Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Deuteronomy - chapter 31

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Und MoseH4872 ging hinH3212 und redeteH1696 diese WorteH1697 zu ganz IsraelH3478 und sprach zu ihnen: 2IchH559 bin heuteH3117 hundertundzwanzigH3967 H6242 H3967 H6242 JahreH8141 altH1121, ich kannH3201 nichtH5674 mehr ausH3318 und eingehen; auch hatH935 der HERRH3068 zu mir gesagtH559: Du sollst diesen JordanH3383 nicht überschreiten! 3Der HERRH3068, dein GottH430, gehtH5674 selbst vorH6440 dir hinüber; ErH3423 selbst wird diese VölkerH1471 vorH6440 dir her vertilgenH8045, daß du sie überwindest; JosuaH3091 gehtH5674 vorH6440 dir hinüber, wie der HERRH3068 gesagt hatH1696. 4Und der HERRH3068 wird an ihnen tunH6213, wie er mit SihonH5511 und OgH5747, den KönigenH4428 der AmoriterH567, und ihrem LandeH776 getanH6213, welche er vertilgt hatH8045. 5UndH6213 wenn der HERRH3068 sieH6680 vorH6440 euch dahingegeben hat, so sollt ihr mit ihnen verfahren nach dem ganzen GebotH4687, das ich euch geboten habeH5414. 6Seid tapfer und starkH2388, fürchtet euchH3372 nicht und lasset euch nicht vorH6440 ihnen grauenH6206; denn der HERRH3068, dein GottH430, gehtH1980 selbst mit dir; er wirdH553 die Hände nicht von dir abtunH7503, noch dich verlassenH5800! 7UndH553 MoseH4872 riefH7121 JosuaH3091 und sprachH559 zu ihm vorH5869 ganz IsraelH3478: Sei tapfer und stark; denn duH5414 wirst mit diesem VolkH5971 in das LandH776 kommen, das der HERRH3068 ihren VäternH1 zugeschworen hatH935, und du wirst es als Erbe unter sieH2388 austeilenH5157. 8Der HERRH3068 aber, der selbst vorH6440 dir hergeht, wird mit dir sein undH1980 wird die Hand nichtH2865 von dir abziehen, noch dich verlassenH5800; fürchteH3372 dich nicht und erschrick nicht! 9Und MoseH4872 schriebH3789 dieses GesetzH8451 und gabH5414 es den PriesternH3548, den KindernH1121 LeviH3878, welche die LadeH727 des BundesH1285 des HerrnH3068 trugenH5375, und allen ÄltestenH2205 IsraelsH3478. 10Und MoseH4872 gebotH6680 ihnen und sprachH559: NachH7093 Verlauf von siebenH7651 JahrenH8141, zur ZeitH4150 des Erlaßjahres, am FesteH2282 der LaubhüttenH5521, 11wenn ganz IsraelH3478 kommt, um vorH6440 dem HERRNH3068, deinem GottH430, zu erscheinenH7200 an dem OrtH4725, den erH935 erwählenH977 wirdH7121, sollst du dieses GesetzH8451 vor ganz IsraelH3478 lesen lassen, vor ihren OhrenH241. 12VersammleH6950 dasH1697 VolkH5971, MännerH582 undH6213 WeiberH802 und KinderH2945, auch den FremdlingH1616, der in deinen TorenH8179 ist, damit sieH8104 hören und lernenH3925, auf daß sie den HERRNH3068, euren GottH430, fürchtenH3372 und achtgeben, alle Worte dieses GesetzesH8451 zuH8085 befolgen; 13und damit ihre KinderH1121, die es noch nicht wissenH3045, es auch hörenH8085 und lernenH3925, auf daß sie den HERRNH3068, euren GottH430, fürchtenH3372 alleH2416 TageH3117, die ihr in dem LandeH127 lebet, in das ihr überH5674 den JordanH3383 ziehet, um es einzunehmenH3423. 14Und der HERRH3068 sprachH559 zu MoseH4872: Siehe, deine ZeitH3117 ist nahe, da du sterbenH4191 mußt! Rufe JosuaH3091, und tretet inH3320 die Stiftshütte, damit ich ihn beauftrage! MoseH4872 ging hinH3212 mit JosuaH3091, und sieH7121 tratenH7126 inH3320 die Stiftshütte. 15Der HERRH3068 aber erschienH7200 in der HütteH168 in der WolkensäuleH5982, und die WolkensäuleH6051 standH5975 über der TürH6607 der HütteH168. 16UndH310 der HERRH3068 sprachH559 zu MoseH4872: Siehe, wenn du beiH7130 deinen VäternH1 liegstH7901, wird dieses VolkH5971 aufstehen und den fremdenH5236 GötternH430 des LandesH776, darein sie kommenH935, nachbuhlen, und sie werdenH2181 mich verlassenH5800 und meinen BundH1285 brechen, den ich mit ihnen gemachtH3772 habeH6965. 17So wirdH4672 zu jener ZeitH3117 mein Zorn über sieH3117 ergrimmen, und ich werde sie verlassenH5800 und mein AngesichtH639 vor ihnen verbergenH5641, daß sie verzehrtH398 werden. Und wenn sie dann vielH7227 UnglückH7451 und AngstH6869 treffen wirdH4672, werden sie sagenH559: »Hat michH6440 nichtH2734 all dieses ÜbelH7451 getroffen, weil mein GottH430 nicht mitH7130 mir ist?« 18Ich aberH3588 werde zu jener ZeitH3117 mein AngesichtH6440 gänzlich verbergenH5641 umH6437 all des BösenH7451 willen, das sie getanH6213 haben, weil sie sich andernH312 GötternH430 zugewandt haben. 19So schreibetH3789 euch nun dieses LiedH7892 auf, undH7760 lehretH3925 es die KinderH1121 IsraelH3478 und leget es in ihren MundH6310, daß mir dieses LiedH7892 ein ZeugeH5707 sei wider die KinderH1121 IsraelH3478. 20Wenn ich sie nun in das LandH127 bringe, das ich ihren VäternH1 zugeschworen habeH7650, das vonH935 MilchH2461 und HonigH1706 fließtH2100, und sie essenH398 und satt und fett werdenH7646, so werdenH1878 sie sichH6437 andernH312 GötternH430 zuwenden und ihnen dienenH5647 und michH5006 verachten und meinen BundH1285 brechen. 21Und wenn sieH3117 dann vielH7227 UnglückH7451 und AngstH6869 getroffen hatH6030, soll dieses LiedH7892 wider sie zeugenH5707; denn es soll nichtH4672 vergessenH7911 werden im MundeH6310 ihres SamensH2233; denn ich weißH3045 ihr DichtenH3336, mit dem sie jetzt schon umgehen, eheH6440 ich sie in das LandH776 bringeH935, das ich ihren Vätern zugeschworen habeH6213. 22Also schriebH3789 MoseH4872 damals dieses LiedH7892 und lehrteH3925 es die KinderH1121 IsraelH3478. 23UndH553 erH935 befahlH6680 JosuaH3091, dem Sohne NunsH5126, undH1121 sprachH559: Sei tapfer und starkH2388, denn du sollst die KinderH1121 IsraelH3478 in das LandH776 führen, das ich ihnen zugeschworen habeH7650, und ich will mit dir sein! 24Als nun MoseH4872 die WorteH1697 dieses GesetzesH8451 bis zu EndeH8552 in ein BuchH5612 geschriebenH3789 hatteH3615, 25gebotH6680 er den LevitenH3881, welche die LadeH727 des BundesH1285 des HERRNH3068 trugenH5375, undH4872 sprachH559: 26NehmetH3947 das BuchH5612 dieses GesetzesH8451 undH7760 leget es an die SeiteH6654 der LadeH727 des BundesH1285 des HERRNH3068, eures GottesH430, damit es daselbst ein ZeugeH5707 wider dich sei. 27Denn ich kenne deinen UngehorsamH4805 und deineH7186 HalsstarrigkeitH6203. Siehe, während ich noch heuteH3117 unter euchH310 lebeH2416, seidH4784 ihrH3045 ungehorsam wider den HERRNH3068; wieviel mehr nach meinem TodeH4194! 28So versammeltH6950 nun vor mir alle ÄltestenH2205 eurer StämmeH7626 und eure AmtleuteH7860, damit ich diese WorteH1697 vor ihren OhrenH241 redeH1696 und HimmelH8064 und ErdeH776 wider sie zu ZeugenH5749 nehmeH5749. 29Denn ich weißH3045, daß ihr nach meinem TodeH4194 gewiß verderblich handeln undH319 von demH7451 WegeH1870 abtreten werdetH7843, den ich euchH310 geboten habeH6680; so wirdH6213 euchH7843 in späteren TagenH3117 dieses UnglückH7451 begegnenH7122, weil ihr übelgetan habt vor den AugenH5869 des HERRNH3068, indem ihr ihn durch die WerkeH4639 eurer HändeH3027 erzürntetH3707. 30Also redeteH1696 MoseH4872 die WorteH1697 dieses LiedesH7892 vor den OhrenH241 der ganzen GemeindeH6951 IsraelH3478, bis zu EndeH8552: