Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology - 2 Corinthians - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Tischendorf - 8. edition NT - with Strong’s numbers and morphology

Czech transliteration

Main text block

1ΠερὶG4012{prep} μὲνG3303{prt} γὰρG1063{conj} τῆςG3588{t-gsf} διακονίαςG1248{n-gsf} τῆςG3588{t-gsf} εἰςG1519{prep} τοὺςG3588{t-apm} ἁγίουςG40{a-apm} περισσόνG4053{a-nsn} μοίG1473{p-1ds} ἐστινG1510{v-pai-3s} τὸG3588{t-nsn} γράφεινG1125{v-pan} ὑμῖν,G5210{p-2dp} 2οἶδαG1492{v-rai-1s} γὰρG1063{conj} τὴνG3588{t-asf} προθυμίανG4288{n-asf} ὑμῶνG5210{p-2gp} ἣνG3739{r-asf} ὑπὲρG5228{prep} ὑμῶνG5210{p-2gp} καυχῶμαιG2744{v-pni-1s} ΜακεδόσινG3110{n-dpm} ὅτιG3754{conj} ἈχαΐαG882{n-nsf} παρεσκεύασταιG3903{v-rpi-3s} ἀπὸG575{prep} πέρυσι,G4070{adv} καὶG2532{conj} τὸG3588{t-nsn} ὑμῶνG5210{p-2gp} ζῆλοςG2205{n-nsn} ἠρέθισενG2042{v-aai-3s} τοὺςG3588{t-apm} πλείονας.G4119{a-apm-c} 3ἔπεμψαG3992{v-aai-1s} δὲG1161{conj} τοὺςG3588{t-apm} ἀδελφούς,G80{n-apm} ἵναG2443{conj} μὴG3361{prt-n} τὸG3588{t-nsn} καύχημαG2745{n-nsn} ἡμῶνG2248{p-1gp} τὸG3588{t-nsn} ὑπὲρG5228{prep} ὑμῶνG5210{p-2gp} κενωθῇG2758{v-aps-3s} ἐνG1722{prep} τῷG3588{t-dsn} μέρειG3313{n-dsn} τούτῳ,G3778{d-dsn} ἵναG2443{conj} καθὼςG2531{adv} ἔλεγονG3004{v-iai-1s} παρεσκευασμένοιG3903{v-rpp-npm} ἦτε,G1510{v-pas-2p} 4μήπωςG3381{CONJ-N} ἐὰνG1437{cond} ἔλθωσινG2064{v-2aas-3p} σὺνG4862{prep} ἐμοὶG1473{p-1ds} ΜακεδόνεςG3110{n-npm} καὶG2532{conj} εὕρωσινG2147{v-2aas-3p} ὑμᾶςG5210{p-2ap} ἀπαρασκευάστουςG532{a-apm} καταισχυνθῶμενG2617{v-aps-1p} ἡμεῖς,G2248{p-1np} ἵναG2443{conj} μὴG3361{prt-n} λέγωμενG3004{v-pas-1p} ὑμεῖς,G5210{p-2np} ἐνG1722{prep} τῇG3588{t-dsf} ὑποστάσειG5287{n-dsf} ταύτῃ.G3778{d-dsf} 5ἀναγκαῖονG316{a-asn} οὖνG3767{conj} ἡγησάμηνG2233{v-adi-1s} παρακαλέσαιG3870{v-aan} τοὺςG3588{t-apm} ἀδελφοὺςG80{n-apm} ἵναG2443{conj} προέλθωσινG4281{v-2aas-3p} εἰςG1519{prep} ὑμᾶςG5210{p-2ap} καὶG2532{conj} προκαταρτίσωσινG4294{v-aas-3p} τὴνG3588{t-asf} προεπηγγελμένηνG4279{V-RNP-ASF} εὐλογίανG2129{n-asf} ὑμῶν,G5210{p-2gp} ταύτηνG3778{d-asf} ἑτοίμηνG2092{a-asf} εἶναιG1510{v-pan} οὕτωςG3779{adv} ὡςG5613{adv} εὐλογίαν,G2129{n-asf} μὴG3361{prt-n} ὡςG5613{adv} πλεονεξίαν.G4124{n-asf} 6ΤοῦτοG3778{d-nsn} δέ,G1161{conj}G3588{t-nsm} σπείρωνG4687{v-pap-nsm} φειδομένωςG5340{adv} φειδομένωςG5340{adv} καὶG2532{conj} θερίσει,G2325{v-fai-3s} καὶG2532{conj}G3588{t-nsm} σπείρωνG4687{v-pap-nsm} ἐπ'G1909{prep} εὐλογίαιςG2129{n-dpf} ἐπ'G1909{prep} εὐλογίαιςG2129{n-dpf} καὶG2532{conj} θερίσει.G2325{v-fai-3s} 7ἕκαστοςG1538{a-nsm} καθὼςG2531{adv} προῄρηταιG4255{V-RMI-3S} τῇG3588{t-dsf} καρδίᾳ,G2588{n-dsf} μὴG3361{prt-n} ἐκG1537{prep} λύπηςG3077{n-gsf}G2228{prt} ἐξG1537{prep} ἀνάγκης,G318{n-gsf} ἱλαρὸνG2431{a-asm} γὰρG1063{conj} δότηνG1395{n-asm} ἀγαπᾷG25{v-pai-3s}G3588{t-nsm} θεός.G2316{n-nsm} 