Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Leviticus - chapter 16

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Und der HerrH3068 redeteH1696 mit MoseH4872 nachH310 dem TodH4194 der beidenH8147 SöhneH1121 AaronsH175, als sie vorH6440 den HERRNH3068 tratenH7126. 2UndH6256 der HERRH3068 sprachH559 zu MoseH4872: SageH1696 deinem BruderH251 AaronH175, daß erH935 nicht zu allen Zeiten in das HeiligtumH6944 hineingehe hinterH1004 den VorhangH6532 vor den Sühndeckel, der aufH6440 der LadeH727 ist, damit er nicht sterbeH4191; denn ich willH7200 auf dem Sühndeckel in einer WolkeH6051 erscheinen. 3Damit soll AaronH175 hineingehenH935 in dasH2063 HeiligtumH6944: mit einem jungenH1241 FarrenH6499 zum SündopferH2403 und mit einem WidderH352 zum BrandopferH5930; 4undH906 er soll den heiligenH6944 leinenen Leibrock anziehenH3847 undH906 soll ein leinenes Unterkleid an seinem LeibeH1320 haben undH906 sich mit einem leinenen GürtelH73 gürtenH2296 undH906 einen leinenen Kopfbund umbinden (denn dasH1992 sind die heiligenH6944 KleiderH899) und soll seinen LeibH1320 mit WasserH4325 badenH7364 und sieH3847 anziehen. 5Dann sollH3947 er von der GemeindeH5712 der KinderH1121 IsraelH3478 zweiH8147 ZiegenböckeH8163 nehmen zum SündopferH2403 und einenH259 WidderH352 zum BrandopferH5930. 6Und AaronH175 soll den FarrenH6499 zum SündopferH2403 für sich selbst herzubringenH7126 und sich und seinem HausH1004 Sühne erwirken. 7Darnach sollH3947 er die beidenH8147 BöckeH8163 nehmen und sie vorH6440 den HERRNH3068 stellenH5975, vor die TürH6607 der Stiftshütte, 8undH175 soll das LosH1486 werfenH5414 über die beidenH8147 BöckeH8163, einH259 LosH1486 für den HERRNH3068 und einH259 LosH1486 für den AsaselH5799. 9Und AaronH175 sollH7126 den BockH8163, aufH5927 welchen des HERRNH3068 LosH1486 fällt, zum SündopferH2403 machenH6213. 10Aber den BockH8163, aufH5927 welchen das LosH1486 Asasels fällt, soll er lebendigH2416 vorH6440 den HERRNH3068 stellenH5975, daß er über ihm die Sühne vollziehe undH7971 ihn zum AsaselH5799 in die WüsteH4057 jage. 11Und AaronH175 soll den FarrenH6499 des SündopfersH2403, das für ihn selbst bestimmt istH7819, herzubringenH7126 und sich und seinem HausH1004 Sühne erwirken und soll den FarrenH6499 schächten zum SündopferH2403 für sich selbst. 12Darnach nehme erH935 die Pfanne vollH4393 GlutH784 vom AltarH4196, der vorH6440 dem HERRNH3068 steht, undH7004 eine Handvoll wohlriechenden zerstoßenenH1851 Räucherwerks und bringeH3947 es hinein hinterH1004 den VorhangH6532; 13undH7004 er tue das Räucherwerk aufH6440 das FeuerH784 vor dem HERRNH3068, damit die WolkeH6051 vom Räucherwerk den Sühndeckel, der auf dem ZeugnisH5715 istH5414, verhülle, damit er nicht sterbeH4191. 14Er sollH3947 auch von dem BlutH1818 des FarrenH6499 nehmen und mit seinem FingerH676 gegen den Sühndeckel sprengenH5137, gegen AufgangH6924. SiebenmalH7651 soll er also vorH6440 dem Sühndeckel mit seinem FingerH676 vom Blute sprengenH5137. 15Darnach soll erH935 den BockH8163, das SündopferH2403 des VolkesH5971 schächten und von dessen BlutH1818 hinein hinterH1004 den VorhangH6532 bringen, und soll mit dessen Blute tunH6213, wie er mit des FarrenH6499 BlutH1818 getanH6213 hat, und auch damit sprengenH5137 aufH6440 den Sühndeckel und vor denselben. 16Also soll er Sühne erwirken für das HeiligtumH6944 wegen der Unreinigkeiten der KinderH1121 IsraelH3478 und wegen ihrer ÜbertretungenH6588 und aller ihrer SündenH2403, und soll also tunH6213 mit der Stiftshütte, welche sich mittenH8432 unter ihren Unreinigkeiten befindet. 17Kein MenschH120 soll in der Stiftshütte sein, wenn erH935 hineingeht, um im HeiligtumH6944 die Sühne zu vollziehen, bis er wieder hinausgehtH3318 und die Sühne erwirkt hatH4150 für sich und sein HausH1004 und die ganze GemeindeH6951 IsraelH3478. 18Und wenn er zum AltarH4196 herauskommt, der vor dem HERRNH3068 steht, so sollH3947 er vonH3318 dem BlutH1818 des FarrenH6499 und vonH5439 dem BlutH1818 des BocksH8163 nehmen und aufH6440 die HörnerH7161 des AltarsH4196 tunH5414, ringsum, 19und soll mit seinem FingerH676 vom BlutH1818 siebenmalH7651 darauf sprengenH5137 und ihn reinigenH2891 und von der UnreinigkeitH2932 der KinderH1121 IsraelH3478 heiligenH6942. 20Und wenn er die Sühne für das HeiligtumH6944 und die Stiftshütte und den AltarH4196 erwirkt hatH3615, so soll er den lebendigenH2416 BockH8163 herzuH7126 bringen, 21und AaronH175 soll seine beidenH8147 HändeH3027 auf dieses lebendigenH2416 BockesH8163 KopfH7218 stützen und auf ihnH5414 alle MissetatenH5771 der KinderH1121 IsraelH3478 und alle ihre ÜbertretungenH6588 samt ihren SündenH2403 bekennenH3034, und soll sieH7971 dem BockH8163 auf den KopfH7218 legenH5564 und ihn durchH3027 einen MannH376, der bereitsteht, in die WüsteH4057 jagen lassen; 22daß also der BockH8163 alle ihre MissetatenH5771 auf sich in eine WildnisH1509 trageH5375; undH7971 er soll ihnH776 in der WüsteH4057 loslassen. 23UndH906 AaronH175 soll in die Stiftshütte gehen und die leinenen KleiderH899 ausziehenH6584, die erH935 anzog, als erH935 in das HeiligtumH6944 ging, und soll sieH3847 daselbst lassenH3240, 24undH5930 soll seinen LeibH1320 mit WasserH4325 badenH7364 an heiligerH6918 StätteH4725 und seine eigenen KleiderH899 anziehenH3847 und hinausgehenH3318 und sein und des VolkesH5971 BrandopferH5930 verrichten, und Sühnung tunH6213 für sich und das VolkH5971. 25Und das FettH2459 des SündopfersH2403 soll er auf dem AltarH4196 verbrennen. 26Der aber, welcher den BockH8163 zum AsaselH5799 gejagt hatH935, soll seine KleiderH899 waschenH3526 undH7971 seinen LeibH1320 mit WasserH4325 badenH7364 und darnachH310 in das LagerH4264 kommen. 27Den FarrenH6499 des SündopfersH2403 aber und den BockH8163 des SündopfersH2403, deren BlutH1818 zur Sühnung in das HeiligtumH6944 gebrachtH935 worden ist, soll man hinausH2351 vor das LagerH4264 führenH3318 und mit FeuerH784 verbrennenH8313, ihre HautH5785 und ihr FleischH1320 und ihren MistH6569. 28Und der sie verbrannt hatH8313, soll seine KleiderH899 waschenH3526 und seinen LeibH1320 mit WasserH4325 badenH7364 und darnachH310 in das LagerH4264 kommenH935. 29UndH2708 das soll euch eine ewig gültige Ordnung seinH5769: Am zehntenH6218 TageH2320 des siebentenH7637 MonatsH2320 sollt ihr eure SeelenH5315 demütigenH6031 und kein WerkH4399 tunH6213, weder der EinheimischeH249 noch der FremdlingH1616, der unterH8432 euch weilt. 30Denn an diesem TageH3117 wirdH3722 für euchH2891 Sühne erwirkt, euchH2891 zu reinigen; von allen euren SündenH2403 sollt ihr vorH6440 dem HERRNH3068 gereinigt werden. 31Darum soll es euch ein RuheH7677-SabbatH7676 sein, undH2708 ihr sollt eure SeelenH5315 demütigenH6031. Das sei eine ewigeH5769 Ordnung. 32Diese Sühne soll ein PriesterH3548 vollziehen, den man gesalbtH4886 undH906 dessen HandH3027 man gefüllt hatH4390, daß er an seines VatersH1 Statt Priester seiH3547; und er soll die leinenen KleiderH899 anziehenH3847, die heiligenH6944 KleiderH899, 33und soll für das HeiligtumH6944 und die Stiftshütte und den AltarH4196 Sühne erwirken; auch den PriesternH3548 und der ganzen Volksgemeinde soll er Sühne schaffen. 34Das soll euch zur ewigenH5769 Gewohnheit weden, daß ihr für die KinderH1121 IsraelH3478 Sühne erwirkt wegen allen ihren SündenH2403, einmalH259 im JahrH8141. UndH2708 man tat, wie der HERRH3068 MoseH4872 gebotenH6680 hatteH6213.