SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook

 

 

Guestbook



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G3686 G3687 G3688 G3689 G3690         G3692G3693G3694G3695G3696

Strong: G3691
ὀξύς, εῖα, ύ  [oksych]
1. ostrý 2. rychlý [8]
Strong: G3691
Word: οξυς
Pronounc: oz-oos'
Orig: probably akin to the base of 188 ("acid"); keen; by analogy, rapid:--sharp, swift. G188
Use: Adjective
HE Strong: H2299 H2789 H4106 H7031 H7858 H8150

1) sharp
2) swift, quick
Strong: G3691
Word: ὀξύς
Transliter: oxus
Pronounc: ox-oos'
Probably akin to the base of G188 ("acid");
keen; by analogy rapid: - sharp swift.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G3691
oxus < aus d. W. ok- (scharf; lat.: spitz; heftig; ahdt.: Egge; altslawisch:
 d. Stachel; wurzelverwandt mit Urspr. von 188 ["Essig"]); Adj. (8)
 Gräz.: spitz --> schmerzhaft, durchdringend; herb, sauer.
 
 I.) scharf
  1) spitz. Ps 57:5 Eze 5:1 Re 1:16 2:12 14:14,17,18 19:15
 
 II.) flink
  1) schnell, heftig, hitzig. Ps 13:3 Isa 5:28 Am 2:15 Ro 3:15
 
 Wortfamilie:
 
 3690 oxos
 < 3691; Subst.neut. (7)
 I.) d. Weinessig
  
 3947 par-oxuno
 < 3844 + Abl. vom Urspr. von 3691; Vb. (2)
 I.) Pass.: sich anstacheln lassen
   
 3948 paroxusmos
 < Tät. und Erg. von 3947; Subst.mask. (2)
 I.) Tät.: d. Anstachelung
 II.) Erg.: d. Erbitterung
 
Strong: G3691
(oxús)
probablemente similar a la base de G188ácido»]; agudo; por analogía rápido:- agudo, apresurar.
----
Diccionario Tuggy
ὀξύς
, εῖαύ. Agudo, ligero, veloz. A.T. חַד , Isa 49:2. חֶרֶשׂ , Job 41:22. שָׁנַן , Isa 5:28. חָדַד Hab 1:8. מָהִיר , Pro 22:29. קַל , Amó 2:15. שֵׁטֶף , Pro 27:4. N.T.
A) Agudo : Rev 1:16; Rev 2:12; Rev 14:14; Rev 14:17-18; Rev 19:15;
B) Ligero, veloz : Rom 3:15.
----
Diccionario Vine NT
oxus (ὀξύς, G3691)
denota: (a) aguzado, afilado; y se dice de una espada (Rev 1:16 ; Rev 2:12; Rev 19:15); de una hoz (Rev 14:14, Rev 14:17-18, dos veces); (b) de movimiento, ligero (Rom 3:15). Véase APRESURAR.¶
oxus (ὀξύς, G3691) , rápido, vivo, aplicado al movimiento. Se traduce verbalmente en la rvr en Rom 3:15 : «sus pies se apresuran» (rv : «sus pies son ligeros»; la vha coincide con rv ; vm : «sus pies corren veloces»). Véase también AGUDO.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 3955)
ὀξύς (oxys), εῖα (eia), ύ (y): adj.; ≡ Strong 3691-1. LN 79.95 agudo (Rev 1:16; Rev 2:12; Rev 14:14, Rev 14:17-18 (2x); Rev 19:15+); 2. LN 67.112 rápido, ligero (Rom 3:15+)
Hомер Стронга: G3691
Оригинал: οξυς
Транслитерация: оксус
Произношение: οкси́с
Часть речи: Прилагательное
Этимология: вероятно похоже на основы G188 [acid"]" - 1. острый; 2. быстрый. Словарь Дворецкого: οξυς -εια (ион. εη) -υ 1) острый Пр.: (πελεκυς, ξιφος Гомер (X-IX вв. до н. э.); γωνια Аристотель (384-322 до н. э.); ρομφαια Новый Завет) ; острый, остроконечный Пр.: (δορυ, κορυφε σκοπελου Гомер (X-IX вв. до н. э.); ονυχες λεοντων Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.)) 2) острый, мучительный Пр.: (οδυναι, μελεδωναι Гомер (X-IX вв. до н. э.)) 3) жестокий, тяжелый Пр.: (αγων Плутарх (ок. 46-126)) 4) жгучий, палящий Пр.: (ακτινες Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.); ηλιος «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм) 5) резкий, пронизывающий Пр.: (χιων Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.); νοτος Софокл (ок. 496-406 до н. э.)) 6) ослепительный, яркий Пр.: (αυγε ηελιοιο Гомер (X-IX вв. до н. э.); χροιαι Аристотель (384-322 до н. э.); πορφυρα Плутарх (ок. 46-126)) 7) пронзительный, резкий, громкий Пр.: (αυτη Гомер (X-IX вв. до н. э.); μελος Аристофан (ок. 450-385 до н. э.)) 8) муз. высокий, тонкий Пр.: (χορδη Платон (427-347 до н. э.); φωνη Аристотель (384-322 до н. э.)) 9) острый (на вкус), пряный Пр.: (φακη Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.)) 10) терпкий Пр.: (οινος Ксенофонт (ок. 428-354 до н. э.)) 11) кислый Пр.: (ζυμωμα Платон (427-347 до н. э.)) 12) изощренный, зоркий Пр.: (ομμα Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.); οψις Платон (427-347 до н. э.)) 13) острый, едкий Пр.: (οσμη Аристотель (384-322 до н. э.)) 14) пылкий, горячий, страстный Пр.: (μενος Гомеровские гимны, X-IX вв. ; θυμος Софокл (ок. 496-406 до н. э.)) 15) быстрый, проворный, стремительный, резвый Пр.: (ιπποι Геродот (ок. 484-425 до н. э.); ποδες Новый Завет) 16) восприимчивый, способный Пр.: (εις παντα τα μαθηματα Платон (427-347 до н. э.)) οξυτατος γνωναι τα ρηθεντα Демосфен (384-322 до н. э.) — умеющий отлично понимать сказанное; τας ενθυμησεις ο. Лукиан (ок. 120-190) — быстро соображающий 17) бурный Пр.: (μανια Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н. э.)) οξεια πνοη Софокл (ок. 496-406 до н. э.) — бурное (тяжелое) дыхание (умирающего) 18) обостренный, настороженный Пр.: (οξειαν ακοεν τοις εμοις λογοις διδους Софокл (ок. 496-406 до н. э.))
Numéro de Strong: G3691
Mot: ὀξύς  (oxus)
tranchante, aiguë, légers ; 8
Strong: G3691
Word: ὀξύς
oxus {oz-oos'}
可能近似G188的字根型;形容詞
➊尖銳的,鋒利的
➋快速的,迅速的
Strong: G3691
ὀξύς (oxýs) {oz-oos'}
οξυς - oxus provavelmente semelhante a raiz de G188 [ acid ] adj 1 afiado 2 rapido veloz


Webster Concordance (1833)
Strong: G3691
Transliter & Pronounc: oxus {oz-oos'}
Total Webster Occurrences: 8

sharp, 7
Rev 1:16; Rev 2:12; Rev 14:14; Rev 14:17; Rev 14:18(2); Rev 19:15

swift, 1
Rom 3:15




Analytic Septuagint with Strong numbers and morphology (v. יהוה)
Strong: G3691 - ὀξύς, εῖα, ύ - [11 x]




Display settings Display settings
/ / 0.131 s.