Russian Synodal Translation - with Strong number (RU) - Romans - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Russian Synodal Translation - with Strong number (RU)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Russian Synodal Translation - with Strong number (RU)


1ИтакG3767, оправдавшисьG1344 вероюG1537 G4102, мы имеемG2192 мирG1515 сG4314 БогомG2316 черезG1223 ГосподаG2962 нашегоG2257 ИисусаG2424 ХристаG5547, 2черезG1223 КоторогоG3739 вероюG4102 иG2532 получилиG2192 мы доступG4318 кG1519 тойG5026благодатиG5485, вG1722 которойG3739 стоимG2476 иG2532 хвалимсяG2744 надеждоюG1909 G1680 славыG1391 БожиейG2316. 3ИG1161 неG3756 сим толькоG3440, ноG235 хвалимсяG2744 иG2532 скорбямиG1722 G2347, знаяG1492, чтоG3754 от скорбиG2347 происходитG2716 терпениеG5281, 4от терпенияG5281 опытностьG1382, от опытностиG1382 надеждаG1680, 5аG1161 надеждаG1680 неG3756 постыжаетG2617, потому чтоG3754 любовьG26 БожияG2316 излиласьG1632 вG1722 сердцаG2588 нашиG2257 ДухомG1223 G4151 СвятымG40, даннымG1325 намG2254. 6ИбоG1063 ХристосG5547, когда ещеG2089 мыG2257 былиG5607 немощныG772, вG2596 G0 определенноеG2596 G0 времяG2540 умерG599 заG5228 нечестивыхG765. 7ИбоG1063 едваG3433 ли ктоG5100 умретG599 заG5228 праведникаG1342; развеG1063 заG5228 благодетеляG18, можетG5029 G0 бытьG5029 G0, ктоG5100 иG2532 решитсяG5111 умеретьG599. 8НоG1161 БогG2316 СвоюG1438 любовьG26 кG1519 намG2248 доказываетG4921 тем, чтоG3754 ХристосG5547 умерG599 заG5228 насG2257, когда мыG2257 былиG5607 ещеG2089 грешникамиG268. 9ПосемуG3767 темG4183 болееG3123 нынеG3568, будучиG1344 G0 оправданыG1344 G0КровиюG1722 G129 ЕгоG846, спасемсяG4982 ИмG1223 G846 отG575 гневаG3709. 10ИбоG1063 еслиG1487, будучиG5607 врагамиG2190, мы примирилисьG2644 с БогомG2316 смертьюG1223 G2288 СынаG5207 ЕгоG846, то темG4183 болееG3123, примирившисьG2644, спасемсяG4982 жизньюG1722 G2222 ЕгоG846. 11ИG1161 неG3756 довольноG3440 сего, ноG235 иG2532 хвалимсяG2744 БогомG1722 G2316 чрезG1223 ГосподаG2962 нашегоG2257 ИисусаG2424 ХристаG5547, посредствомG1223 КоторогоG3739 мы получилиG2983 нынеG3568 примирениеG2643. 12ПосемуG1223 G5124, какG5618 однимG1223 G1520 человекомG444 грехG266 вошелG1525 вG1519 мирG2889, иG2532 грехомG1223 G266 смертьG2288, такG3779 иG2532 смертьG2288 перешлаG1330 воG1519 всехG3956 человековG444, потому чтоG1909 в немG3739 всеG3956 согрешилиG264. 13ИбоG1063 и доG891 законаG3551 грехG266 былG2258 вG1722 миреG2889; ноG1161 грехG266 неG3756 вменяетсяG1677, когда нетG3361 G5607 законаG3551. 14ОднакоG235 же смертьG2288 царствовалаG936 отG575 АдамаG76 доG3360 МоисеяG3475 иG2532 надG1909 несогрешившимиG3361 G264 подобноG1909 G3667 преступлениюG3847 АдамаG76, которыйG3739 естьG2076 образG5179 будущегоG3195. 15НоG235 дарG5486 G0 благодатиG5486 G0 неG3756 какG5613 преступлениеG3900. ИбоG1063 еслиG1487 преступлениемG3900 одногоG1520 подверглисьG599 G0 смертиG599 G0 многиеG4183, то темG4183 болееG3123 благодатьG5485 БожияG2316 иG2532 дарG1431 поG1722 благодатиG5485 одногоG1520 ЧеловекаG444, ИисусаG2424 ХристаG5547, преизбыточествуютG4052 дляG1519 многихG4183. 16ИG2532 дарG1434 неG3756 какG5613 суд заG1223 одногоG1520 согрешившегоG264; ибоG1063 G3303 судG2917 заG1537 одноG1520 преступление –кG1519 осуждениюG2631; аG1161 дарG5486 G0 благодатиG5486 G0 - кG1519 оправданиюG1345 отG1537 многихG4183 преступленийG3900. 17ИбоG1063 еслиG1487 преступлениемG3900 одногоG1520 смертьG2288 царствовалаG936 посредствомG1223 одногоG1520, то темG4183 болееG3123 приемлющиеG2983 обилиеG4050 благодатиG5485 иG2532 дарG1431 праведностиG1343будутG936 G0 царствоватьG936 G0 вG1722 жизниG2222 посредствомG1223 единогоG1520 ИисусаG2424 ХристаG5547. 18ПосемуG686 G3767, какG5613 преступлениемG1223 G3900 одногоG1520 всемG1519 G3956 человекамG444 осуждениеG1519 G2631, такG2532 G3779 правдоюG1223 G1345 одногоG1520 всемG1519 G3956 человекамG444 оправданиеG1519 G1347 к жизниG2222. 19ИбоG1063, какG5618 непослушаниемG1223 G3876 одногоG1520 человекаG444 сделалисьG2525 многиеG4183 грешнымиG268, такG3779 иG2532 послушаниемG1223 G5218 одногоG1520 сделаютсяG2525 праведнымиG1342 многиеG4183. 20ЗаконG3551 жеG1161 пришелG3922 G0 послеG3922 G0, и такимG2443 G0 образомG2443 G0 умножилосьG4121 преступлениеG3900. АG1161 когдаG3757 умножилсяG4121 грехG266, сталаG5248 G0 преизобиловатьG5248 G0 благодатьG5485, 21дабыG2443, какG5618 грехG266 царствовалG936 кG1722 смертиG2288, такG3779 иG2532 благодатьG5485 воцариласьG936 черезG1223 праведностьG1343 кG1519 жизниG2222 вечнойG166 ИисусомG1223 G2424 ХристомG5547, ГосподомG2962 нашимG2257.

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary