Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP) - Genesis - chapter 41

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera 1909 - with Strong number (ESP)

Main text block

1Y ACONTECIÓH1961 que pasadosH7093 dos añosH8141 tuvoH2492 FaraónH6547 un sueñoH2492: Parecíale que estabaH5975 juntoH5921 al ríoH2975; 2Y que delH4480 ríoH2975 subíanH5927 sieteH7651 vacasH6510, hermosasH3303 á la vistaH4758, y muy gordasH1277 H1320, y pacíanH7462 en el pradoH260: 3Y que otrasH310 sieteH7651 vacasH6510 subíanH5927 trasH312 ellasH2009 delH4480 ríoH2975, de fea vista, y enjutasH1851 de carneH1320, y se pararonH5975 cercaH681 de las vacasH6510 hermosas á la orillaH8193 delH4480 ríoH2975: 4Y que las vacasH6510 de fea vista y enjutasH1851 de carneH1320 devorabanH398 á las sieteH7651 vacasH6510 hermosasH3303 y muy gordasH1277. Y despertóH3364 FaraónH6547. 5DurmióseH3462 de nuevo, y soñóH2492 la segundaH8145 vez: Que sieteH7651 espigasH7641 llenasH1277 y hermosasH2896 subíanH5927 de unaH259 sola cañaH7070: 6Y que otras sieteH7651 espigasH7641 menudasH1851 y abatidasH7711 del SolanoH6921, salíanH6779 despuésH310 de ellasH2009: 7Y las siete espigasH7641 menudasH1851 devorabanH1104 á las sieteH7651 espigasH7641 gruesasH1277 y llenasH4392. Y despertóH3364 FaraónH6547, y he aquíH2009 que era sueñoH2472. 8Y acaecióH1961 que á la mañanaH1242 estaba agitadoH6470 su espírituH7307; y envióH7971 é hizo llamarH7121 á todosH3605 los magosH2748 de EgiptoH4714, y á todosH3605 sus sabiosH2450: y contólesH5608 FaraónH6547 sus sueñosH2472, mas noH369 había quien á FaraónH6547 los declaraseH6622. 9Entonces el principalH8269 de los coperosH8248 hablóH1696 á FaraónH6547, diciendoH559: AcuérdomeH2142 hoyH3117 de misH589 faltasH2399: 10FaraónH6547 se enojóH7107 contraH5921 sus siervosH5650, y á mí me echóH5414 á la prisiónH4929 de la casaH1004 del capitánH8269 de los de la guardiaH2876, á mí y al principalH8269 de los panaderosH644: 11Y yoH589 y élH1931 vimos un sueñoH2472 una mismaH259 nocheH3915: cadaH376 uno soñóH2472 conforme á la declaración de su sueñoH6623. 12Y estaba allíH853 con nosotrosH587 un mozoH5288 HebreoH5680, sirviente del capitánH8269 de los de la guardiaH2876; y se lo contamosH5608, y él nosH587 declaróH6622 nuestros sueñosH2472, y declaróH6622 á cada unoH376 conforme á su sueñoH2472. 13Y acontecióH1961 queH834 como él nosH587 declaró, asíH3653 fuéH1961: á mí me hizo volverH7725 áH5921 mi puestoH3651, é hizo colgarH8518 al otro. 14Entonces FaraónH6547 envióH7971 y llamóH7121 á JoséH3130; é hiciéronle salirH7323 corriendoH7323 deH4480 la cárcelH953, y le cortaron el peloH1548, y mudaronH2498 sus vestidosH8071, y vinoH935 á FaraónH6547. 15Y dijoH559 FaraónH6547 á JoséH3130: Yo he tenidoH2492 un sueñoH2472, y noH369 hay quien lo declareH6622; mas he oídoH8085 decirH559 deH5921 ti, que oyesH8085 sueñosH2472 para declararlosH6622. 16Y respondióH6030 JoséH3130 á FaraónH6547, diciendoH559: No está en míH1107; DiosH430 será el que responda paz á FaraónH6547. 17Entonces FaraónH6547 dijoH1696 á JoséH3130: En mi sueñoH2472 parecíame que estabaH5975 á la orillaH8193 del ríoH2975: 18Y que delH4480 ríoH2975 subíanH5927 sieteH7651 vacasH6510 de gruesasH1277 carnesH1320 y hermosaH3303 aparienciaH8389, que pacíanH7462 en el pradoH260: 19Y que otrasH312 sieteH7651 vacasH6510 subíanH5927 despuésH310 de ellasH2007, flacasH1803 y de muyH3966 fea traza; tan extenuadasH7534 H1320, que noH3808 he vistoH7200 otrasH312 semejantesH2007 en todaH3605 la tierraH776 de EgiptoH4714 en fealdadH7455: 20Y las vacasH6510 flacasH7534 y feasH7451 devorabanH398 á las sieteH7651 primerasH7223 vacasH6510 gruesasH1277: 21Y entrabanH935 enH413 sus entrañasH7130, mas noH3808 se conocíaH3045 queH3588 hubiesen entradoH935 enH413 ellas, porque su parecerH4758 era aún malo, comoH834 de primero. Y yo despertéH3364. 22ViH7200 también soñandoH2472, que sieteH7651 espigasH7641 subíanH5927 en unaH259 misma cañaH7070 llenasH4392 y hermosasH2896; 23Y que otras sieteH7651 espigasH7641 menudasH1851, marchitasH6798, abatidasH7711 del SolanoH6921, subíanH6779 despuésH310 de ellas: 24Y las espigasH7641 menudasH1851 devorabanH1104 á las sieteH7651 espigasH7641 hermosasH2896: y helo dichoH559 á los magosH2748, mas noH369 hay quien me lo declareH5046. 25Entonces respondióH559 JoséH3130 á FaraónH6547: El sueñoH2472 de FaraónH6547 es unoH259 mismoH1931: DiosH430 ha mostradoH5046 á FaraónH6547 lo queH834 va á hacerH6213. 26Las sieteH7651 vacasH6510 hermosasH2896 sieteH7651 añosH8141 son; y las espigasH7641 hermosasH2896 son sieteH7651 añosH8141: el sueñoH2472 es unoH259 mismoH1931. 27También las sieteH7651 vacasH6510 flacasH7534 y feasH7451 que subíanH5927 trasH310 ellasH2007, son sieteH7651 añosH8141; y las sieteH7651 espigasH7641 menudasH7386 y marchitasH7711 del SolanoH6921, sieteH7651 añosH8141 seránH1961 de hambreH7458. 28EstoH1931 es loH1697 queH834 respondoH1696 á FaraónH6547. Lo queH834 DiosH430 va á hacerH6213, halo mostradoH7200 á FaraónH6547. 29He aquíH2009 vienenH935 sieteH7651 añosH8141 de grandeH1419 harturaH7647 en todaH3605 la tierraH776 de EgiptoH4714: 30Y levantarse han trasH6965 H310 ellos sieteH7651 añosH8141 de hambreH7458; y todaH3605 la harturaH7647 será olvidadaH7911 en la tierraH776 de EgiptoH4714; y el hambreH7458 consumiráH3615 la tierraH776; 31Y aquella abundanciaH7647 noH3808 se echará de verH3045 á causaH6440 del hambreH7458 siguienteH310 H3651, la cualH3588 será gravísimaH3966 H3515. 32Y elH5921 sucederH8138 elH5921 sueñoH2472 á FaraónH6547 dos vecesH6471, significa queH3588 la cosaH1697 es firmeH3559 de parteH5973 de DiosH430, y queH3588 DiosH430 se apresuraH4116 á hacerlaH6213. 33Por tanto, provéaseH7200 ahoraH6258 FaraónH6547 de un varónH376 prudenteH995 y sabioH2450, y póngaloH7896 sobreH5921 la tierraH776 de EgiptoH4714. 34HagaH6213 esto FaraónH6547, y pongaH6485 gobernadoresH6496 sobreH5921 el paísH776, y quinteH2567 la tierraH776 de EgiptoH4714 en los sieteH7651 añosH8141 de la harturaH7647; 35Y juntenH6908 todaH3605 la provisiónH400 de estosH428 buenosH2896 añosH8141 que vienenH935, y alleguen el trigoH1250 bajoH8478 la manoH3027 de FaraónH6547 para mantenimientoH400 de las ciudadesH5892; y guárdenloH8104. 36Y estéH1961 aquella provisiónH400 en depósitoH6487 para el paísH776, para los sieteH7651 añosH8141 del hambreH7458 queH834 serán en la tierraH776 de EgiptoH4714; y el paísH776 noH3808 pereceráH3772 de hambreH7458. 37Y el negocioH1697 parecióH5869 bienH2869 á FaraónH6547, y á sus siervosH5650. 38Y dijoH559 FaraónH6547 á sus siervosH5650: ¿Hemos de hallar otro hombreH376 como ésteH2088, en quienH834 haya espírituH7307 de DiosH430? 39Y dijoH559 FaraónH6547 á JoséH3130: Pues queH310 DiosH430 te ha hecho saberH3045 todoH3605 estoH2063, noH369 hay entendidoH995 ni sabioH2450 como tú: 40H859 serás sobreH5921 mi casaH1004, y porH5921 tuH859 dicho se gobernaráH5401 todoH3605 mi puebloH5971: solamenteH7535 en el tronoH3678 seré yo mayorH1431 queH4480H859. 41DijoH559 más FaraónH6547 á JoséH3130: He aquíH7200 yo te he puestoH5414 sobreH5921 todaH3605 la tierraH776 de EgiptoH4714. 42EntoncesH5493 FaraónH6547 quitóH5620 su anilloH2885 de su manoH3027, y púsoloH5414 enH5921 la manoH3027 de JoséH3130, é hízole vestirH3847 de ropasH899 de linoH8336 finísimo, y pusoH5414 un collarH7242 de oroH2091 enH5921 su cuelloH6677; 43E hízolo subirH7392 en su segundoH4932 carroH4818, y pregonaronH7121 delanteH6440 de él: Doblad la rodillaH86: y púsoleH5414 sobreH5921 todaH3605 la tierraH776 de EgiptoH4714. 44Y dijoH559 FaraónH6547 á JoséH3130: YoH589 FaraónH6547; y sinH1107 ti ningunoH376 alzaráH7311 su manoH3027 ni su pieH7272 en todaH3605 la tierraH776 de EgiptoH4714. 45Y llamóH7121 FaraónH6547 el nombreH8034 de JoséH3130, Zaphnath-paaneahH6847; y dióleH5414 por mujerH802 á AsenathH621, hijaH1323 de PotipherahH6319, sacerdoteH3548 de OnH204. Y salióH3318 JoséH3130 porH5921 toda la tierraH776 de EgiptoH4714. 46Y era JoséH3130 de edadH1121 de treintaH7970 añosH8141 cuando fué presentadoH5975 delanteH6440 de FaraónH6547, reyH4428 de EgiptoH4714: y salióH3318 JoséH3130 de delanteH6440 de FaraónH6547, y transitó por toda la tierraH776 de EgiptoH4714. 47E hizoH6213 la tierraH776 en aquellos sieteH7651 añosH8141 de harturaH7647 á montonesH7062. 48Y él juntóH6908 todoH3605 el mantenimientoH400 de los sieteH7651 añosH8141 queH834 fueron en la tierraH776 de EgiptoH4714, y guardóH5414 mantenimientoH400 en las ciudadesH5892, poniendoH5414 enH834 cada ciudadH5892 el mantenimientoH400 del campoH7704 de sus alrededoresH5439. 49Y acopióH6651 JoséH3130 trigoH1250 como arenaH2344 de la marH3220, muchoH7235 en extremoH3966, hastaH5704 noH2308 poderse contarH5608, porqueH3588 noH369 tenía númeroH4557. 50Y nacieronH3205 á JoséH3130 dosH8147 hijosH1121 antes que vinieseH935 el primer añoH8141 del hambreH7458, los cualesH834 le parióH3205 AsenathH621, hijaH1323 de PotipherahH6319, sacerdoteH3548 de OnH204. 51Y llamóH7121 JoséH3130 el nombreH8034 del primogénitoH1060 ManasésH4519; porqueH3588 DiosH430 ( dijo ) me hizo olvidarH5382 todoH3605 mi trabajoH5999, y todaH3605 la casaH1004 de mi padreH1. 52Y el nombreH8034 del segundoH8145 llamóloH7121 EphraimH669; porqueH3588 DiosH430 ( dijo ) me hizo fértil en la tierraH776 de mi aflicciónH6040. 53Y cumpliéronseH3615 los sieteH7651 añosH8141 de la harturaH7647, queH834 huboH1961 en la tierraH776 de EgiptoH4714. 54Y comenzaronH2490 á venirH935 los sieteH7651 añosH8141 del hambreH7458, comoH834 JoséH3130 había dichoH559: y huboH1961 hambreH7458 en todosH3605 los paísesH776, mas en todaH3605 la tierraH776 de EgiptoH4714 habíaH1961 panH3899. 55Y cuando se sintió el hambreH7456 en todaH3605 la tierraH776 de EgiptoH4714, el puebloH5971 clamóH6817 á FaraónH6547 por panH3899. Y dijoH559 FaraónH6547 á todosH3605 los EgipciosH4714: IdH3212 á JoséH3130, y hacedH6213 lo queH834 él os dijereH559. 56Y el hambreH7458 estabaH1961 porH5921 todaH3605 la extensión del paísH776. Entonces abrióH6605 JoséH3130 todoH3605 granero dondeH834 había, y vendíaH7666 á los EgipciosH4714; porque había crecidoH2388 el hambreH7458 en la tierraH776 de EgiptoH4714. 57Y todaH3605 la tierraH776 venía á EgiptoH4714 para comprarH7666 de JoséH3130, porqueH3588 por todaH3605 la tierraH776 había crecidoH2388 el hambreH7458.