἔστινG1510{v-pai-3s} ὧδε·G5602{adv} ἴδεG3708{v-aam-2s}G3588{t-nsm} τόποςG5117{n-nsm} ὅπουG3699{adv} ἔθηκανG5087{v-aai-3p} αὐτόν.G846{p-asm} 7ἀλλὰG235{conj} ὑπάγετεG5217{v-pam-2p} εἴπατεG3004{v-2aam-2p} τοῖςG3588{t-dpm} μαθηταῖςG3101{n-dpm} αὐτοῦG846{p-gsm} καὶG2532{conj} τῷG3588{t-dsm} ΠέτρῳG4074{n-dsm} ὅτιG3754{conj} προάγειG4254{v-pai-3s} ὑμᾶςG5210{p-2ap} εἰςG1519{prep} τὴνG3588{t-asf} Γαλιλαίαν·G1056{n-asf} ἐκεῖG1563{adv} αὐτὸνG846{p-asm} ὄψεσθε,G3708{v-fdi-2p} καθὼςG2531{adv} εἶπενG3004{v-2aai-3s} ὑμῖν.G5210{p-2dp} 8καὶG2532{conj} ἐξελθοῦσαιG1831{v-2aap-npf} ἔφυγονG5343{v-2aai-3p} ἀπὸG575{prep} τοῦG3588{t-gsn} μνημείου·G3419{n-gsn} εἶχενG2192{v-iai-3s} γὰρG1063{conj} αὐτὰςG846{p-apf} τρόμοςG5156{n-nsm} καὶG2532{conj} ἔκστασις,G1611{n-nsf} καὶG2532{conj} οὐδενὶG3762{A-DSM-N} οὐδὲνG3762{A-ASN-N} εἶπον·G3004{v-2aai-3p} ἐφοβοῦντοG5399{v-ini-3p} γάρ.G1063{conj} 9ἈναστὰςG450{v-2aap-nsm} δὲG1161{conj} πρωῒG4404{adv} πρώτῃG4413{a-dsf-s} σαββάτουG4521{n-gsn} ἐφάνηG5316{v-2api-3s} πρῶτονG4412{adv-s} ΜαρίᾳG3137{n-dsf} τῇG3588{t-dsf} Μαγδαληνῇ,G3094{n-dsf} ἀφ'G575{prep} ἧςG3739{r-gsf} ἐκβεβλήκειG1544{v-lai-3s} ἑπτὰG2033{a-nui} δαιμόνια.G1140{n-apn} 10ἐκείνηG1565{d-nsf} πορευθεῖσαG4198{v-aop-nsf} ἀπήγγειλενG518{v-aai-3s} τοῖςG3588{t-dpm} μετ'G3326{prep} αὐτοῦG846{p-gsm} γενομένοις,G1096{v-2adp-dpm} πενθοῦσινG3996{v-pap-dpm} καὶG2532{conj} κλαίουσιν.G2799{v-pap-dpm} 11κἀκεῖνοιG2548{D-NPM-K} ἀκούσαντεςG191{v-aap-npm} ὅτιG3754{conj} ζῇG2198{v-pai-3s} καὶG2532{conj} ἐθεάθηG2300{v-api-3s} ὑπ'G5259{prep} αὐτῆςG846{p-gsf} ἠπίστησαν.G569{v-aai-3p} 12ΜετὰG3326{prep} δὲG1161{conj} ταῦταG3778{d-apn} δυσὶνG1417{a-dpm} ἐξG1537{prep} αὐτῶνG846{p-gpm} περιπατοῦσινG4043{v-pap-dpm} ἐφανερώθηG5319{v-api-3s} ἐνG1722{prep} ἑτέρᾳG2087{a-dsf} μορφῇ,G3444{n-dsf} πορευομένοιςG4198{v-pnp-dpm} εἰςG1519{prep} ἀγρόν.G68{n-asm} 13κἀκεῖνοιG2548{D-NPM-K} ἀπελθόντεςG565{v-2aap-npm} ἀπήγγειλανG518{v-aai-3p} τοῖςG3588{t-dpm} λοιποῖς·G3062{a-dpm} οὐδὲG3761{CONJ-N} ἐκείνοιςG1565{d-dpm} ἐπίστευσαν.G4100{v-aai-3p} 14ὝστερονG5305{adv-c} ἀνακειμένοιςG345{v-pnp-dpm} αὐτοῖςG846{p-dpm} τοῖςG3588{t-dpm} ἕνδεκαG1733{a-nui} ἐφανερώθη,G5319{v-api-3s} καὶG2532{conj} ὠνείδισενG3679{v-aai-3s} τὴνG3588{t-asf} ἀπιστίανG570{n-asf} αὐτῶνG846{p-gpm} καὶG2532{conj} σκληροκαρδίαν,G4641{n-asf} ὅτιG3754{conj} τοῖςG3588{t-dpm} θεασαμένοιςG2300{v-adp-dpm} αὐτὸνG846{p-asm} ἐγηγερμένονG1453{v-rpp-asm} οὐκG3756{prt-n} ἐπίστευσαν.G4100{v-aai-3p} 15καὶG2532{conj} εἶπενG3004{v-2aai-3s} αὐτοῖς·G846{p-dpm} πορευθέντεςG4198{v-aop-npm} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} κόσμονG2889{n-asm} ἅπανταG537{a-asm} κηρύξατεG2784{v-aam-2p} τὸG3588{t-asn} εὐαγγέλιονG2098{n-asn} πάσῃG3956{a-dsf} τῇG3588{t-dsf} κτίσει.G2937{n-dsf} 16G3588{t-nsm} πιστεύσαςG4100{v-aap-nsm} καὶG2532{conj} βαπτισθεὶςG907{v-app-nsm} σωθήσεται,G4982{v-fpi-3s}G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἀπιστήσαςG569{v-aap-nsm} κατακριθήσεται.G2632{v-fpi-3s} 17σημεῖαG4592{n-npn} δὲG1161{conj} τοῖςG3588{t-dpm} πιστεύσασινG4100{v-aap-dpm} ταῦταG3778{d-npn} παρακολουθήσει·G3877{v-fai-3s} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} ὀνόματίG3686{n-dsn} μουG1473{p-1gs} δαιμόνιαG1140{n-apn} ἐκβαλοῦσιν,G1544{v-fai-3p} γλώσσαιςG1100{n-dpf} λαλήσουσινG2980{v-fai-3p} καιναῖς,G2537{a-dpf} 18ὄφειςG3789{n-apm} ἀροῦσιν,G142{v-fai-3p} κἂνG2579{COND-K} θανάσιμόνG2286{a-asn} τιG5100{x-nsn} πίωσινG4095{v-2aas-3p} οὐG3756{prt-n} μὴG3361{prt-n} αὐτοὺςG846{p-apm} βλάψῃ,G984{v-aas-3s} ἐπὶG1909{prep} ἀρρώστουςG732{a-apm} χεῖραςG5495{n-apf} ἐπιθήσουσινG2007{v-fai-3p} καὶG2532{conj} καλῶςG2573{adv} ἕξουσιν.G2192{v-fai-3p} 19G3588{t-nsm} μὲνG3303{prt} οὖνG3767{conj} κύριοςG2962{n-nsm} μετὰG3326{prep} τὸG3588{t-asn} λαλῆσαιG2980{v-aan} αὐτοῖςG846{p-dpm} ἀνελήμφθηG353{v-api-3s} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} οὐρανὸνG3772{n-asm} καὶG2532{conj} ἐκάθισενG2523{v-aai-3s} ἐκG1537{prep} δεξιῶνG1188{a-gpm} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦ.G2316{n-gsm} 20ἐκεῖνοιG1565{d-npm} δὲG1161{conj} ἐξελθόντεςG1831{v-2aap-npm} ἐκήρυξανG2784{v-aai-3p} πανταχοῦ,G3837{adv} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} συνεργοῦντοςG4903{v-pap-gsm} καὶG2532{conj} τὸνG3588{t-asm} λόγονG3056{n-asm} βεβαιοῦντοςG950{v-pap-gsm} διὰG1223{prep} τῶνG3588{t-gpn} ἐπακολουθούντωνG1872{v-pap-gpn} σημείων.G4592{n-gpn}