8δυνατεῖG1414{v-pai-3s} δὲG1161{conj}G3588{t-nsm} θεὸςG2316{n-nsm} πᾶσανG3956{a-asf} χάρινG5485{n-asf} περισσεῦσαιG4052{v-aan} εἰςG1519{prep} ὑμᾶς,G5210{p-2ap} ἵναG2443{conj} ἐνG1722{prep} παντὶG3956{a-dsn} πάντοτεG3842{adv} πᾶσανG3956{a-asf} αὐτάρκειανG841{n-asf} ἔχοντεςG2192{v-pap-npm} περισσεύητεG4052{v-pas-2p} εἰςG1519{prep} πᾶνG3956{a-asn} ἔργονG2041{n-asn} ἀγαθόν,G18{a-asn} 9καθὼςG2531{adv} γέγραπται,G1125{v-rpi-3s} ἐσκόρπισεν,G4650{v-aai-3s} ἔδωκενG1325{v-aai-3s} τοῖςG3588{t-dpm} πένησιν,G3993{n-dpm}G3588{t-nsf} δικαιοσύνηG1343{n-nsf} αὐτοῦG846{p-gsm} μένειG3306{v-pai-3s} εἰςG1519{prep} τὸνG3588{t-asm} αἰῶνα.G165{n-asm} 10G3588{t-nsm} δὲG1161{conj} ἐπιχορηγῶνG2023{v-pap-nsm} σπέρμαG4690{n-asn} τῷG3588{t-dsm} σπείροντιG4687{v-pap-dsm} καὶG2532{conj} ἄρτονG740{n-asm} εἰςG1519{prep} βρῶσινG1035{n-asf} χορηγήσειG5524{v-fai-3s} καὶG2532{conj} πληθυνεῖG4129{v-fai-3s} τὸνG3588{t-asm} σπόρονG4703{n-asm} ὑμῶνG5210{p-2gp} καὶG2532{conj} αὐξήσειG837{v-fai-3s} τὰG3588{t-apn} γενήματαG1081{n-apn} τῆςG3588{t-gsf} δικαιοσύνηςG1343{n-gsf} ὑμῶν·G5210{p-2gp} 11ἐνG1722{prep} παντὶG3956{a-dsn} πλουτιζόμενοιG4148{v-ppp-npm} εἰςG1519{prep} πᾶσανG3956{a-asf} ἁπλότητα,G572{n-asf} ἥτιςG3748{r-nsf} κατεργάζεταιG2716{v-pni-3s} δι'G1223{prep} ἡμῶνG2248{p-1gp} εὐχαριστίανG2169{n-asf} τῷG3588{t-dsm} θεῷG2316{n-dsm} 12ὅτιG3754{conj}G3588{t-nsf} διακονίαG1248{n-nsf} τῆςG3588{t-gsf} λειτουργίαςG3009{n-gsf} ταύτηςG3778{d-gsf} οὐG3756{prt-n} μόνονG3440{adv} ἐστὶνG1510{v-pai-3s} προσαναπληροῦσαG4322{v-pap-nsf} τὰG3588{t-apn} ὑστερήματαG5303{n-apn} τῶνG3588{t-gpm} ἁγίων,G40{a-gpm} ἀλλὰG235{conj} καὶG2532{conj} περισσεύουσαG4052{v-pap-nsf} διὰG1223{prep} πολλῶνG4183{a-gpf} εὐχαριστιῶνG2169{n-gpf} τῷG3588{t-dsm} θεῷG2316{n-dsm} 13διὰG1223{prep} τῆςG3588{t-gsf} δοκιμῆςG1382{n-gsf} τῆςG3588{t-gsf} διακονίαςG1248{n-gsf} ταύτηςG3778{d-gsf} δοξάζοντεςG1392{v-pap-npm} τὸνG3588{t-asm} θεὸνG2316{n-asm} ἐπὶG1909{prep} τῇG3588{t-dsf} ὑποταγῇG5292{n-dsf} τῆςG3588{t-gsf} ὁμολογίαςG3671{n-gsf} ὑμῶνG5210{p-2gp} εἰςG1519{prep} τὸG3588{t-asn} εὐαγγέλιονG2098{n-asn} τοῦG3588{t-gsm} ΧριστοῦG5547{n-gsm} καὶG2532{conj} ἁπλότητιG572{n-dsf} τῆςG3588{t-gsf} κοινωνίαςG2842{n-gsf} εἰςG1519{prep} αὐτοὺςG846{p-apm} καὶG2532{conj} εἰςG1519{prep} πάντας,G3956{a-apm} 14καὶG2532{conj} αὐτῶνG846{p-gpm} δεήσειG1162{n-dsf} ὑπὲρG5228{prep} ὑμῶνG5210{p-2gp} ἐπιποθούντωνG1971{v-pap-gpm} ὑμᾶςG5210{p-2ap} διὰG1223{prep} τὴνG3588{t-asf} ὑπερβάλλουσανG5235{v-pap-asf} χάρινG5485{n-asf} τοῦG3588{t-gsm} θεοῦG2316{n-gsm} ἐφ'G1909{prep} ὑμῖν.G5210{p-2dp} 15χάριςG5485{n-nsf} τῷG3588{t-dsm} θεῷG2316{n-dsm} ἐπὶG1909{prep} τῇG3588{t-dsf} ἀνεκδιηγήτῳG411{a-dsf} αὐτοῦG846{p-gsm} δωρεᾷ.G1431{n-dsf}