COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

ELBS   Und als Paschchur, der SohnH1121 ImmersH564, der PriesterH3548 (er warH6496 Oberaufseher im HauseH1004 JehovasH3068 ) JeremiaH3414 diese WorteH1697 weissagenH5012 hörteH8085,

LUT   Da aber PashurH6583, ein SohnH1121 ImmersH564, der PriesterH3548, der zum Obersten H6496 H5057 im HauseH1004 des HERRNH3068 gesetzt war, JeremiaH3414 hörteH8085 solcheH1697 WorteH1697 weissagenH5012,

WLC   וַיִּשְׁמַעH8085 פַּשְׁחוּרH6583 בֶּןH1121 אִמֵּרH564 הַכֹּהֵןH3548 וְהֽוּאH1931 פָקִידH6496 נָגִידH5057 בְּבֵיתH1004 יְהוָהH3068 אֶֽתH853 יִרְמְיָהוּH3414 נִבָּאH5012 אֶתH853 הַדְּבָרִיםH1697 הָאֵֽלֶּהH428


ELBS   da schlugH5221 Paschchur den ProphetenH5030 JeremiaH3414, und legteH5414 ihn in den StockH4115 im oberenH5945 ToreH8179 BenjaminH1144, das im HauseH1004 JehovasH3068 ist.

LUT   schlugH5221 erH6583 den ProphetenH5030 JeremiaH3414 und legteH5414 ihn in den StockH4115 unter dem Obertor H5945 H8179 BenjaminH1144, welches am HauseH1004 des HERRNH3068 ist.

WLC   וַיַּכֶּהH5221 פַשְׁחוּרH6583 אֵתH853 יִרְמְיָהוּH3414 הַנָּבִיאH5030 וַיִּתֵּןH5414 אֹתוֹH853 עַלH5921 הַמַּהְפֶּכֶתH4115 אֲשֶׁרH834 בְּשַׁעַרH8179 בִּנְיָמִןH1144 הָֽעֶלְיוֹןH5945 אֲשֶׁרH834 בְּבֵיתH1004 יְהוָֽהH3068


ELBS   Und es geschah am folgenden TageH4283, als Paschchur JeremiaH3414 ausH3318 dem StockH4115 herausbringen ließ, da sprachH559 JeremiaH3414 zu ihm: Nicht Paschchur heißtH7121 JehovaH3068 deinen NamenH8034, sondern Magor-Missabib.

LUT   Und da es MorgenH4283 ward, zogH3318 PashurH6583 JeremiaH3414 aus dem StockH4115. Da sprachH559 JeremiaH3414 zu ihm: Der HERRH3068 heißt H8034 H7121 dich nicht PashurH6583, sondern SchreckenH4036 um und umH4036.

WLC   וַֽיְהִיH1961 מִֽמָּחֳרָתH4283 וַיֹּצֵאH3318 פַשְׁחוּרH6583 אֶֽתH853 יִרְמְיָהוּH3414 מִןH4480 הַמַּהְפָּכֶתH4115 וַיֹּאמֶרH559 אֵלָיוH413 יִרְמְיָהוּH3414 לֹאH3808 פַשְׁחוּרH6583 קָרָאH7121 יְהוָהH3068 שְׁמֶךָH8034 כִּיH3588 אִםH518 מָגוֹרH0 מִסָּבִֽיבH4036


ELBS   Denn so spricht JehovaH3068: Siehe, ich mache dich zum SchreckenH4032, dir selbst und allen deinen FreundenH157; und sieH5414 sollen durch das SchwertH2719 ihrer FeindeH341 fallenH5307, indem deine AugenH5869 es sehenH7200; und ich werdeH1540 ganz JudaH3063 in die HandH3027 des KönigsH4428 von BabelH894 gebenH5414, damit erH559 sie nach BabelH894 wegführe und sie mit dem SchwerteH2719 erschlage.

LUT   Denn so sprichtH559 der HERRH3068: Siehe, ich will dich zum SchreckenH4032 machenH5414 dir selbst und allen deinen FreundenH157, und sie sollen fallenH5307 durchs SchwertH2719 ihrer FeindeH341; das sollst du mit deinen AugenH5869 sehenH7200. Und will das ganze JudaH3063 in die HandH3027 des KönigsH4428 zu BabelH894 übergebenH5414; der soll sie wegführenH1540 gen BabelH894 und mit dem SchwertH2719 tötenH5221.

WLC   כִּיH3588 כֹהH3541 אָמַרH559 יְהוָהH3068 הִנְנִיH2005 נֹתֶנְךָH5414 לְמָגוֹרH4032 לְךָH0 וּלְכָלH3605 אֹהֲבֶיךָH157 וְנָֽפְלוּH5307 בְּחֶרֶבH2719 אֹיְבֵיהֶםH341 וְעֵינֶיךָH5869 רֹאוֹתH7200 וְאֶתH853 כָּלH3605 יְהוּדָהH3063 אֶתֵּןH5414 בְּיַדH3027 מֶֽלֶךְH4428 בָּבֶלH894 וְהִגְלָםH1540 בָּבֶלָהH894 וְהִכָּםH5221 בֶּחָֽרֶבH2719


ELBS   UndH962 ich werde den ganzen Reichtum dieser StadtH5892 dahingeben und all ihren Erwerb und alle ihrH935 Kostbarkeiten; und alle SchätzeH214 der KönigeH4428 von JudaH3063 werde ich in die HandH3027 ihrer FeindeH341 gebenH5414; und sieH5414 werden sie plündern und wegnehmen und nach BabelH894 bringenH3947.

LUT   Auch will ich alle GüterH2633 dieser StadtH5892 samt allem, was sie gearbeitetH3018, und alle KleinodeH3366 und alle SchätzeH214 der KönigeH4428 Juda’sH3063 inH5414 ihrer FeindeH341 HandH3027 gebenH5414, daß sie dieselben raubenH962, nehmenH3947 und gen BabelH894 bringenH935.

WLC   וְנָתַתִּיH5414 אֶתH853 כָּלH3605 חֹסֶןH2633 הָעִירH5892 הַזֹּאתH2063 וְאֶתH853 כָּלH3605 יְגִיעָהּH3018 וְאֶתH853 כָּלH3605 יְקָרָהּH3366 וְאֵתH853 כָּלH3605 אוֹצְרוֹתH214 מַלְכֵיH4428 יְהוּדָהH3063 אֶתֵּןH5414 בְּיַדH3027 אֹֽיְבֵיהֶםH341 וּבְזָזוּםH962 וּלְקָחוּםH3947 וֶהֱבִיאוּםH935 בָּבֶֽלָהH894


ELBS   Und du, Paschchur, und alle Bewohner deines HausesH1004, ihrH3427 werdet in die GefangenschaftH7628 gehenH3212; und du wirst nach BabelH894 kommenH935 und daselbst sterbenH4191 und daselbst begraben werdenH6912, du und alle deine Freunde, welchen du falschH8267 geweissagt hastH157. -

LUT   Und du, PashurH6583, sollst mit allen deinen Hausgenossen H1004 H3427 gefangenH7628 gehenH3212 und gen BabelH894 kommenH935; daselbst sollst du sterbenH4191 und begrabenH6912 werden samt allen deinen FreundenH157, welchen du LügenH8267 predigstH5012.

WLC   וְאַתָּהH859 פַשְׁחוּרH6583 וְכֹלH3605 יֹשְׁבֵיH3427 בֵיתֶךָH1004 תֵּלְכוּH1980 בַּשֶּׁבִיH7628 וּבָבֶלH894 תָּבוֹאH935 וְשָׁםH8033 תָּמוּתH4191 וְשָׁםH8033 תִּקָּבֵרH6912 אַתָּהH859 וְכָלH3605 אֹהֲבֶיךָH157 אֲשֶׁרH834 נִבֵּאתָH5012 לָהֶםH1992 בַּשָּֽׁקֶרH8267


ELBS   JehovaH3068, du hast mich beredetH6601, und ichH3201 habe mich bereden lassen; du hast mich ergriffenH2388 und überwältigt. Ich bin zum Gelächter geworden den ganzen TagH3117, jeder spottetH3932 meiner.

LUT   HERRH3068, du hast michH6601 überredetH6601, und ich habe mich überredenH6601 lassenH6601; du bist mir zu starkH2388 gewesen und hast gewonnenH3201; aber ich bin darüber zum SpottH7814 geworden täglichH3117, und jedermann verlachtH3932 mich.

WLC   פִּתִּיתַנִיH6601 יְהוָהH3068 וָֽאֶפָּתH6601 חֲזַקְתַּנִיH2388 וַתּוּכָלH3201 הָיִיתִיH1961 לִשְׂחוֹקH7814 כָּלH3605 הַיּוֹםH3117 כֻּלֹּהH3605 לֹעֵגH3932 לִֽיH0


ELBS   Denn soH1767 oft ich rede, muß ich schreien, Gewalttat undH2199 Zerstörung rufenH7121; denn das WortH1697 JehovasH3068 istH1696 mir zur Verhöhnung undH2781 zum SpottH7047 geworden den ganzen TagH3117.

LUT   Denn seitH1767 ich geredetH1696, gerufenH2199 und gepredigtH7121 habe von der PlageH2555 und VerstörungH7701, ist mir des HERRNH3068 WortH1697 zum HohnH2781 und SpottH7047 geworden täglichH3117.

WLC   כִּֽיH3588 מִדֵּיH1767 אֲדַבֵּרH1696 אֶזְעָקH2199 חָמָסH2555 וָשֹׁדH7701 אֶקְרָאH7121 כִּֽיH3588 הָיָהH1961 דְבַרH1697 יְהוָהH3068 לִיH0 לְחֶרְפָּהH2781 וּלְקֶלֶסH7047 כָּלH3605 הַיּֽוֹםH3117


ELBS   UndH559 spreche ich: Ich will ihn nichtH2142 mehr erwähnen, noch in seinem NamenH8034 redenH1696, so ist es in meinem HerzenH3820 wie brennendes FeuerH784; eingeschlossen in meinen GebeinenH6106; und ich werdeH1197 müdeH3811, es auszuhalten, und vermagH3201 es nicht.

LUT   Da dachteH559 ich: Wohlan, ich will sein nicht mehr gedenkenH2142 und nicht mehr in seinem NamenH8034 predigenH1696. Aber es ward in meinem HerzenH3820 wie ein brennendesH1197 FeuerH784, in meinen GebeinenH6106 verschlossenH6113, daß ich’s nichtH3811 leidenH3557 konnteH3811 und wäre schierH3201 vergangenH3201.

WLC   וְאָמַרְתִּיH559 לֹֽאH3808 אֶזְכְּרֶנּוּH2142 וְלֹֽאH3808 אֲדַבֵּרH1696 עוֹדH5750 בִּשְׁמוֹH8034 וְהָיָהH1961 בְלִבִּיH3820 כְּאֵשׁH784 בֹּעֶרֶתH1197 עָצֻרH6113 בְּעַצְמֹתָיH6106 וְנִלְאֵיתִיH3811 כַּֽלְכֵלH3557 וְלֹאH3808 אוּכָֽלH3201


ELBS   Denn ich habeH3947 dieH8104 Verleumdung vielerH7227 gehört, SchreckenH4032 ringsum: "ZeigetH5046 anH5046, so wollen wir ihnH7965 anzeigen!" Alle meine Freunde lauern auf meinen Fall: "Vielleicht läßtH6601 er sich bereden, so daß wir ihn überwältigen undH5439 unsH8085 an ihm rächenH5360 könnenH3201. "

LUT   Denn ich höreH8085, wie mich vieleH7227 scheltenH1681 und schreckenH4032 umH5439 und umH5439. »Hui, verklagtH5046 ihn! Wir wollen ihn verklagenH5046!« sprechenH8104 alle meine Freunde H582 H7965 und GesellenH6761 H6763, »ob wir ihn übervorteilenH6601 und ihm beikommenH3201 mögen und uns anH3947 ihm rächenH5360.

WLC   כִּיH3588 שָׁמַעְתִּיH8085 דִּבַּתH1681 רַבִּיםH7227 מָגוֹרH4032 מִסָּבִיבH5439 הַגִּידוּH5046 וְנַגִּידֶנּוּH5046 כֹּלH3605 אֱנוֹשׁH582 שְׁלוֹמִיH7965 שֹׁמְרֵיH8104 צַלְעִיH6761 אוּלַיH194 יְפֻתֶּהH6601 וְנוּכְלָהH3201 לוֹH0 וְנִקְחָהH3947 נִקְמָתֵנוּH5360 מִמֶּֽנּוּH4480


ELBS   Aber JehovaH3068 ist mit mir wie ein gewaltigerH1368 Held, darum werdenH954 meine Verfolger strauchelnH3782 und nichts vermögenH3201; sie werdenH7919 sehrH3966 beschämt werden, weil sie nicht verständig gehandelt haben: Eine ewigeH5769 SchandeH3639, dieH7291 nicht vergessen werden wirdH7911.

LUT   Aber der HERRH3068 ist bei mir wie ein starkerH1368 HeldH6184; darum werden meine VerfolgerH7291 fallenH3782 und nicht obliegenH3201, sondern sollen sehrH3966 zu SchandenH954 werden, darum daß sie so törichtH7919 handeln; ewigH5769 wird die SchandeH3639 sein, deren man nicht vergessenH7911 wird.

WLC   וַֽיהוָהH3068 אוֹתִיH854 כְּגִבּוֹרH1368 עָרִיץH6184 עַלH5921 כֵּןH3651 רֹדְפַיH7291 יִכָּשְׁלוּH3782 וְלֹאH3808 יֻכָלוּH3201 בֹּשׁוּH954 מְאֹדH3966 כִּֽיH3588 לֹאH3808 הִשְׂכִּילוּH7919 כְּלִמַּתH3639 עוֹלָםH5769 לֹאH3808 תִשָּׁכֵֽחַH7911


ELBS   Und duH7379, JehovaH3068 der HeerscharenH6635, der du den GerechtenH6662 prüfstH974, NierenH3629 und HerzH3820 siehstH7200, laß michH1540 deine RacheH5360 an ihnen sehenH7200; denn dir habe ich meine Rechtssache anvertraut.

LUT   Und nun, HERRH3068 ZebaothH6635, der du die GerechtenH6662 prüfstH974, NierenH3629 und HerzH3820 siehstH7200, laß mich deine RacheH5360 an ihnen sehenH7200; denn ich habe dir meine SacheH7379 befohlenH1540.

WLC   וַיהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 בֹּחֵןH974 צַדִּיקH6662 רֹאֶהH7200 כְלָיוֹתH3629 וָלֵבH3820 אֶרְאֶהH7200 נִקְמָֽתְךָH5360 מֵהֶםH1992 כִּיH3588 אֵלֶיךָH413 גִּלִּיתִיH1540 אֶתH853 רִיבִֽיH7379


ELBS   SingetH7891 JehovaH3068, preiset JehovaH3068! Denn er hat die SeeleH5315 des ArmenH34 errettetH5337 aus der HandH3027 der Übeltäter.

LUT   SingetH7891 dem HERRNH3068, rühmetH1984 den HERRNH3068, der des ArmenH34 LebenH5315 aus der BoshaftenH7489 HändenH3027 errettetH5337!

WLC   שִׁירוּH7891 לַֽיהוָהH3068 הַֽלְלוּH1984 אֶתH853 יְהוָהH3068 כִּיH3588 הִצִּילH5337 אֶתH853 נֶפֶשׁH5315 אֶבְיוֹןH34 מִיַּדH3027 מְרֵעִֽיםH7489


ELBS   VerfluchtH779 seiH1288 der TagH3117, an welchem ich geborenH3205 wurde; der TagH3117, da meine MutterH517 mich gebarH3205, sei nicht gesegnet!

LUT   VerfluchtH779 sei der TagH3117, darin ich geborenH3205 bin; der TagH3117 müsse ungesegnetH1288 sein, darin mich meine MutterH517 geborenH3205 hat!

WLC   אָרוּרH779 הַיּוֹםH3117 אֲשֶׁרH834 יֻלַּדְתִּיH3205 בּוֹH0 יוֹםH3117 אֲשֶׁרH834 יְלָדַתְנִיH3205 אִמִּיH517 אַלH408 יְהִיH1961 בָרֽוּךְH1288


ELBS   VerfluchtH779 sei der MannH376, der meinem VaterH1 die frohe BotschaftH1319 brachte und sprachH559: "Ein männliches Kind istH2145 dirH1121 geborenH3205 ", und der ihn hoch erfreute!

LUT   VerfluchtH779 sei derH376, so meinem VaterH1 gute BotschaftH1319 brachte und sprachH559: «DuH3205 hastH3205 einen jungen SohnH1121 H2145,« daß er ihn fröhlichH8055 machen wollte!

WLC   אָרוּרH779 הָאִישׁH376 אֲשֶׁרH834 בִּשַּׂרH1319 אֶתH853 אָבִיH1 לֵאמֹרH559 יֻֽלַּדH3205 לְךָH0 בֵּןH1121 זָכָרH2145 שַׂמֵּחַH8056 שִׂמֳּחָֽהוּH8056


ELBS   Und jener MannH376 werde den StädtenH5892 gleich, die JehovaH3068 umgekehrt hatH8085, ohne sichH2015 ' s gereuenH5162 zu lassen; und er höre ein GeschreiH2201 am MorgenH1242 und Feldgeschrei zur Mittagszeit:

LUT   Der MannH376 müsse sein wie die StädteH5892, so der HERRH3068 umgekehrtH2015, und ihn nicht gereutH5162 hat; und müsse des MorgensH1242 hörenH8085 ein GeschreiH2201 und des Mittags H6256 H6672 ein HeulenH8643!

WLC   וְהָיָהH1961 הָאִישׁH376 הַהוּאH1931 כֶּֽעָרִיםH5892 אֲשֶׁרH834 הָפַךְH2015 יְהוָהH3068 וְלֹאH3808 נִחָםH5162 וְשָׁמַעH8085 זְעָקָהH2201 בַּבֹּקֶרH1242 וּתְרוּעָהH8643 בְּעֵתH6256 צָהֳרָֽיִםH6672


ELBS   weil er mich nicht töteteH4191 im MutterleibeH517, so daß meine MutterH7358 mir zu meinem GrabeH6913 geworden und ihr Leib ewigH5769 schwangerH2030 geblieben wäre!

LUT   Daß du mich doch nicht getötetH4191 hast im MutterleibeH7358, daß meine MutterH517 mein GrabH6913 gewesen und ihr LeibH7358 ewigH5769 schwangerH2030 gebliebenH2030 wäre!

WLC   אֲשֶׁרH834 לֹאH3808 מוֹתְתַנִיH4191 מֵרָחֶםH7358 וַתְּהִיH1961 לִיH0 אִמִּיH517 קִבְרִיH6913 וְרַחְמָהֿH7358 הֲרַתH2030 עוֹלָֽםH5769


ELBS   Warum bin ich doch ausH3318 dem MutterleibeH7358 hervorgekommen, um MühsalH5999 undH1322 Kummer zu sehenH7200, und daß meine TageH3117 in Schande vergingen? -

LUT   Warum bin ich doch aus MutterleibeH7358 hervorgekommenH3318, daß ich solchen JammerH5999 und HerzeleidH3015 sehenH7200 muß und meine TageH3117 mit SchandenH1322 zubringenH3615!

WLC   לָמָּהH4100 זֶּהH2088 מֵרֶחֶםH7358 יָצָאתִיH3318 לִרְאוֹתH7200 עָמָלH5999 וְיָגוֹןH3015 וַיִּכְלוּH3615 בְּבֹשֶׁתH1322 יָמָֽיH3117



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה