Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Deuteronomy - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Dies sind die Satzungen und RechteH2706, die ihrH3423 beobachten sollt, um sieH8104 zuH6213 tun im LandeH127, das der HERRH3068, deiner VäterH1 GottH430, dir zum Besitz gegebenH5414 hatH4941, solangeH3117 ihr auf ErdenH776 lebet. 2Zerstöret alle Orte, woH4725 die HeidenH1471, die ihr beerben werdetH3423, ihren GötternH430 gedientH5647 haben, es sei aufH7311 hohen BergenH2022 oder auf HügelnH1389 oder unterH834 allerlei grünenH7488 BäumenH6086. 3UndH8313 reißet ihre AltäreH4196 umH6 und zerbrechet ihre Bildsäulen und verbrennet ihre Astartenbilder mit FeuerH784 und zerschlaget die geschnitzten BilderH6456 ihrer GötterH430 und tilget aus ihren NamenH8034 von demselben OrtH4725. 4Ihr sollt nicht also tunH6213 dem HERRNH3068, eurem GottH430; 5sondern an dem OrtH4725, den der HERRH3068, euer GottH430, aus allen euren StämmenH7626 erwählenH977 wirdH7760, um seinen NamenH8034 daselbst wohnenH7933 zu lassen, sollt ihr ihn suchenH1875, und dahin sollst du kommenH935. 6Dahin bringt eure BrandopferH5930 und eure Schlachtopfer, eure ZehntenH4643 und eurer HändeH3027 HebopferH8641, eure GelübdeH5088 und eure freiwilligen OpferH2077 und die ErstgeburtH1062 vonH935 euren RindernH1241 und SchafenH6629. 7Und daselbst sollt ihr vorH6440 dem HERRNH3068, eurem GottH430, essenH398 und fröhlich seinH8055, ihr und eure Familien, über allem, was ihr mit eurenH1004 HändenH3027 erarbeitet habt, womit der HERRH3068, dein GottH430, dich gesegnetH1288 hat. 8Ihr sollt nicht also tunH6213, wie wir heuteH3117 hier tunH6213, einH376 jeder, was ihnH5869 rechtH3477 dünkt. 9Denn ihr seid bisher noch nicht zur RuheH4496 gekommenH935, noch zu dem ErbteilH5159, das der HERRH3068, dein GottH430, dir gebenH5414 wird. 10IhrH3427 werdet aber über den JordanH3383 gehenH5674 undH5439 im LandeH776 wohnen, das euch der HERRH3068, euer GottH430, zum Erbe gebenH5117 wird, und er wird euch Ruhe schaffen vor allen euren FeindenH341 ringsum, und ihrH3427 solltH5157 sicherH983 wohnen. 11Wenn nun der HERRH3068, euer GottH430, einen OrtH4725 erwähltH977, daß sein Name daselbst wohneH7931, so sollt ihr dorthin bringenH935 alles, was ich euch gebieteH6680: eure BrandopferH5930 und eure SchlachtopferH2077, eure ZehntenH4643, eurer HändeH3027 HebopferH8641 und alle eure auserlesenen GelübdeH5088, dieH8034 ihr dem HERRNH3068 geloben werdetH5087, 12undH2506 ihr sollt fröhlich seinH8055 vorH6440 dem HERRNH3068, eurem GottH430, ihr und eure SöhneH1121 und eure TöchterH1323, eure KnechteH5650 und MägdeH519, auch die LevitenH3881, die in euren TorenH8179 sind; dennH3588 sie haben keinen Teil noch ErbeH5159 mit euch. 13Hüte dichH8104, daß du deine BrandopferH5930 nicht anH5927 einem beliebigen OrteH4725 opferst, den du sehenH7200 wirst; 14sondern anH5927 dem OrtH4725, den der HERRH3068 in einemH259 deiner StämmeH7626 erwähltH977, da sollst du deine BrandopferH5930 opfern, und daselbst sollst du alles tunH6213, was ich dir gebieteH6680. 15Doch magstH2076 du schlachten und FleischH1320 essenH398 in allen deinen TorenH8179, nach aller LustH185 deiner SeeleH5315, nach dem SegenH1293 des HERRNH3068, deines GottesH430, den er dir gegebenH5414 hat; UnreineH2931 und ReineH2889 mögen davon essenH398, wie von der Gazelle oder dem HirschH354. 16Nur das BlutH1818 sollst du nicht essenH398, sondern es auf die ErdeH776 gießenH8210 wie WasserH4325. 17Du darfstH3201 aber nicht in deinen TorenH8179 essenH398 von den ZehntenH4643 deines KornsH1715, deines Mosts und deines ÖlsH3323, noch von der ErstgeburtH1062 deiner RinderH1241 und deiner SchafeH6629, noch von irgend einem deiner GelübdeH5088, die du gelobtH5087 hast, noch von deinem freiwilligen OpferH5071, noch von dem HebopferH8641 deiner HandH3027; 18sondern vorH6440 dem HERRNH3068, deinem GottH430, sollst du solches essenH398, an dem OrtH4725, den der HERRH3068, dein GottH430, erwähltH977 hat, du und dein SohnH1121 und deine TochterH1323 und dein KnechtH5650 und deine MagdH519 und der LevitH3881, der in deinen TorenH8179 ist, und sollst fröhlich seinH8055 vorH6440 dem HERRNH3068, deinem GottH430, über alles, was du dir mit deiner HandH3027 erarbeitet hast. 19Und hüte dichH8104, den LevitenH3881 zu verlassenH5800, solangeH3117 du in deinem LandeH127 lebst. 20Wenn aber der HERRH3068, dein GottH430, deine Landmarken erweitern wirdH7337, wie er dir versprochen hatH1696, undH1366 du sprichst: IchH559 will FleischH1320 essenH398! weil deine SeeleH5315 gelüstetH183, FleischH1320 zu essenH398, so ißH398 FleischH1320 nach aller LustH185 deiner SeeleH5315. 21Ist aber der OrtH4725, den der HERRH3068, dein GottH430, erwähltH977 hatH6680, daß er seinen NamenH8034 dorthin setze, zu ferneH7368 von dir, so schlachteH2076 von deinen RindernH1241 oder von deinen SchafenH6629, die der HERRH3068 dir gegebenH5414 hat (wie ich dir geboten habeH7760) und ißH398 es in deinen TorenH8179 nach aller LustH185 deiner SeeleH5315. 22Wie man die Gazelle oder den HirschH354 ißtH398, magst du es essenH398; ReineH2889 und UnreineH2931 dürfen es essenH398. 23Nur daran halte festH2388, daß du nicht das BlutH1818 essestH398; denn das BlutH1818 ist die SeeleH5315; und du sollst die SeeleH5315 nicht mit dem FleischH1320 essenH398. 24So sollst du es nun nicht essenH398; sondern auf die ErdeH776 sollst du es gießenH8210 wie WasserH4325. 25Du sollst es nicht essenH398, auf daß es dir und deinen KindernH1121 nachH310 dir wohl geheH3190, wenn du tunH6213 wirst, was in den AugenH5869 des HERRNH3068 rechtH3477 ist. 26Wenn du aber etwas heiligst oder gelobst, was dein ist, so sollst du es nehmen und anH5375 den OrtH4725 bringen, den der HERRH3068 erwähltH977 hatH935. 27UndH6213 du sollst deine BrandopferH5930 mit FleischH1320 und BlutH1818 auf dem AltarH4196 des HERRNH3068, deines GottesH430, darbringen. Das BlutH1818 deiner SchlachtopferH2077 sollst du auf den AltarH4196 des HERRNH3068, deines GottesH430, gießenH8210, das FleischH1320 aber sollst du essenH398. 28Behalte und befolge alle diese WorteH1697, die ich dir gebieteH6680, damit es dir und deinen KindernH1121 nachH310 dir wohlH2896 geheH3190 ewiglichH5704, wenn du tunH6213 wirstH8104, was vorH8085 den AugenH5869 des HERRNH3068, deines GottesH430, rechtH3477 und gefällig ist. 29Wenn der HERRH3068, dein GottH430, die HeidenH1471 vorH6440 dir her ausrottetH3772, da, wo du hinkommst sieH3427 zu beerben, und wenn du sie beerbt hastH935 und in ihrem LandeH776 wohnst, 30so hüte dichH8104 davor, verstricktH5367 zuH6213 werden dadurch, daß du sieH559 nachahmst, da sie doch vorH6440 dir her vertilgt worden sindH8045, undH310 ihren GötternH430 nachzufragen undH310 zu sprechen: Wie dientenH5647 diese HeidenH1471 ihren GötternH430? Ich will auchH1571 also tun! 31Du sollst nicht also tunH6213 dem HERRNH3068, deinem GottH430, denn alles, was ein GreuelH8441 istH8130 für den HERRNH3068 und was erH8313 haßt, haben sie ihren GötternH430 getanH6213; ja, sogar ihre SöhneH1121 und ihre TöchterH1323 haben sie ihren GötternH430 mit FeuerH784 verbrannt!