Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος) - Numbers - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος)


1καιG2532{CONJ} ηλθονG2064{V-AAI-3P} οιG3588{T-NPM} υιοιG5207{N-NPM} ισραηλG2474{N-PRI} πασαG3956{A-NSF} ηG3588{T-NSF} συναγωγηG4864{N-NSF} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} ερημονG2048{N-ASF} σιν{N-PRI} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} μηνιG3303{N-DSM} τωG3588{T-DSM} πρωτωG4413{A-DSMS} καιG2532{CONJ} κατεμεινενG2650{V-AAI-3S} οG3588{T-NSM} λαοςG2992{N-NSM} ενG1722{PREP} καδης{N-PRI} καιG2532{CONJ} ετελευτησενG5053{V-AAI-3S} εκειG1563{ADV} μαριαμ{N-PRI} καιG2532{CONJ} εταφηG2290{V-API-3S} εκειG1563{ADV} 2καιG2532{CONJ} ουκG3364{ADV} ηνG1510{V-IAI-3S} υδωρG5204{N-NSN} τηG3588{T-DSF} συναγωγηG4864{N-DSF} καιG2532{CONJ} ηθροισθησαν{V-API-3P} επιG1909{PREP} μωυσην{N-ASM} καιG2532{CONJ} ααρωνG2{N-PRI} 3καιG2532{CONJ} ελοιδορειτοG3058{V-IMI-3S} οG3588{T-NSM} λαοςG2992{N-NSM} προςG4314{PREP} μωυσην{N-ASM} λεγοντεςG3004{V-PAPNP} οφελονG3784{V-AAPNS} απεθανομενG599{V-AAI-1P} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} απωλειαG684{N-DSF} τωνG3588{T-GPM} αδελφωνG80{N-GPM} ημωνG1473{P-GP} εναντιG1725{PREP} κυριουG2962{N-GSM} 4καιG2532{CONJ} ιναG2443{CONJ} τιG5100{I-NSN} ανηγαγετεG321{V-AAI-2P} τηνG3588{T-ASF} συναγωγηνG4864{N-ASF} κυριουG2962{N-GSM} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} ερημονG2048{N-ASF} ταυτηνG3778{D-ASF} αποκτειναιG615{V-AAN} ημαςG1473{P-AP} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-APN} κτηνηG2934{N-APN} ημωνG1473{P-GP} 5καιG2532{CONJ} ιναG2443{CONJ} τιG5100{I-NSN} τουτοG3778{D-ASN} ανηγαγετεG321{V-AAI-2P} ημαςG1473{P-AP} εξG1537{PREP} αιγυπτουG125{N-GSF} παραγενεσθαιG3854{V-AMN} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} τοπονG5117{N-ASM} τονG3588{T-ASM} πονηρονG4190{A-ASM} τουτονG3778{D-ASM} τοποςG5117{N-NSM} ουG3364{ADV} ουG3364{ADV} σπειρεταιG4687{V-PMI-3S} ουδεG3761{CONJ} συκαιG4808{N-NPF} ουδεG3761{CONJ} αμπελοιG288{N-NPF} ουδεG3761{CONJ} ροαι{N-NPF} ουδεG3761{CONJ} υδωρG5204{N-NSN} εστινG1510{V-PAI-3S} πιεινG4095{V-AAN} 6καιG2532{CONJ} ηλθενG2064{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} καιG2532{CONJ} ααρωνG2{N-PRI} αποG575{PREP} προσωπουG4383{N-GSN} τηςG3588{T-GSF} συναγωγηςG4864{N-GSF} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} θυρανG2374{N-ASF} τηςG3588{T-GSF} σκηνηςG4633{N-GSF} τουG3588{T-GSN} μαρτυριουG3142{N-GSN} καιG2532{CONJ} επεσανG4098{V-AAI-3P} επιG1909{PREP} προσωπονG4383{N-ASN} καιG2532{CONJ} ωφθηG3708{V-API-3S} ηG3588{T-NSF} δοξαG1391{N-NSF} κυριουG2962{N-GSM} προςG4314{PREP} αυτουςG846{D-APM} 7καιG2532{CONJ} ελαλησενG2980{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} προςG4314{PREP} μωυσην{N-ASM} λεγωνG3004{V-PAPNS} 8λαβεG2983{V-AAD-2S} τηνG3588{T-ASF} ραβδον{N-ASF} καιG2532{CONJ} εκκλησιασον{V-AAD-2S} τηνG3588{T-ASF} συναγωγηνG4864{N-ASF} συG4771{P-NS} καιG2532{CONJ} ααρωνG2{N-PRI} οG3588{T-NSM} αδελφοςG80{N-NSM} σουG4771{P-GS} καιG2532{CONJ} λαλησατεG2980{V-AAD-2P} προςG4314{PREP} τηνG3588{T-ASF} πετρανG4073{N-ASF} εναντιG1725{PREP} αυτωνG846{D-GPM} καιG2532{CONJ} δωσειG1325{V-FAI-3S} ταG3588{T-APN} υδαταG5204{N-APN} αυτηςG846{D-GSF} καιG2532{CONJ} εξοισετεG1627{V-FAI-2P} αυτοιςG846{D-DPM} υδωρG5204{N-NSN} εκG1537{PREP} τηςG3588{T-GSF} πετραςG4073{N-GSF} καιG2532{CONJ} ποτιειτεG4222{V-FAI-2P} τηνG3588{T-ASF} συναγωγηνG4864{N-ASF} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-APN} κτηνηG2934{N-APN} αυτωνG846{D-GPM} 9καιG2532{CONJ} ελαβενG2983{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} τηνG3588{T-ASF} ραβδον{N-ASF} τηνG3588{T-ASF} απεναντι{PREP} κυριουG2962{N-GSM} καθαG2505{ADV} συνεταξενG4929{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} 10καιG2532{CONJ} εξεκκλησιασεν{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} καιG2532{CONJ} ααρωνG2{N-PRI} τηνG3588{T-ASF} συναγωγηνG4864{N-ASF} απεναντι{PREP} τηςG3588{T-GSF} πετραςG4073{N-GSF} καιG2532{CONJ} ειπεν{V-AAI-3S} προςG4314{PREP} αυτουςG846{D-APM} ακουσατεG191{V-AAD-2P} μουG1473{P-GS} οιG3588{T-NPM} απειθειςG545{A-NPM} μηG3165{ADV} εκG1537{PREP} τηςG3588{T-GSF} πετραςG4073{N-GSF} ταυτηςG3778{D-GSF} εξαξομενG1806{V-FAI-1P} υμινG4771{P-DP} υδωρG5204{N-NSN} 11καιG2532{CONJ} επαρας{V-AAPNS} μωυσης{N-NSM} τηνG3588{T-ASF} χειραG5495{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} επαταξενG3960{V-AAI-3S} τηνG3588{T-ASF} πετρανG4073{N-ASF} τηG3588{T-DSF} ραβδω{N-DSF} διςG1364{ADV} καιG2532{CONJ} εξηλθενG1831{V-AAI-3S} υδωρG5204{N-NSN} πολυG4183{A-NSN} καιG2532{CONJ} επιενG4095{V-AAI-3S} ηG3588{T-NSF} συναγωγηG4864{N-NSF} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-NPN} κτηνηG2934{N-NPN} αυτωνG846{D-GPM} 12καιG2532{CONJ} ειπεν{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} προςG4314{PREP} μωυσην{N-ASM} καιG2532{CONJ} ααρωνG2{N-PRI} οτιG3754{CONJ} ουκG3364{ADV} επιστευσατεG4100{V-AAI-2P} αγιασαιG37{V-AAN} μεG1473{P-AS} εναντιονG1726{PREP} υιωνG5207{N-GPM} ισραηλG2474{N-PRI} διαG1223{PREP} τουτοG3778{D-ASN} ουκG3364{ADV} εισαξετεG1521{V-FAI-2P} υμειςG4771{P-NP} τηνG3588{T-ASF} συναγωγηνG4864{N-ASF} ταυτηνG3778{D-ASF} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1065{N-ASF} ηνG3739{R-ASF} δεδωκαG1325{V-RAI-1S} αυτοιςG846{D-DPM} 13τουτοG3778{D-NSN} υδωρG5204{N-NSN} αντιλογιαςG485{N-GSF} οτιG3754{CONJ} ελοιδορηθησανG3058{V-API-3P} οιG3588{T-NPM} υιοιG5207{N-NPM} ισραηλG2474{N-PRI} εναντιG1725{PREP} κυριουG2962{N-GSM} καιG2532{CONJ} ηγιασθηG37{V-API-3S} ενG1722{PREP} αυτοιςG846{D-DPM} 14καιG2532{CONJ} απεστειλενG649{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} αγγελουςG32{N-APM} εκG1537{PREP} καδης{N-PRI} προςG4314{PREP} βασιλεαG935{N-ASM} εδωμ{N-PRI} λεγωνG3004{V-PAPNS} ταδεG3592{D-APN} λεγειG3004{V-PAI-3S} οG3588{T-NSM} αδελφοςG80{N-NSM} σουG4771{P-GS} ισραηλG2474{N-PRI} συG4771{P-NS} επιστηG1987{V-PMI-2S} πανταG3956{A-ASM} τονG3588{T-ASM} μοχθονG3449{N-ASM} τονG3588{T-ASM} ευρονταG2147{V-AAPAS} ημαςG1473{P-AP} 15καιG2532{CONJ} κατεβησανG2597{V-AAI-3P} οιG3588{T-NPM} πατερεςG3962{N-NPM} ημωνG1473{P-GP} ειςG1519{PREP} αιγυπτονG125{N-ASF} καιG2532{CONJ} παρωκησαμεν{V-AAI-1P} ενG1722{PREP} αιγυπτωG125{N-DSF} ημεραςG2250{N-APF} πλειουςG4183{A-APF} καιG2532{CONJ} εκακωσανG2559{V-AAI-3P} ημαςG1473{P-AP} οιG3588{T-NPM} αιγυπτιοιG124{N-NPM} καιG2532{CONJ} τουςG3588{T-APM} πατεραςG3962{N-APM} ημωνG1473{P-GP} 16καιG2532{CONJ} ανεβοησαμενG310{V-AAI-1P} προςG4314{PREP} κυριονG2962{N-ASM} καιG2532{CONJ} εισηκουσενG1522{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} τηςG3588{T-GSF} φωνηςG5456{N-GSF} ημωνG1473{P-GP} καιG2532{CONJ} αποστειλαςG649{V-AAPNS} αγγελονG32{N-ASM} εξηγαγενG1806{V-AAI-3S} ημαςG1473{P-AP} εξG1537{PREP} αιγυπτουG125{N-GSF} καιG2532{CONJ} νυνG3568{ADV} εσμενG1510{V-PAI-1P} ενG1722{PREP} καδης{N-PRI} πολειG4172{N-DSF} εκG1537{PREP} μερουςG3313{N-GSN} τωνG3588{T-GPN} οριωνG3725{N-GPN} σουG4771{P-GS} 17παρελευσομεθαG3928{V-FMI-1P} διαG1223{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1065{N-GSF} σουG4771{P-GS} ουG3364{ADV} διελευσομεθαG1330{V-FMI-1P} διG1223{PREP} αγρωνG68{N-GPM} ουδεG3761{CONJ} διG1223{PREP} αμπελωνωνG290{N-GPM} ουδεG3761{CONJ} πιομεθαG4095{V-FMI-1P} υδωρG5204{N-ASN} εκG1537{PREP} λακκου{N-GSM} σουG4771{P-GS} οδωG3598{N-DSF} βασιλικηG937{A-DSF} πορευσομεθαG4198{V-FMI-1P} ουκG3364{ADV} εκκλινουμενG1578{V-FAI-1P} δεξιαG1188{A-APN} ουδεG3761{CONJ} ευωνυμαG2176{A-APN} εωςG2193{CONJ} ανG302{PRT} παρελθωμενG3928{V-AAS-1P} ταG3588{T-APN} οριαG3725{N-APN} σουG4771{P-GS} 18καιG2532{CONJ} ειπεν{V-AAI-3S} προςG4314{PREP} αυτονG846{D-ASM} εδωμ{N-PRI} ουG3364{ADV} διελευσηG1330{V-FMI-2S} διG1223{PREP} εμουG1473{P-GS} ειG1487{CONJ} δεG1161{PRT} μηG3165{ADV} ενG1722{PREP} πολεμωG4171{N-DSM} εξελευσομαιG1831{V-FMI-1S} ειςG1519{PREP} συναντησινG4877{N-ASF} σοιG4771{P-DS} 19καιG2532{CONJ} λεγουσινG3004{V-PAI-3P} αυτωG846{D-DSM} οιG3588{T-NPM} υιοιG5207{N-NPM} ισραηλG2474{N-PRI} παραG3844{PREP} τοG3588{T-ASN} οροςG3735{N-ASN} παρελευσομεθαG3928{V-FMI-1P} εανG1437{CONJ} δεG1161{PRT} τουG3588{T-GSN} υδατοςG5204{N-GSN} σουG4771{P-GS} πιωμενG4095{V-AAS-1P} εγωG1473{P-NS} τεG5037{PRT} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-NPN} κτηνηG2934{N-NPN} δωσωG1325{V-FAI-1S} τιμηνG5092{N-ASF} σοιG4771{P-DS} αλλαG235{CONJ} τοG3588{T-NSN} πραγμαG4229{N-NSN} ουδενG3762{A-NSN} εστινG1510{V-PAI-3S} παραG3844{PREP} τοG3588{T-ASN} οροςG3735{N-ASN} παρελευσομεθαG3928{V-FMI-1P} 20οG3588{T-NSM} δεG1161{PRT} ειπεν{V-AAI-3S} ουG3364{ADV} διελευσηG1330{V-FMI-2S} διG1223{PREP} εμουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} εξηλθενG1831{V-AAI-3S} εδωμ{N-PRI} ειςG1519{PREP} συναντησινG4877{N-ASF} αυτωG846{D-DSM} ενG1722{PREP} οχλωG3793{N-DSM} βαρειG926{A-DSM} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} χειριG5495{N-DSF} ισχυραG2478{A-DSF} 21καιG2532{CONJ} ουκG3364{ADV} ηθελησενG2309{V-AAI-3S} εδωμ{N-PRI} δουναιG1325{V-AAN} τωG3588{T-DSM} ισραηλG2474{N-PRI} παρελθεινG3928{V-AAN} διαG1223{PREP} τωνG3588{T-GPN} οριωνG3725{N-GPN} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} εξεκλινενG1578{V-AAI-3S} ισραηλG2474{N-PRI} απG575{PREP} αυτουG846{D-GSM} 22καιG2532{CONJ} απηρανG522{V-AAI-3P} εκG1537{PREP} καδης{N-PRI} καιG2532{CONJ} παρεγενοντοG3854{V-AMI-3P} οιG3588{T-NPM} υιοιG5207{N-NPM} ισραηλG2474{N-PRI} πασαG3956{A-NSF} ηG3588{T-NSF} συναγωγηG4864{N-NSF} ειςG1519{PREP} ωρ{N-PRI} τοG3588{T-ASN} οροςG3735{N-ASN} 23καιG2532{CONJ} ειπεν{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} προςG4314{PREP} μωυσην{N-ASM} καιG2532{CONJ} ααρωνG2{N-PRI} ενG1722{PREP} ωρ{N-PRI} τωG3588{T-DSN} ορειG3735{N-DSN} επιG1909{PREP} τωνG3588{T-GPN} οριωνG3725{N-GPN} γηςG1065{N-GSF} εδωμ{N-PRI} λεγωνG3004{V-PAPNS} 24προστεθητωG4369{V-APD-3S} ααρωνG2{N-PRI} προςG4314{PREP} τονG3588{T-ASM} λαονG2992{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} οτιG3754{CONJ} ουG3364{ADV} μηG3165{ADV} εισελθητεG1525{V-AAS-2P} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} γηνG1065{N-ASF} ηνG3739{R-ASF} δεδωκαG1325{V-RAI-1S} τοιςG3588{T-DPM} υιοιςG5207{N-DPM} ισραηλG2474{N-PRI} διοτιG1360{CONJ} παρωξυνατεG3947{V-AAI-2P} μεG1473{P-AS} επιG1909{PREP} τουG3588{T-GSN} υδατοςG5204{N-GSN} τηςG3588{T-GSF} λοιδοριαςG3059{N-GSF} 25λαβεG2983{V-AAD-2S} τονG3588{T-ASM} ααρωνG2{N-PRI} καιG2532{CONJ} ελεαζαρG1648{N-PRI} τονG3588{T-ASM} υιονG5207{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} αναβιβασονG307{V-AAD-2S} αυτουςG846{D-APM} ειςG1519{PREP} ωρ{N-PRI} τοG3588{T-ASN} οροςG3735{N-ASN} εναντιG1725{PREP} πασηςG3956{A-GSF} τηςG3588{T-GSF} συναγωγηςG4864{N-GSF} 26καιG2532{CONJ} εκδυσονG1562{V-AAD-2S} ααρωνG2{N-PRI} τηνG3588{T-ASF} στοληνG4749{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} ενδυσονG1746{V-AAD-2S} ελεαζαρG1648{N-PRI} τονG3588{T-ASM} υιονG5207{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} ααρωνG2{N-PRI} προστεθειςG4369{V-APPNS} αποθανετωG599{V-AAD-3S} εκειG1563{ADV} 27καιG2532{CONJ} εποιησενG4160{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} καθαG2505{ADV} συνεταξενG4929{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} καιG2532{CONJ} ανεβιβασενG307{V-AAI-3S} αυτονG846{D-ASM} ειςG1519{PREP} ωρ{N-PRI} τοG3588{T-ASN} οροςG3735{N-ASN} εναντιονG1726{PREP} πασηςG3956{A-GSF} τηςG3588{T-GSF} συναγωγηςG4864{N-GSF} 28καιG2532{CONJ} εξεδυσενG1562{V-AAI-3S} ααρωνG2{N-PRI} ταG3588{T-APN} ιματιαG2440{N-APN} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} ενεδυσενG1746{V-AAI-3S} αυταG846{D-APN} ελεαζαρG1648{N-PRI} τονG3588{T-ASM} υιονG5207{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} απεθανενG599{V-AAI-3S} ααρωνG2{N-PRI} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} κορυφης{N-GSF} τουG3588{T-GSN} ορουςG3735{N-GSN} καιG2532{CONJ} κατεβηG2597{V-AAI-3S} μωυσης{N-NSM} καιG2532{CONJ} ελεαζαρG1648{N-PRI} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} ορουςG3735{N-GSN} 29καιG2532{CONJ} ειδενG3708{V-AAI-3S} πασαG3956{A-NSF} ηG3588{T-NSF} συναγωγηG4864{N-NSF} οτιG3754{CONJ} απελυθηG630{V-API-3S} ααρωνG2{N-PRI} καιG2532{CONJ} εκλαυσανG2799{V-AAI-3P} τονG3588{T-ASM} ααρωνG2{N-PRI} τριακονταG5144{N-NUI} ημεραςG2250{N-APF} παςG3956{A-NSM} οικοςG3624{N-NSM} ισραηλG2474{N-PRI}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary