COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

ELBS   Ausspruch über NiniveH5210. Das BuchH5612 des Gesichtes NahumsH5151, des Elkoschiters.

LUT   Dies ist die LastH4853 über NiniveH5210 und das BuchH5612 der WeissagungH2377 NahumsH5151 von ElkosH512.

WLC   מַשָּׂאH4853 נִֽינְוֵהH5210 סֵפֶרH5612 חֲזוֹןH2377 נַחוּםH5151 הָאֶלְקֹשִֽׁיH512


ELBS   Ein eifernder und rächender GottH410 ist JehovaH3068, ein RächerH5358 ist JehovaH3068 und voll von GrimmH2534; JehovaH3068 übt Rache an seinen WidersachernH341 und trägt seinen FeindenH6862 nach.

LUT   Der HERRH3068 ist ein eifrigerH7072 GottH410 und ein RächerH5358, ja, ein RächerH5358 ist der HERRH3068 und zornigH1167 H2534; der HERRH3068 ist ein RächerH5358 wider seine WidersacherH6862 und der es seinen FeindenH341 nicht vergessenH5201 wird.

WLC   אֵלH410 קַנּוֹאH7072 וְנֹקֵםH5358 יְהוָהH3068 נֹקֵםH5358 יְהוָהH3068 וּבַעַלH1167 חֵמָהH2534 נֹקֵםH5358 יְהוָהH3068 לְצָרָיוH6862 וְנוֹטֵרH5201 הוּאH1931 לְאֹיְבָֽיוH341


ELBS   JehovaH3068 ist langsam zum ZornH639 und großH1419 an KraftH3581, und er hält keineswegs für schuldlos den Schuldigen. JehovaH3068 -im SturmwindH5492 und im Gewitter ist seinH5352 WegH1870, und GewölkH6051 ist der StaubH80 seiner FüßeH7272.

LUT   Der HERRH3068 ist geduldig H750 H639 und von großerH1419 KraftH3581, vor welchem niemandH5352 unschuldigH5352 ist; er ist der HERRH3068, des WegH1870 in WetterH5492 und SturmH8183 ist und GewölkeH6051 der StaubH80 unter seinen FüßenH7272,

WLC   יְהֹוָהH3068 אֶרֶךְH750 אַפַּיִםH639 וגדולH1419 וּגְדָלH1419 כֹּחַH1419 וְנַקֵּהH5352 לֹאH3808 יְנַקֶּהH5352 יְהוָהH3068 בְּסוּפָהH5492 וּבִשְׂעָרָהH8183 דַּרְכּוֹH1870 וְעָנָןH6051 אֲבַקH80 רַגְלָֽיוH7272


ELBS   Er schiltH1605 das MeerH3220 undH5104 legt esH3001 trockenH2717, und alle Flüsse macht er versiegen; BasanH1316 und KarmelH3760 verwelken, und es verwelkt die BlüteH6525 des LibanonH3844.

LUT   der das MeerH3220 schiltH1605 und trockenH2717 macht und alle WasserH5104 vertrocknetH3001. BasanH1316 und KarmelH3760 verschmachtenH535; und was auf dem Berge LibanonH3844 blühtH6525, verschmachtetH535.

WLC   גּוֹעֵרH1605 בַּיָּםH3220 וַֽיַּבְּשֵׁהוּH3001 וְכָלH3605 הַנְּהָרוֹתH5104 הֶֽחֱרִיבH2717 אֻמְלַלH536 בָּשָׁןH1316 וְכַרְמֶלH3760 וּפֶרַחH6525 לְבָנוֹןH3844 אֻמְלָֽלH536


ELBS   Vor ihm erbebenH7493 die BergeH2022 undH5375 zerfließen die HügelH1389, und vor seinem AngesichtH6440 erhebt sichH3427 die ErdeH776, und der Erdkreis und alle, die darauf wohnen.

LUT   Die BergeH2022 zitternH7493 vor ihm, und die HügelH1389 zergehenH4127; das ErdreichH776 bebtH5375 vorH6440 ihm, der WeltkreisH8398 und alle, die darauf wohnenH3427.

WLC   הָרִיםH2022 רָעֲשׁוּH7493 מִמֶּנּוּH4480 וְהַגְּבָעוֹתH1389 הִתְמֹגָגוּH4127 וַתִּשָּׂאH5375 הָאָרֶץH776 מִפָּנָיוH6440 וְתֵבֵלH8398 וְכָלH3605 יֹשְׁבֵיH3427 בָֽהּH0


ELBS   Wer kann vor seinem GrimmH2195 bestehenH5975, und wer standhalten bei der Glut seines ZornesH639? Sein GrimmH2740 ergießt sich wie FeuerH784, und die FelsenH6697 werdenH6965 vonH6440 ihm zerrissen.

LUT   Wer kann vorH6440 seinem ZornH2195 stehenH5975, und wer kann vor seinen Grimm H2740 H639 bleibenH6965? Sein ZornH2534 brenntH5413 wie FeuerH784, und die FelsenH6697 zerspringenH5422 vor ihm.

WLC   לִפְנֵיH6440 זַעְמוֹH2195 מִיH4310 יַֽעֲמוֹדH5975 וּמִיH4310 יָקוּםH6965 בַּחֲרוֹןH2740 אַפּוֹH639 חֲמָתוֹH2534 נִתְּכָהH5413 כָאֵשׁH784 וְהַצֻּרִיםH6697 נִתְּצוּH5422 מִמֶּֽנּוּH4480


ELBS   JehovaH3068 istH3045 gütigH2896, er ist eine FesteH4581 am TageH3117 der Drangsal; und er kennt die, welche auf ihn vertrauen.

LUT   Der HERRH3068 ist gütigH2896 und eine FesteH4581 zur ZeitH3117 der NotH6869 und kenntH3045 die, so auf ihn trauenH2620.

WLC   טוֹבH2896 יְהוָהH3068 לְמָעוֹזH4581 בְּיוֹםH3117 צָרָהH6869 וְיֹדֵעַH3045 חֹסֵיH2620 בֽוֹH0


ELBS   UndH6213 mit einer überschwemmenden FlutH7858 wird er ihre StätteH4725 gänzlich zerstören, und FinsternisH2822 wird seine FeindeH341 verfolgenH7291.

LUT   Er läßt die FlutH7858 überherH5674 laufen und machtH6213 derselben StätteH4725 ein EndeH3617, und seine FeindeH341 verfolgtH7291 er mit FinsternisH2822.

WLC   וּבְשֶׁטֶףH7858 עֹבֵרH5674 כָּלָהH3617 יַעֲשֶׂהH6213 מְקוֹמָהּH4725 וְאֹיְבָיוH341 יְרַדֶּףH7291 חֹֽשֶׁךְH2822


ELBS   Was sinnet ihr wider JehovaH3068? Er wirdH2803 gänzlich zerstören; die Drangsal wirdH6965 nichtH6213 zweimalH6471 erstehen.

LUT   Was gedenktH2803 ihr wider den HERRNH3068? Er wird doch ein EndeH3617 machenH6213; es wird das UnglückH6869 nicht zweimalH6471 kommenH6965.

WLC   מַהH4100 תְּחַשְּׁבוּןH2803 אֶלH413 יְהוָהH3068 כָּלָהH3617 הוּאH1931 עֹשֶׂהH6213 לֹֽאH3808 תָקוּםH6965 פַּעֲמַיִםH6471 צָרָֽהH6869


ELBS   Denn wären sieH4392 gar wie DornenH5518 verflochten und von ihrem edlen Weine berauscht, sie sollen völlig verzehrtH398 werden wie dürreH3002 StoppelnH7179.

LUT   Denn wenn sie gleich sindH5433 wie die DornenH5518, die noch ineinanderwachsenH5440 und im besten SaftH5435 sind, so sollen sie doch verbranntH398 werden wie ganzH4392 dürresH3002 StrohH7179.

WLC   כִּיH3588 עַדH5704 סִירִיםH5518 סְבֻכִיםH5440 וּכְסָבְאָםH5435 סְבוּאִיםH5433 אֻכְּלוּH398 כְּקַשׁH7179 יָבֵשׁH3002 מָלֵֽאH4390


ELBS   VonH3318 dir ist ausgegangen, der BösesH7451 sann wider JehovaH3068, ein nichtswürdiger RatgeberH3289.

LUT   Denn von dir ist gekommenH3318 der SchalksratH1100 H3289, der BösesH7451 wider den HERRNH3068 gedachteH2803.

WLC   מִמֵּךְH4480 יָצָאH3318 חֹשֵׁבH2803 עַלH5921 יְהוָהH3068 רָעָהH7451 יֹעֵץH3289 בְּלִיָּֽעַלH1100


ELBS   So spricht JehovaH3068: Wenn sie gleich unversehrt und noch so zahlreich sindH5674, auch so sollen sie weggemäht werdenH1494; und erH559 wird dahin sein. Und habe ich dichH6031 auch niedergebeugt, ich werde dichH6031 nicht mehrH7227 niederbeugen;

LUT   So sprichtH559 der HERRH3068: Sie kommen so gerüstetH8003 und mächtigH7227, wie sie wollen, so sollen sie doch umgehauenH1494 werden und dahinfahrenH5674. Ich habe dich gedemütigtH6031; aber ich will dich nicht wiederum demütigenH6031.

WLC   כֹּהH3541 אָמַרH559 יְהוָהH3068 אִםH518 שְׁלֵמִיםH8003 וְכֵןH3651 רַבִּיםH7227 וְכֵןH3651 נָגֹזּוּH1494 וְעָבָרH5674 וְעִנִּתִךְH6031 לֹאH3808 אֲעַנֵּךְH6031 עֽוֹדH5750


ELBS   sondern ich werde nun sein JochH4132 von dir zerbrechenH7665 und deine BandeH4147 zerreißenH5423. -

LUT   Alsdann will ich sein JochH4132, das du trägst, zerbrechenH7665 und deine BandeH4147 zerreißenH5423.

WLC   וְעַתָּהH6258 אֶשְׁבֹּרH7665 מֹטֵהוּH4132 מֵֽעָלָיִךְH5921 וּמוֹסְרֹתַיִךְH4147 אֲנַתֵּֽקH5423


ELBS   Und über dich hatH7760 JehovaH3068 geboten, daß von deinem NamenH8034 nicht mehr gesätH2232 werdenH7043 soll; aus dem HauseH1004 deines GottesH430 werdeH6680 ich das geschnitzte und das gegossene BildH6459 ausrotten; ich werde dir ein GrabH6913 machenH3772, denn verächtlich bist du.

LUT   Aber wider dich hat der HERRH3068 gebotenH6680, daß deines NamensH8034 kein SameH2232 mehr soll bleiben. Vom HauseH1004 deines GottesH430 will ich dich ausrottenH3772, die GötzenH6459 und BilderH4541 will ich dir zum GrabH6913 machenH7760; denn du bist zunichteH7043 geworden.

WLC   וְצִוָּהH6680 עָלֶיךָH5921 יְהוָהH3068 לֹֽאH3808 יִזָּרַעH2232 מִשִּׁמְךָH8034 עוֹדH5750 מִבֵּיתH1004 אֱלֹהֶיךָH430 אַכְרִיתH3772 פֶּסֶלH6459 וּמַסֵּכָהH4541 אָשִׂיםH7760 קִבְרֶךָH6913 כִּיH3588 קַלּֽוֹתָH7043



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה