Режим сопоставления - сравнение произвольных переводов

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... Информация об этом модулю отсутствует ...

 

Гостевая книга

 

 

Гостевая книга



 

 



Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Режим сопоставления - сравнение произвольных переводов

Выбор переводов для сравнения

Нажмите клавишу CTRL и удерживайте ее, нажав кнопку, чтобы выбрать перевод вы хотите сравнить. Затем отпустите клавишу CTRL и нажмите кнопку "Сравнить"!




Treasury of Scripture Knowledge
 1   The First Book of the KINGS, commonly called The Third Book of the KINGS.
3Цар 1:1 Abishag cherishes David in his extreme age.
3Цар 1:5 Adonijah, David's darling, usurps the kingdom.
3Цар 1:11 By the council of Nathan,
3Цар 1:15 Bath-sheba moves the king,
3Цар 1:22 and Nathan seconds her.
3Цар 1:28 David renews his oath to Bath-sheba.
3Цар 1:32 Solomon, by David's appointment, being anointed king by Zadok and Nathan, the people triumph.
3Цар 1:41 Jonathan bringing the news, Adonijah's guests fly.
3Цар 1:50 Adonijah, flying to the horns of the altar, upon his good behaviour, is dismissed by Solomon.
old. David was probably now about sixty-nine years of age. He was thirty years old when he began to reign, reigned forty, and died in his seventieth year; and the transactions mentioned here are supposed to have taken place about a year before his death. Sixty-nine was not an advanced age; but he had been exhausted with various fatigues, and especially family afflictions, so that he was much older in constitution than in years.
2Цар 5:4 1Пар 23:1 1Пар 29:27 1Пар 29:28 Псал 90:10
and stricken in years. Heb. and entered into days.
Быт 18:11 Быт 24:1 Навин 23:1 Навин 23:2 Лк 1:7

 2   Let there be sought. Heb. Let them seek. a young virgin. Heb. a damsel, a virgin. stand.
Втор 10:8 1Цар 16:21 1Цар 16:22 2Пар 29:11
cherish him. Heb. be a cherisher unto him. lie.
Быт 16:5 Втор 13:6 2Цар 12:3 Мих 7:5
get heat.
Екк 4:11

 3   So.
Есф 2:2 Есф 2:4
Abishag.
3Цар 2:17 - 3Цар 2:25
Shunammite.
Навин 19:18 1Цар 28:4 4Цар 4:8 4Цар 4:25

 4   knew her not.
Мф 1:25

 5   Adonijah.
2Цар 3:4 1Пар 3:2
exalted.
3Цар 1:11 3Цар 2:24 Исх 9:17 Прит 16:18 Прит 18:12 Лк 14:11 Лк 18:14
I will.
Втор 17:15 Суд 9:2 1Пар 22:5 - 1Пар 22:11 1Пар 28:5 1Пар 29:1
be king. Heb. reign. and he.
Втор 17:16 2Цар 15:1 Ис 2:7

 6   had not.
1Цар 3:13 Прит 22:15 Прит 23:13 Прит 23:14 Прит 29:15 Евр 12:5 Евр 12:6
at any time. Heb. from his days. very.
1Цар 9:2 1Цар 10:23 2Цар 14:25
bare him.
2Цар 3:3 2Цар 3:4 1Пар 3:2

 7   And he conferred. Heb. his words were.
2Цар 15:12 Псал 2:2
Joab.
3Цар 2:28 2Цар 8:16 2Цар 20:23
Abiathar.
1Цар 22:20 - 1Цар 22:23 2Цар 15:24 - 2Цар 15:29 2Цар 15:35 2Цар 20:25
following Adonijah helped him. Heb. helped after Adonijah.
3Цар 2:22 3Цар 2:26 - 3Цар 2:35

 8   Zadok.
3Цар 2:35 2Цар 8:17 2Цар 8:18 2Цар 20:25 1Пар 27:5 1Пар 27:6 Иез 44:15
Nathan.
2Цар 7:2 - 2Цар 7:4 2Цар 12:1 - 2Цар 12:15
Shimei.
3Цар 4:18 Зах 12:13
the mighty.
2Цар 23:8 - 2Цар 23:39 1Пар 11:10 - 1Пар 11:47

 9   Adonijah. The Oriental banquet, in consequence of the intense heat, is often spread upon the verdant turf, beneath the shade of a tree, where the streaming rivulet supplies the company with wholesome water, and excites a gentle breeze to cool their burning temples.
slew.
2Цар 15:12 Прит 15:8
En-rogel. or, the well Rogel.
2Цар 17:17
called.
2Цар 13:23 - 2Цар 13:27 2Цар 15:11

 10   3Цар 1:8 3Цар 1:19 2Цар 12:1 - 2Цар 12:15

 11   Nathan.
2Цар 7:12 - 2Цар 7:17 2Цар 12:24 2Цар 12:25 1Пар 22:9 1Пар 22:10 1Пар 28:4 1Пар 28:5 1Пар 29:1
Adonijah.
3Цар 1:5
Haggith.
2Цар 3:4

 12   let me.
Прит 11:14 Прит 20:18 Прит 27:9 Иер 38:15
save.
3Цар 1:21 Быт 19:17 Деян 27:31
the life.
Суд 9:5 4Цар 11:1 2Пар 21:4 2Пар 22:10 Мф 21:38

 13   Assuredly.
3Цар 1:11 3Цар 1:17 3Цар 1:30 1Пар 22:6 - 1Пар 22:13
sit.
3Цар 1:17 3Цар 1:24 3Цар 1:30 3Цар 1:35 3Цар 1:48 3Цар 2:12 Втор 17:18 1Пар 29:23 Псал 132:11 Псал 132:12 Ис 9:7 Иер 33:21 Лк 1:32 Лк 1:33

 14   I also.
3Цар 1:17 - 3Цар 1:27 2Кор 13:1
confirm. Heb. fill up.


 15   very old.
3Цар 1:2 - 3Цар 1:4

 16   bowed.
3Цар 1:23 1Цар 20:41 1Цар 24:8 1Цар 25:23
And the.
3Цар 2:20 Есф 7:2 Мф 20:21 Мф 20:32
What wouldest thou? Heb. What to thee?


 17   My lord.
Быт 18:12 1Пет 3:6
thou swarest. It is not recorded when or upon what occasion David sware to Bathsheba that Solomon should succeed him; but it is supposed, with some degree of probability, that it took place after Absalom's rebellion; and as God himself had settled the succession, he might very properly give her this assurance.
3Цар 1:13 3Цар 1:30

 18   Adonijah.
3Цар 1:5 3Цар 1:24 2Цар 15:10
thou knowest.
3Цар 1:11 3Цар 1:24 3Цар 1:27 Деян 3:17

 19   3Цар 1:7 - 3Цар 1:10 3Цар 1:25

 20   the eyes.
2Пар 20:12 Псал 25:15 Псал 123:2 Зах 3:9
that thou. At this time the monarchy of Israel was unsettled; no man knew who was to succeed to the crown; and the minds of the people were as unsettled as the succession. It was neither hereditary nor elective: the king, as was anciently the case in most countries, named his successor; but in this instance, God had already assigned the throne to Solomon.
2Цар 23:2 1Пар 22:8 - 1Пар 22:10 1Пар 28:5 1Пар 28:6 1Пар 28:10 1Пар 29:1

 21   sleep.
3Цар 2:10 Быт 15:15 Втор 31:16
that I. That is, when Adonijah is established on the throne, I and my son Solomon shall be put to death as state criminals. The history of the world demonstrates, that the lust of dominion has tempted men to commit the most enormous crimes. A father has destroyed his son, a son deposed a father, and a brother murdered a brother, in order to obtain a crown!
offenders. Heb. sinners.
3Цар 2:15 3Цар 2:22 - 3Цар 2:24

 22   Быт 24:15 Иов 1:16 - Иов 1:18 Дан 9:20

 23   he bowed.
3Цар 1:16 Рим 13:7 1Пет 2:17

 24   hast thou.
3Цар 1:14 3Цар 1:18
reign.
3Цар 1:5 3Цар 1:13 3Цар 1:17

 25   slain.
3Цар 1:9 3Цар 1:19 1Цар 11:14 1Цар 11:15 1Пар 29:21 - 1Пар 29:13
God save king Adonijah. Heb. Let king Adonijah live.
3Цар 1:34 1Цар 10:24 2Цар 16:16 4Цар 11:12 2Пар 23:11
; *margins
Мф 21:9 Мр 11:9 Мр 11:10 Лк 19:38

 26   3Цар 1:8 3Цар 1:19 2Цар 7:2 2Цар 7:12 - 2Цар 7:17 2Цар 12:25

 27   and thou.
3Цар 1:24 4Цар 4:27 Ин 15:15

 28   Call me. She appears to have gone out when Nathan entered; and he retired when she was readmitted.
into the king's presence. Heb. before the king.
3Цар 1:28

 29   As the.
3Цар 2:24 3Цар 17:1 3Цар 18:10 Суд 8:19 1Цар 14:39 1Цар 14:45 1Цар 19:6 1Цар 20:21 2Цар 12:5 4Цар 4:30 4Цар 5:16 4Цар 5:20
hath.
Быт 48:16 2Цар 4:9 Псал 34:19 - Псал 34:22 Псал 72:14 Псал 136:24 Псал 138:7

 30   Even as I sware.
3Цар 1:13 3Цар 1:17

 31   did reverence.
2Цар 9:6 Есф 3:2 Мф 21:37 Еф 5:33 Евр 12:9
Let my.
3Цар 1:25 Неем 2:3 Дан 2:4 Дан 3:9 Дан 5:10 Дан 6:6 Дан 6:21

 32   Zadok.
3Цар 1:8 3Цар 1:26 3Цар 1:38

 33   Take.
2Цар 20:6
and cause. Maimonides informs us, that it was a capital offence for any one to ride on the king's mule, to sit on his throne, or to handle his sceptre, without permission; and as David ordered Solomon to ride on his own mule, etc., it was ample evidence that he had appointed him his successor.
to ride.
3Цар 1:5 3Цар 1:38 3Цар 1:44 Быт 41:43 Есф 6:6 - Есф 6:11
mine own mule. Heb. the mule which belongeth to me.
Лев 19:19
Gihon.
3Цар 1:38 3Цар 1:45 2Пар 32:30

 34   Zadok.
3Цар 19:16 1Цар 10:1 1Цар 16:3 1Цар 16:12 1Цар 16:13 2Цар 2:4 2Цар 5:3 4Цар 9:3 4Цар 9:6 4Цар 11:12 2Пар 23:11 Псал 45:7 Псал 89:20 Псал 89:36 Ис 45:1 Деян 10:38 2Кор 1:21 2Кор 1:22
blow ye.
2Цар 15:10 4Цар 9:13 4Цар 11:14 Псал 98:5 - Псал 98:7
God.
3Цар 1:25 4Цар 11:12

 35   sit.
3Цар 1:13 3Цар 1:17 3Цар 2:12
I have.
3Цар 2:15 1Пар 23:1 1Пар 28:4 1Пар 28:5 Псал 2:6 Псал 72:1
*title
3Цар 1:35 Псал 72:1 Псал 72:2

 36   Amen.
Втор 27:15 - Втор 27:26 Псал 72:19 Иер 11:5 Иер 28:6 Мф 6:13 Мф 28:20 1Кор 14:16
the Lord.
1Цар 25:29 1Пар 17:27 Псал 18:2 Псал 63:1 Псал 89:20 Псал 89:26

 37   As the.
3Цар 3:7 - 3Цар 3:9 Исх 3:12 Навин 1:5 Навин 1:17 1Цар 20:13 1Пар 28:20 2Пар 1:1 Псал 46:7 Псал 46:11 Ис 8:10 Мф 1:23 Рим 8:31
and make.
3Цар 1:47 2Цар 24:3 4Цар 2:9 Псал 72:8 Псал 72:17 - Псал 72:19 Псал 89:27 Дан 7:14

 38   Zadok.
3Цар 1:8 3Цар 1:26
the Cherethites.
1Цар 30:14 2Цар 8:18 2Цар 15:18 2Цар 20:20 - 2Цар 20:23 1Пар 18:17 Соф 2:5
king David's.
3Цар 1:33

 39   an horn.
1Цар 16:13
out.
Исх 30:23 - Исх 30:33 Псал 89:20
anointed.
1Пар 29:22
all the people.
3Цар 1:25 1Цар 10:24 4Цар 11:12 2Пар 23:11 2Пар 23:13

 40   pipes. or, flutes.
Дан 3:5
rejoiced.
1Цар 11:15 4Цар 11:14 4Цар 11:20 1Пар 12:38 - 1Пар 12:40 Псал 97:1 Зах 9:9 Лк 19:37 Откр 11:15 - Откр 11:18
the earth rent. We use a similar expression in precisely the same sense: "They rent the air with their cries."


 41   as they.
Иов 20:5 Прит 14:13 Екк 7:4 - Екк 7:6 Мф 24:38 Мф 24:39 Лк 17:26 - Лк 17:29
Wherefore.
Исх 32:17 Иов 15:21 Иов 15:22 Псал 73:18 - Псал 73:20
the city.
Мф 21:9 - Мф 21:11 Мф 21:15 Деян 21:31

 42   Jonathan.
2Цар 15:36 2Цар 17:17
a valiant.
3Цар 22:18 2Цар 18:27 4Цар 9:22 Ис 57:21 1Фес 5:2 1Фес 5:3

 43   Verily.
3Цар 1:32 - 3Цар 1:40

 44  

 45   Gihon. This was a fountain on the west of Jerusalem, (consequently in an opposite direction to En-rogel on the east, where Adonijah was proclaimed king,) of which there were two pools, an upper and a lower. (1Пар 32:30.) There is a large square cistern in the ravine west of the city, mentioned by Dr. Richardson as a little to the south of the Jaffa gate, which Dr. Pococke describes as a basin about 250 paces long and 100 broad. It is commonly called the pool of Bathsheba, but seems to be the lower pool of Gihon. "Nearly a mile to the N. N. W. is the pool of Gihon, which I suppose to be the upper pool. It is a very large basin, and, if I mistake not, is cut down about ten feet into the rock, there being a way down to it by steps. It was almost dry at that time, and seems designed to receive the rain waters which come from the hills about it. There is a canal from the pool to the city, which is uncovered part of the way, and, it is said, goes to the pool in the streets near the holy sepulchre. The fountain of Gihon arose either in the upper pool, or out of the high ground above it. "--Travels, book i. ch. 6.
the city.
3Цар 1:40 1Цар 4:5 Езд 3:13
This is.
3Цар 14:6 1Цар 28:14 Дан 5:26 - Дан 5:28

 46   3Цар 1:13 1Пар 29:23 Псал 132:11 Агг 2:22

 47   bless.
Исх 12:32 2Цар 8:10 2Цар 21:3 Езд 6:10 Псал 20:1 - Псал 20:4
God.
3Цар 1:37 Лк 19:38
bowed.
Быт 47:31 Евр 11:21

 48   Blessed.
Быт 14:20 1Пар 29:10 1Пар 29:20 Неем 9:5 Псал 34:1 Псал 41:13 Псал 72:17 - Псал 72:19 Псал 103:1 Псал 103:2 Псал 145:2 Дан 4:34 Лк 1:46 Лк 1:47 Лк 1:68 Лк 1:69 Еф 1:3 1Пет 1:3
which.
3Цар 3:6 1Пар 17:11 - 1Пар 17:14 1Пар 17:17 Псал 132:11 Псал 132:12 Прит 17:6
mine eyes.
2Цар 24:3 Псал 128:5 Псал 128:6

 49   Прит 28:1 Ис 21:4 Ис 21:5 Дан 5:4 - Дан 5:6

 50   caught.
3Цар 2:28 Исх 21:14 Исх 38:2 Псал 118:27

 51   3Цар 1:51

 52   there shall.
1Цар 14:45 2Цар 14:11 Мф 10:30 Лк 21:18 Деян 27:34
wickedness.
3Цар 2:21 - 3Цар 2:25 Иов 15:22 Прит 13:6 Прит 21:12

 53   bowed himself.
3Цар 1:16 3Цар 1:31 2Цар 1:2
Go to.
3Цар 2:36 2Цар 14:24 2Цар 14:28 Прит 24:21


Display settings Display settings
/ / 0.384 s.
версия для мобильных телефонов, КПК, .. | SOB - старая версия