Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Joshua - chapter 8

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Und der HERRH3068 sprachH559 zu JosuaH3091: FürchteH3372 dich nichtH2865 und sei unverzagt. NimmH3947 alles KriegsvolkH5971 mit dir und mache dich aufH6965 und zieheH5927 hinauf gen AiH5857! SieheH7200, ich habeH4421 den KönigH4428 zu AiH5857 samt seinem VolkH5971 und seiner StadtH5892 und seinem LandH776 in deine HandH3027 gegebenH5414. 2Und du sollst mit AiH5857 und ihrem KönigH4428 tun, wie du mit JerichoH3405 getanH6213 hastH6213, außer daß ihr die BeuteH7998 und ihr ViehH929 unter euchH310 teilen solltH962; aber legeH7760 dir einen HinterhaltH693 hinter der StadtH5892. 3Da machte sich JosuaH3091 aufH6965 undH2428 alles Kriegsvolk, um nach AiH5857 hinaufzuziehen; und JosuaH3091 erwählteH977 dreißigtausendH7970 H505 streitbareH4421 MännerH1368; und erH376 sandteH7971 sieH5971 ausH5927 bei NachtH3915 4und gebotH6680 ihnen und sprachH559: SehetH7200 zuH3966, ihr sollt den HinterhaltH693 bilden hinter der StadtH5892; entfernt euchH310 aberH7368 nichtH7368 gar zuH3559 weit von der StadtH5892, und seid alle bereit. 5Ich aber und alles VolkH5971, das mit mir ist, wollen uns zuH7126 der StadtH5892 begeben. Und wenn sie, wie zuvorH7223, herausziehen uns entgegenH7125, so wollen wir vorH6440 ihnen fliehenH5127, 6daß sie herauskommenH3318 hinterH310 uns her, bis wir sie vonH6440 der StadtH5892 abgeschnitten haben. Dann werdenH5423 sie sagenH559: »Sie fliehenH5127 vorH6440 uns wie zuvorH72237Und wenn wir vor ihnen fliehen, so sollt ihr euch aus dem HinterhaltH693 aufmachenH6965 und die StadtH5892 einnehmenH3423; denn der HERRH3068, euer GottH430, wird sie in eure HandH3027 gebenH5414. 8Wenn ihr aber die StadtH5892 eingenommen habt, so stecktH3341 sieH6680 in Brand; tut nach dem WorteH1697 des HERRNH3068! SehetH7200, ichH8610 habeH6213 es euch geboten. 9Also sandte JosuaH3091 hinH7971, und sieH5971 gingenH3212 hin in den HinterhaltH3993 und hielten zwischenH8432 Bethel und AiH5857, westlich der Stadt AiH5857. JosuaH3091 aber bliebH3427 dieselbe NachtH3885 unter dem Volke. 10UndH3091 erH6485 machte sichH7925 am MorgenH1242 früh aufH5927 und musterte das VolkH5971 und zog mit den ÄltestenH2205 IsraelsH3478 vorH6440 dem VolkeH5971 her hinauf gen AiH5857. 11Auch alles Kriegsvolk, das bei ihm war, zog hinauf, undH6828 sieH5971 machten sichH2583 herzuH5066 und stellten sich aufH5927 gegen die StadtH5892 und lagerten sich nördlich vonH935 AiH5857, so daß nur ein TalH1516 zwischen ihnen und AiH5857 war. 12Er hatteH7760 aber bei fünftausendH2568 H505 H376 Mann genommenH3947 und in den HinterhaltH693 gestellt, zwischen Bethel und AiH5857, gegen den WestenH3220 der StadtH5857. 13UndH6828 sie stelltenH7760 das VolkH5971 des ganzen LagersH4264 so auf, daß es nördlich von der StadtH5892 war, der Hinterhalt aber westlich von der StadtH5892; und JosuaH3091 gingH3212 in jener NachtH3915 mittenH8432 in das TalH6010. 14AlsH310 aber der KönigH4428 zuH7125 AiH5857 solches sahH7200, eilten die MännerH4116 der StadtH5892 undH582 machten sichH7925 früh aufH6440 und zogen herausH3318, wider IsraelH3478 zu streitenH4421, der König und sein ganzes VolkH5971, an den bestimmten OrtH4150 vor der Ebene; denn er wußteH3045 nicht, daß ein HinterhaltH693 gelegt war hinter der StadtH5892. 15JosuaH3091 aber und ganz IsraelH3478 ließen sich vor ihnen schlagen und flohenH5127 aufH6440 dem WegeH1870 zur WüsteH4057. 16Da wurde das ganze VolkH5971, das inH310 der StadtH5857 war, zusammengerufen, daß es ihnen nachjageH310, und sieH2199 jagtenH7291 JosuaH3091 nachH7291 und wurden von der StadtH5892 abgeschnitten. 17Und es blieb nichtH3318 ein einziger MannH376 übrigH7604 in AiH5857 und Bethel, der nicht ausgezogen wäre, IsraelH3478 nachzujagen; und sieH5800 ließen die StadtH5892 offen stehenH6605 und jagtenH7291 IsraelH3478 nachH310. 18Da sprachH559 der HERRH3068 zu JosuaH3091: Strecke die LanzeH3591, die du in der HandH3027 hastH5414, ausH5186 gegen AiH5857; denn ich will sie in deine HandH3027 geben! Und JosuaH3091 streckte die LanzeH3591, die in seiner HandH3027 war, ausH5186 gegen die StadtH5892. 19Und der HinterhaltH693 brach eilendsH4120 aufH6965 von seinem OrtH4725, und sieH3920 liefen, als erH7323 seine HandH3027 ausstreckte, und kamenH935 in die StadtH5892 und nahmen sieH4116 ein und stecktenH3341 sie eilends in Brand. 20AlsH310 sichH3027 nunH2008 die MännerH582 von AiH5857 umwandten und zurückschauten, sieheH7200, da ging der RauchH6227 der StadtH5892 gen HimmelH8064 aufH5927; sie aber hatten nicht Raum zu fliehenH5127, weder dahin noch dorthin. Und das VolkH5971, das zur WüsteH4057 flohH5127, kehrteH2015 sich umH6437 gegen seine VerfolgerH7291. 21Denn als JosuaH3091 und ganz IsraelH3478 sahH7200, daß der HinterhaltH693 die StadtH5892 eingenommen hatte und daß der RauchH6227 der StadtH5892 aufstieg, kehrten sieH3920 wiederH7725 um und schlugenH5221 die MännerH582 von AiH5857. 22Und jene zogen heraus ausH3318 der StadtH5892, ihnen entgegenH7125, also daß sie zwischenH8432 dieH428 IsraelitenH3478 kamen, die sie von beiden Seiten angriffen; und so wurden sie geschlagenH5221, bisH5704 niemand unter ihnen übrigbliebH7604 noch entrann. 23Und man fing den KönigH4428 zu AiH5857 lebendigH2416 und brachteH7126 ihnH8610 zu JosuaH3091. 24Und als IsraelH3478 alle EinwohnerH3427 zu AiH5857, aufH3615 dem FeldeH7704 und in der WüsteH4057, dahin sie ihnen nachgejagt, niedergemacht hatteH2026 und alle durch die SchärfeH6310 des SchwertesH2719 gefallenH5307 warenH8552, bis sie aufgerieben worden, kehrte sichH7725 ganz IsraelH3478 gegen AiH5857 und schlugH5221 sie mit der SchärfeH6310 des SchwertesH2719. 25UndH582 die Zahl all derer, die an jenem TageH3117 fielenH5307, MännerH376 und WeiberH802, betrug zwölftausendH8147 H6240 H505, alle Einwohner von AiH5857. 26JosuaH3091 aber zogH7725 seine HandH3027, womit erH2763 die LanzeH3591 ausstreckte, nicht zurück, bis alle EinwohnerH3427 von AiH5857 ausgerottet warenH7725. 27Doch dasH1697 ViehH929 und die BeuteH7998 dieser StadtH5892 teilte IsraelH3478 unter sich, nach dem Worte des HERRNH3068, das er JosuaH3091 gebotenH6680 hatteH962. 28UndH8313 JosuaH3091 äscherte AiH5857 ein und machteH7760 einen ewigenH5769 Schutthügel daraus, eine Ruine, die noch heuteH3117 dort ist. 29UndH6086 erH935 ließH3381 den KönigH4428 zu AiH5857 an einen BaumH6086 hängenH8518 bis an den AbendH6153. Als aber dieH3381 SonneH8121 untergegangen war, gebotH6680 JosuaH3091, daß man seinen LeichnamH5038 vom Baume herabnehme; da warfenH7993 sie ihnH68 unter das TorH6607 der StadtH8179 und errichteten über ihm einen großenH1419 SteinhaufenH1530, der noch daselbst ist bis aufH6965 diesen TagH3117. 30Da bauteH1129 JosuaH3091 dem HERRNH3068, dem GottH430 IsraelsH3478, einen AltarH4196 auf dem BergH2022 EbalH5858, 31wie MoseH4872, der KnechtH5650 des HERRNH3068, den KindernH1121 IsraelH3478 geboten hatteH6680, wie geschriebenH3789 steht im Gesetzbuche Moses, einen AltarH4196 von unbehauenen SteinenH68, darüber man mit keinem EisenH1270 gefahren war; undH5612 sieH2076 brachten dem HERRNH3068 darauf BrandopferH5930 dar undH8451 opfertenH5927 DankopferH8002. 32UndH4872 er schriebH3789 daselbstH3789 aufH6440 die SteineH68 eine Abschrift des GesetzesH8451 Moses, welches er den KindernH1121 IsraelH3478 vorgeschrieben hatte. 33Und ganz IsraelH3478 samt seinen ÄltestenH2205 und AmtleutenH7860 und RichternH8199 standH5975 zuH413 beiden Seiten der LadeH727, den PriesternH3548 und den LevitenH3881 gegenüberH4136, welche die LadeH727 des BundesH1285 des HERRNH3068 trugenH5375, die FremdlingeH1616 sowohl als die EinheimischenH249; die eine HälfteH2677 nebenH4136 dem BergeH2022 GarizimH1630 und die andere HälfteH2677 neben dem BergeH2022 EbalH5858, wie MoseH4872, der KnechtH5650 des HERRNH3068, zuvorH7223 geboten hatteH6680, das VolkH5971 IsraelH3478 zu segnenH1288. 34DarnachH310 las er alle Worte des GesetzesH8451, den SegenH1293 undH5612 den FluchH7045, allesH1697, wie esH7121 im Gesetzbuch geschriebenH3789 steht. 35EsH7121 war kein Wort, dasH1697 MoseH4872 geboten hatteH6680, welches JosuaH3091 nicht gelesen hätte vor der ganzen GemeindeH6951 IsraelH3478, auch vor den WeibernH802 und KindernH2945 und den FremdlingenH1616, die unterH7130 ihnen wandeltenH1980.