Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Psalms - chapter 66

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ΕἰςG1519{PREP} τὸG3588{T-ASN} τέλοςG5056{N-ASN}· ᾠδὴG3592{N-NSF} ψαλμοῦG5568{N-GSM}· [ἀναστάσεως.]G386{N-GSF} ἈλαλάξατεG214{V-AAD-2P} τῷG3588{T-DSM} θεῷG2316{N-DSM}, πᾶσαG3956{A-NSF}G3588{T-NSF} γῆG1065{N-NSF}, 2ψάλατεG5567{V-AAD-2P} δὴG1161{PRT} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματιG3686{N-DSN} αὐτοῦG846{D-GSM}, δότεG1325{V-AAD-2P} δόξανG1391{N-ASF} αἰνέσειG133{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM}. 3εἴπατεG2036{V-AAI-2P} τῷG3588{T-DSM} θεῷG2316{N-DSM} ὩςG3739{CONJ} φοβερὰG5398{A-NPN} τὰG3588{T-NPN} ἔργαG2041{N-NPN} σουG4771{P-GS}· ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} πλήθειG4128{N-DSN} τῆςG3588{T-GSF} δυνάμεώςG1411{N-GSF} σουG4771{P-GS} ψεύσονταίG5574{V-FMI-3P} σεG4771{P-AS} οἱG3588{T-NPM} ἐχθροίG2190{N-NPM} σουG4771{P-GS}· 4πᾶσαG3956{A-NSF}G3588{T-NSF} γῆG1065{N-NSF} προσκυνησάτωσάνG4352{V-AAD-3P} σοιG4771{P-DS} καὶG2532{CONJ} ψαλάτωσάνG5567{V-AAD-3P} σοιG4771{P-DS}, ψαλάτωσανG5567{V-AAD-3P} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματίG3686{N-DSN} σουG4771{P-GS}. διάψαλμα{N-NSN}. 5δεῦτεG1205{ADV} καὶG2532{CONJ} ἴδετεG3708{V-AAD-2P} τὰG3588{T-APN} ἔργαG2041{N-APN} τοῦG3588{T-GSM} θεοῦG2316{N-GSM}· φοβερὸςG5398{A-NSM} ἐνG1722{PREP} βουλαῖςG1012{N-DPF} ὑπὲρG5228{PREP} τοὺςG3588{T-APM} υἱοὺςG5207{N-APM} τῶνG3588{T-GPM} ἀνθρώπωνG444{N-GPM}, 6G3588{T-NSM} μεταστρέφωνG3344{V-PAPNS} τὴνG3588{T-ASF} θάλασσανG2281{N-ASF} εἰςG1519{PREP} ξηράνG3584{A-ASF}, ἐνG1722{PREP} ποταμῷG4215{N-DSM} διελεύσονταιG1330{V-FMI-3P} ποδίG4228{N-DSM}. ἐκεῖG1563{ADV} εὐφρανθησόμεθαG2165{V-FPI-1P} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτῷG846{D-DSM}, 7τῷG3588{T-DSM} δεσπόζοντι{V-PAPDS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} δυναστείᾳ{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM} τοῦG3588{T-GSM} αἰῶνοςG165{N-GSM}· οἱG3588{T-NPM} ὀφθαλμοὶG3788{N-NPM} αὐτοῦG846{D-GSM} ἐπὶG1909{PREP} τὰG3588{T-APN} ἔθνηG1484{N-APN} ἐπιβλέπουσινG1914{V-PAI-3P}, οἱG3588{T-NPM} παραπικραίνοντεςG3893{V-PAPNP} μὴG3165{ADV} ὑψούσθωσανG5312{V-PPD-3P} ἐνG1722{PREP} ἑαυτοῖςG1438{D-DPM}. διάψαλμα{N-NSN}. 8εὐλογεῖτεG2127{V-PAI-2P}, ἔθνηG1484{N-APN}, τὸνG3588{T-ASM} θεὸνG2316{N-ASM} ἡμῶνG1473{P-GP} καὶG2532{CONJ} ἀκουτίσασθε{V-AMD-2P} τὴνG3588{T-ASF} φωνὴνG5456{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} αἰνέσεωςG133{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, 9τοῦG3588{T-GSM} θεμένουG5087{V-AMPGS} τὴνG3588{T-ASF} ψυχήνG5590{N-ASF} μουG1473{P-GS} εἰςG1519{PREP} ζωὴνG2222{N-ASF} καὶG2532{CONJ} μὴG3165{ADV} δόντοςG1325{V-AAPGS} εἰςG1519{PREP} σάλονG4535{N-ASM} τοὺςG3588{T-APM} πόδαςG4228{N-APM} μουG1473{P-GS}. 10ὅτιG3754{CONJ} ἐδοκίμασαςG1381{V-AAI-2S} ἡμᾶςG1473{P-AP}, ὁG3588{T-NSM} θεόςG2316{N-NSM}, ἐπύρωσαςG4448{V-AAI-2S} ἡμᾶςG1473{P-AP}, ὡςG3739{CONJ} πυροῦταιG4448{V-PMI-3S} τὸG3588{T-ASN} ἀργύριονG694{N-ASN}· 11εἰσήγαγεςG1521{V-AAI-2S} ἡμᾶςG1473{P-AP} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} παγίδαG3803{N-ASF}, ἔθουG5087{V-AMI-2S} θλίψειςG2347{N-APF} ἐπὶG1909{PREP} τὸνG3588{T-ASN} νῶτονG3577{N-ASN} ἡμῶνG1473{P-GP}. 12ἐπεβίβασαςG1913{V-AAI-2S} ἀνθρώπουςG444{N-APM} ἐπὶG1909{PREP} τὰςG3588{T-APF} κεφαλὰςG2776{N-APF} ἡμῶνG1473{P-GP}, διήλθομενG1330{V-AAI-1P} διὰG1223{PREP} πυρὸςG4442{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ὕδατοςG5204{N-GSN}, καὶG2532{CONJ} ἐξήγαγεςG1806{V-AAI-2S} ἡμᾶςG1473{P-AP} εἰςG1519{PREP} ἀναψυχήν{N-ASF}. 13εἰσελεύσομαιG1525{V-FMI-1S} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} οἶκόνG3624{N-ASM} σουG4771{P-GS} ἐνG1722{PREP} ὁλοκαυτώμασινG3646{N-DPN}, ἀποδώσωG591{V-FAI-1S} σοιG4771{P-DS} τὰςG3588{T-APF} εὐχάςG2171{N-APF} μουG1473{P-GS}, 14ἃςG3739{R-APF} διέστειλενG1291{V-AAI-3S} τὰG3588{T-NPN} χείληG5491{N-NPN} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἐλάλησενG2980{V-AAI-3S} τὸG3588{T-NSN} στόμαG4750{N-NSN} μουG1473{P-GS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} θλίψειG2347{N-DSF} μουG1473{P-GS}· 15ὁλοκαυτώματαG3646{N-APN} μεμυαλωμένα{V-RPPAP} ἀνοίσωG399{V-FAI-1S} σοιG4771{P-DS} μετὰG3326{PREP} θυμιάματοςG2368{N-GSN} καὶG2532{CONJ} κριῶν{N-GPM}, ποιήσωG4160{V-FAI-1S} σοιG4771{P-DS} βόαςG1016{N-APM} μετὰG3326{PREP} χιμάρων{N-GPM}. διάψαλμα{N-NSN}. 16δεῦτεG1205{ADV} ἀκούσατεG191{V-AAD-2P} καὶG2532{CONJ} διηγήσομαιG1334{V-FMI-1S}, πάντεςG3956{A-NPM} οἱG3588{T-NPM} φοβούμενοιG5399{V-PMPNP} τὸνG3588{T-ASM} θεόνG2316{N-ASM}, ὅσαG3745{A-APN} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} τῇG3588{T-DSF} ψυχῇG5590{N-DSF} μουG1473{P-GS}. 17πρὸςG4314{PREP} αὐτὸνG846{D-ASM} τῷG3588{T-DSN} στόματίG4750{N-DSN} μουG1473{P-GS} ἐκέκραξαG2896{V-AAI-1S} καὶG2532{CONJ} ὕψωσαG5312{V-AAI-1S} ὑπὸG5259{PREP} τὴνG3588{T-ASF} γλῶσσάνG1100{N-ASF} μουG1473{P-GS} 18ἈδικίανG93{N-ASF} εἰG1487{CONJ} ἐθεώρουνG2334{V-IAI-3P} ἐνG1722{PREP} καρδίᾳG2588{N-DSF} μουG1473{P-GS}, μὴG3165{ADV} εἰσακουσάτωG1522{V-AAD-3S} κύριοςG2962{N-NSM}. 19διὰG1223{PREP} τοῦτοG3778{D-ASN} εἰσήκουσένG1522{V-AAI-3S} μουG1473{P-GS}G3588{T-NSM} θεόςG2316{N-NSM}, προσέσχενG4337{V-AAI-3S} τῇG3588{T-DSF} φωνῇG5456{N-DSF} τῆςG3588{T-GSF} δεήσεώςG1162{N-GSF} μουG1473{P-GS}. 20εὐλογητὸςG2128{A-NSM}G3588{T-NSM} θεόςG2316{N-NSM}, ὃςG3739{R-NSM} οὐκG3364{ADV} ἀπέστησενG868{V-AAI-3S} τὴνG3588{T-ASF} προσευχήνG4335{N-ASF} μουG1473{P-GS} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} ἔλεοςG1656{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ἀπ᾽G575{PREP} ἐμοῦG1473{P-GS}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary