Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - Jude - chapter 1

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ἸούδαςG2455{n-nsm} ἸησοῦG2424{n-gsm} ΧριστοῦG5547{n-gsm} δοῦλος, ἀδελφὸςG80{n-nsm} δὲG1161{conj} Ἰακώβου,G2385{n-gsm} τοῖςG3588{t-dpm} ἐνG1722{prep} θεῷG2316{n-dsm} πατρὶG3962{n-dsm} ἠγαπημένοιςG25{v-rpp-dpm} καὶG2532{conj} ἸησοῦG2424{n-dsm} ΧριστῷG5547{n-dsm} τετηρημένοιςG5083{v-rpp-dpm} κλητοῖς·G2822{a-dpm} 2ἔλεοςG1656{n-nsn} ὑμῖνG5210{p-2dp} καὶG2532{conj} εἰρήνηG1515{n-nsf} καὶG2532{conj} ἀγάπηG26{n-nsf} πληθυνθείη.G4129{v-apo-3s} 3Ἀγαπητοί,G27{a-vpm} πᾶσανG3956{a-asf} σπουδὴνG4710{n-asf} ποιούμενοςG4160{v-pmp-nsm} γράφεινG1125{v-pan} ὑμῖνG5210{p-2dp} περὶG4012{prep} τῆςG3588{t-gsf} κοινῆςG2839{a-gsf} ἡμῶνG2248{p-1gp} σωτηρίαςG4991{n-gsf} ἀνάγκηνG318{n-asf} ἔσχονG2192{v-2aai-1s} γράψαιG1125{v-aan} ὑμῖνG5210{p-2dp} παρακαλῶνG3870{v-pap-nsm} ἐπαγωνίζεσθαιG1864{v-pnn} τῇG3588{t-dsf} ἅπαξG530{adv} παραδοθείσῃG3860{v-app-dsf} τοῖςG3588{t-dpm} ἁγίοιςG40{a-dpm} πίστει.G4102{n-dsf} 4παρεισέδυσανG3921{v-aai-3p} γάρG1063{conj} τινεςG5100{x-npm} ἄνθρωποι,G444{n-npm} οἱG3588{t-npm} πάλαιG3819{adv} προγεγραμμένοιG4270{v-rpp-npm} εἰςG1519{prep} τοῦτοG3778{d-asn} τὸG3588{t-asn} κρίμα,G2917{n-asn} ἀσεβεῖς,G765{a-npm} τὴνG3588{t-asf} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦG2316{n-gsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} χάριταG5485{n-asf} μετατιθέντεςG3346{v-pap-npm} εἰςG1519{prep} ἀσέλγειανG766{n-asf} καὶG2532{conj} τὸνG3588{t-asm} μόνονG3441{a-asm} δεσπότηνG1203{n-asm} καὶG2532{conj} κύριονG2962{n-asm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἸησοῦνG2424{n-asm} ΧριστὸνG5547{n-asm} ἀρνούμενοι.G720{v-pnp-npm} 5ὙπομνῆσαιG5279{v-aan} δὲG1161{conj} ὑμᾶςG5210{p-2ap} βούλομαι,G1014{v-pni-1s} εἰδόταςG1492{v-rap-apm} ἅπαξG530{adv} πάντα,G3956{a-apn} ὅτιG3754{conj} κύριοςG2962{n-nsm} λαὸνG2992{n-asm} ἐκG1537{prep} γῆςG1093{n-gsf} ΑἰγύπτουG125{n-gsf} σώσαςG4982{v-aap-nsm} τὸG3588{t-nsn} δεύτερονG1208{a-nsn} τοὺςG3588{t-apm} μὴG3361{prt-n} πιστεύσαντεςG4100{v-aap-npm} ἀπώλεσεν,G622{v-aai-3s} 6ἀγγέλουςG32{n-apm} τεG5037{prt} τοὺςG3588{t-apm} μὴG3361{prt-n} τηρήσανταςG5083{v-aap-apm} τὴνG3588{t-asf} ἑαυτῶνG1438{f-3gpm} ἀρχὴνG746{n-asf} ἀλλὰG235{conj} ἀπολιπόνταςG620{v-2aap-apm} τὸG3588{t-asn} ἴδιονG2398{a-asn} οἰκητήριονG3613{n-asn} εἰςG1519{prep} κρίσινG2920{n-asf} μεγάληςG3173{a-gsf} ἡμέραςG2250{n-gsf} δεσμοῖςG1199{n-dpm} ἀϊδίοιςG126{a-dpm} ὑπὸG5259{prep} ζόφονG2217{n-asm} τετήρηκεν·G5083{v-rai-3s} 7ὡςG5613{adv} ΣόδομαG4670{n-npn} καὶG2532{conj} ΓόμορραG1116{n-nsf} καὶG2532{conj} αἱG3588{t-npf} περὶG4012{prep} αὐτὰςG846{p-apf} πόλεις,G4172{n-npf} τὸνG3588{t-asm} ὅμοιονG3664{a-asm} τρόπονG5158{n-asm} τούτοιςG3778{d-dpm} ἐκπορνεύσασαιG1608{v-aap-npf} καὶG2532{conj} ἀπελθοῦσαιG565{v-2aap-npf} ὀπίσωG3694{adv} σαρκὸςG4561{n-gsf} ἑτέρας,G2087{a-gsf} πρόκεινταιG4295{v-pni-3p} δεῖγμαG1164{n-asn} πυρὸςG4442{n-gsn} αἰωνίουG166{a-gsn} δίκηνG1349{n-asf} ὑπέχουσαι.G5254{v-pap-npf} 8ὁμοίωςG3668{adv} μέντοιG3305{conj} καὶG2532{conj} οὗτοιG3778{d-npm} ἐνυπνιαζόμενοιG1797{v-pnp-npm} σάρκαG4561{n-asf} μὲνG3303{prt} μιαίνουσιν,G3392{v-pai-3p} κυριότηταG2963{n-asf} δὲG1161{conj} ἀθετοῦσιν,G114{v-pai-3p} δόξαςG1391{n-apf} δὲG1161{conj} βλασφημοῦσιν.G987{v-pai-3p} 9G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ΜιχαὴλG3413{n-pri}G3588{t-nsm} ἀρχάγγελος,G743{n-nsm} ὅτεG3753{adv} τῷG3588{t-dsm} διαβόλῳG1228{a-dsm} διακρινόμενοςG1252{v-pmp-nsm} διελέγετοG1256{v-ini-3s} περὶG4012{prep} τοῦG3588{t-gsm} ΜωϋσέωςG3475{n-gsm} σώματος,G4983{n-gsn} οὐκG3756{prt-n} ἐτόλμησενG5111{v-aai-3s} κρίσινG2920{n-asf} ἐπενεγκεῖνG2018{v-2aan} βλασφημίας,G988{n-gsf} ἀλλὰG235{conj} εἶπεν,G3004{v-2aai-3s} ἐπιτιμήσαιG2008{v-aao-3s} σοιG4771{p-2ds} κύριος.G2962{n-nsm} 10οὗτοιG3778{d-npm} δὲG1161{conj} ὅσαG3745{k-apn} μὲνG3303{prt} οὐκG3756{prt-n} οἴδασινG1492{v-rai-3p} βλασφημοῦσιν,G987{v-pai-3p} ὅσαG3745{k-apn} δὲG1161{conj} φυσικῶςG5447{adv} ὡςG5613{adv} τὰG3588{t-npn} ἄλογαG249{a-npn} ζῷαG2226{n-npn} ἐπίστανται,G1987{v-pni-3p} ἐνG1722{prep} τούτοιςG3778{d-dpn} φθείρονται.G5351{v-ppi-3p} 11οὐαὶG3759{inj} αὐτοῖς,G846{p-dpm} ὅτιG3754{conj} τῇG3588{t-dsf} ὁδῷG3598{n-dsf} τοῦG3588{t-gsm} ΚάϊνG2535{n-pri} ἐπορεύθησαν,G4198{v-aoi-3p} καὶG2532{conj} τῇG3588{t-dsf} πλάνῃG4106{n-dsf} τοῦG3588{t-gsm} ΒαλαὰμG903{n-pri} μισθοῦG3408{n-gsm} ἐξεχύθησαν,G1632{v-api-3p} καὶG2532{conj} τῇG3588{t-dsf} ἀντιλογίᾳG485{n-dsf} τοῦG3588{t-gsm} ΚόρεG2879{n-pri} ἀπώλοντο.G622{v-2ami-3p} 12ΟὗτοίG3778{d-npm} εἰσινG1510{v-pai-3p} οἱG3588{t-npm} ἐνG1722{prep} ταῖςG3588{t-dpf} ἀγάπαιςG26{n-dpf} ὑμῶνG5210{p-2gp} σπιλάδεςG4694{n-npf} συνευωχούμενοιG4910{v-pnp-npm} ἀφόβως,G870{adv} ἑαυτοὺςG1438{f-3apm} ποιμαίνοντες,G4165{v-pap-npm} νεφέλαιG3507{n-npf} ἄνυδροιG504{a-npf} ὑπὸG5259{prep} ἀνέμωνG417{n-gpm} παραφερόμεναι,G3911{v-ppp-npf} δένδραG1186{n-npn} φθινοπωρινὰG5352{a-npn} ἄκαρπαG175{a-npn} δὶςG1364{adv} ἀποθανόνταG599{v-2aap-npn} ἐκριζωθέντα,G1610{v-app-npn} 13κύματαG2949{n-npn} ἄγριαG66{a-npn} θαλάσσηςG2281{n-gsf} ἐπαφρίζονταG1890{v-pap-npn} τὰςG3588{t-apf} ἑαυτῶνG1438{f-3gpm} αἰσχύνας,G152{n-apf} ἀστέρεςG792{n-npm} πλανῆταιG4107{n-npm} οἷςG3739{r-dpm}G3588{t-nsm} ζόφοςG2217{n-nsm} τοῦG3588{t-gsn} σκότουςG4655{n-gsn} εἰςG1519{prep} αἰῶναG165{n-asm} τετήρηται.G5083{v-rpi-3s} 14ἐπροφήτευσενG4395{v-aai-3s} δὲG1161{conj} καὶG2532{conj} τούτοιςG3778{d-dpm} ἕβδομοςG1442{a-nsm} ἀπὸG575{prep} ἈδὰμG76{n-pri} ἙνὼχG1802{n-pri} λέγων,G3004{v-pap-nsm} ἰδοὺG3708{v-2aam-2s} ἦλθενG2064{v-2aai-3s} κύριοςG2962{n-nsm} ἐνG1722{prep} ἁγίαιςG40{a-dpf} μυριάσινG3461{a-dpf} αὐτοῦ,G846{p-gsm} 15ποιῆσαιG4160{v-aan} κρίσινG2920{n-asf} κατὰG2596{prep} πάντωνG3956{a-gpm} καὶG2532{conj} ἐλέγξαιG1651{v-aan} πάνταςG3956{a-apm} τοὺςG3588{t-apm} ἀσεβεῖςG765{a-npm} αὐτῶνG846{p-gpm} περὶG4012{prep} πάντωνG3956{a-gpn} τῶνG3588{t-gpn} ἔργωνG2041{n-gpn} ἀσεβείαςG763{n-gsf} αὐτῶνG846{p-gpm} ὧνG3739{r-gpn} ἠσέβησανG764{v-aai-3p} καὶG2532{conj} περὶG4012{prep} πάντωνG3956{a-gpn} τῶνG3588{t-gpn} σκληρῶνG4642{a-gpn} λόγωνG3056{n-gpm} ὧνG3739{r-gpn} ἐλάλησανG2980{v-aai-3p} κατ'G2596{prep} αὐτοῦG846{p-gsm} ἁμαρτωλοὶG268{a-npm} ἀσεβεῖς.G765{a-npm} 16οὗτοίG3778{d-npm} εἰσινG1510{v-pai-3p} γογγυσταί,G1113{n-npm} μεμψίμοιροι,G3202{a-npm} κατὰG2596{prep} τὰςG3588{t-apf} ἐπιθυμίαςG1939{n-apf} αὐτῶνG846{p-gpm} πορευόμενοι,G4198{v-pnp-npm} καὶG2532{conj} τὸG3588{t-nsn} στόμαG4750{n-nsn} αὐτῶνG846{p-gpm} λαλεῖG2980{v-pai-3s} ὑπέρογκα,G5246{a-apn} θαυμάζοντεςG2296{v-pap-npm} πρόσωπαG4383{n-apn} ὠφελείαςG5622{n-gsf} χάριν.G5484{adv} 17ὙμεῖςG5210{p-2np} δέ,G1161{conj} ἀγαπητοί,G27{a-vpm} μνήσθητεG3415{v-apm-2p} τῶνG3588{t-gpn} ῥημάτωνG4487{n-gpn} τῶνG3588{t-gpn} προειρημένωνG4280{v-rpp-gpn} ὑπὸG5259{prep} τῶνG3588{t-gpm} ἀποστόλωνG652{n-gpm} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἸησοῦG2424{n-gsm} Χριστοῦ,G5547{n-gsm} 18ὅτιG3754{conj} ἔλεγονG3004{v-iai-3p} ὑμῖνG5210{p-2dp} ἐπ'G1909{prep} ἐσχάτουG2078{A-GSM-S} τοῦG3588{t-gsm} χρόνουG5550{n-gsm} ἔσονταιG1510{v-fdi-3p} ἐμπαῖκταιG1703{n-npm} κατὰG2596{prep} τὰςG3588{t-apf} ἑαυτῶνG1438{f-3gpm} ἐπιθυμίαςG1939{n-apf} πορευόμενοιG4198{v-pnp-npm} τῶνG3588{t-gpf} ἀσεβειῶν.G763{n-gpf} 19οὗτοίG3778{d-npm} εἰσινG1510{v-pai-3p} οἱG3588{t-npm} ἀποδιορίζοντες,G592{v-pap-npm} ψυχικοί,G5591{a-npm} πνεῦμαG4151{n-asn} μὴG3361{prt-n} ἔχοντες.G2192{v-pap-npm} 20ὑμεῖςG5210{p-2np} δέ,G1161{conj} ἀγαπητοί,G27{a-vpm} ἐποικοδομοῦντεςG2026{v-pap-npm} ἑαυτοὺςG1438{f-3apm} τῇG3588{t-dsf} ἁγιωτάτῃG40{a-dsf-s} ὑμῶνG5210{p-2gp} πίστει,G4102{n-dsf} ἐνG1722{prep} πνεύματιG4151{n-dsn} ἁγίῳG40{a-dsn} προσευχόμενοι,G4336{v-pnp-npm} 21ἑαυτοὺςG1438{f-3apm} ἐνG1722{prep} ἀγάπῃG26{n-dsf} θεοῦG2316{n-gsm} τηρήσατε,G5083{v-aam-2p} προσδεχόμενοιG4327{v-pnp-npm} τὸG3588{t-asn} ἔλεοςG1656{n-asn} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} ἸησοῦG2424{n-gsm} ΧριστοῦG5547{n-gsm} εἰςG1519{prep} ζωὴνG2222{n-asf} αἰώνιον.G166{a-asf} 22καὶG2532{conj} οὓςG3739{r-apm} μὲνG3303{prt} ἐλέγχετεG1651{v-pam-2p} διακρινομένους,G1252{v-pmp-apm} 23οὓςG3739{r-apm} δὲG1161{conj} σῴζετεG4982{v-pam-2p} ἐκG1537{prep} πυρὸςG4442{n-gsn} ἁρπάζοντες,G726{v-pap-npm} οὓςG3739{r-apm} δὲG1161{conj} ἐλεᾶτεG1653{v-pam-2p} ἐνG1722{prep} φόβῳ,G5401{n-dsm} μισοῦντεςG3404{v-pap-npm} καὶG2532{conj} τὸνG3588{t-asm} ἀπὸG575{prep} τῆςG3588{t-gsf} σαρκὸςG4561{n-gsf} ἐσπιλωμένονG4695{v-rpp-asm} χιτῶνα.G5509{n-asm} 24ΤῷG3588{t-dsm} δὲG1161{conj} δυναμένῳG1410{v-pnp-dsm} φυλάξαιG5442{v-aan} ὑμᾶςG5210{p-2ap} ἀπταίστουςG679{a-apm} καὶG2532{conj} στῆσαιG2476{v-aan} κατενώπιονG2714{adv} τῆςG3588{t-gsf} δόξηςG1391{n-gsf} αὐτοῦG846{p-gsm} ἀμώμουςG299{a-apm} ἐνG1722{prep} ἀγαλλιάσει,G20{n-dsf} 25μόνῳG3441{a-dsm} θεῷG2316{n-dsm} σωτῆριG4990{n-dsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} διὰG1223{prep} ἸησοῦG2424{n-gsm} ΧριστοῦG5547{n-gsm} τοῦG3588{t-gsm} κυρίουG2962{n-gsm} ἡμῶνG2248{p-1gp} δόξαG1391{n-nsf} μεγαλωσύνηG3172{n-nsf} κράτοςG2904{n-nsn} καὶG2532{conj} ἐξουσίαG1849{n-nsf} πρὸG4253{prep} παντὸςG3956{a-gsm} τοῦG3588{t-gsm} αἰῶνοςG165{n-gsm} καὶG2532{conj} νῦνG3568{adv} καὶG2532{conj} εἰςG1519{prep} πάνταςG3956{a-apm} τοὺςG3588{t-apm} αἰῶνας·G165{n-apm} ἀμήν.G281{heb}