Strong:
G4043(peripatéo)de
G4012 y
G3961; andar todo
alrededor, i.e.
andar en general (específicamente como prueba de capacidad); figurativamente
vivir, moverse uno mismo, seguir (como compañero o partidario):- ocupar, encaminar, hacer, ir, andar, caminar, camino, conducir, proceder.
----
Diccionario Tuggy
περιπατέω.(imperf.
περιεπάτουν; tiempo futuro
περιπατήσω; 1 tiempo aoristo
περιεπάτησα). literal
Andar,
caminar,
pasearse. A.T. דָּרַךְ
Job 9:8. הָלַךְ qal.,
Isa 8:7. הָלַךְ pi.;
Pro 6:28. הָלַךְ hithp.
Pro 6:22. הֲלַךְ aph.,
Dan 3:25(92). מְהַלֵּךְ הֲוָה ,
Dan 4:29. N.T.
A) literal
Andar,
caminar,
pasearse :
Mat 4:18;
Mat 9:5;
Mat 14:25-26;
Mat 14:29;
Mar 2:9;
Mar 6:48-49;
Mar 11:27;
Mar 12:38;
Mar 16:12;
Luc 5:23;
Luc 11:44;
Luc 20:46;
Luc 24:17;
Jua 1:36;
Jua 5:8;
Jua 6:19;
Jua 6:66;
Jua 7:1;
Jua 10:23;
Jua 11:54;
Jua 21:18;
Hch 3:6;
1Pe 5:8;
Rev 2:1;
Rev 3:4;
Rev 9:20;
Rev 16:15;
Rev 21:24.
B) figurativo
Vivir,
comportarse,
conducirse :
Mar 7:5;
Hch 21:21;
Rom 6:4;
Rom 8:4;
Rom 13:13;
Rom 14:15;
1Co 3:3;
1Co 7:17;
2Co 4:2;
2Co 5:7;
2Co 10:2-3;
2Co 12:18;
Gál 5:16;
Efe 2:2;
Efe 2:10;
Efe 4:1;
Efe 4:17;
Efe 5:2;
Efe 5:8;
Efe 5:15;
Flp 3:17-18;
Col 1:10;
Col 2:6;
Col 3:7;
Col 4:5;
1Ts 2:12;
1Ts 4:1;
1Ts 4:12;
2Ts 3:6;
2Ts 3:11;
Heb 13:9;
1Jn 2:6;
2Jn 1:4;
2Jn 1:6;
3Jn 1:3-4.
C) Simbólicamente. Entre
A) y
B) Andar :
Jua 8:12;
Jua 12:35;
1Jn 1:6-7;
1Jn 2:11.
----
Diccionario Vine NT
peripateo (περιπατέω, G4043) , véase ANDAR,
Nº 1. Se traduce con el verbo «ir» en
Mar 16:12 : «iban de camino»;
Jua 21:12 : «ibas». Véanse también CAMINAR, CONDUCIR, OBSERVAR, OCUPAR.
peripateo (περιπατέω, G4043) , caminar. Se usa en ocasiones del estado en el que uno vive, o de aquello a lo que se ha dado una persona (p.ej.,
Heb 13:9 : «viandas, que nunca aprovecharon a los que se han ocupado de ellas»), esto es preocupándose acerca de diferentes tipos de alimentos, considerando unos como lícitos y otros como ilícitos, constituyendo una especial referencia a los detalles ceremoniales de la ley. Véanse ANDAR,
Nº 1, CAMINAR,
Nº 1, etc.
peripateo (περιπατέω, G4043) se usa:
(a) físicamente, en los Evangelios Sinópticos (excepto en
Mar 7:5); siempre en los Hechos excepto en 21:21; nunca en las epístolas paulinas, ni en las de Juan;
(b) figuradamente, «significando todo un conjunto de actividades de la vida individual, tanto de los irregenerados (
Efe 4:17), como del creyente (
1Co 7:17 ;
Col 2:6). Se aplica a la observancia de ordenanzas religiosas (
Hch 21:21 ;
Heb 13:9), así como a la conducta moral. El cristiano debe andar en novedad de vida (
Rom 6:4), según el espíritu (
Rom 8:4), en honradez (
Rom 13:13), por fe (
2Co 5:7), en buenas palabras (
Efe 2:10), en amor (
Efe 5:2), en sabiduría (
Col 4:5), en verdad (
2Jn 1:4), según los mandamientos del Señor (v. 6); y, negativamente, no según la carne (
Rom 8:4), no según la manera de los hombres (
1Co 3:3), no con astucia (
2Co 4:2), no por vista (
2Co 5:7), no en la vanidad de la mente (
Efe 4:17), no desordenadamente (
2Ts 3:6)» (De
Notes on Thessalonians , por Hogg y Vine, p. 67). Se traduce «caminar» solo en
Luc 24:17 , y generalmente con el verbo «andar». Véanse ANDAR, CONDUCIR, HACER, IR, OBSERVAR.
peripateo (περιπατέω, G4043) , andar. El término se traduce «observar» en
Hch 21:21 (rvr : «ni observen nuestras costumbres»; rv : «ni andar según la costumbre»). Véase ANDAR,
Nº 1, etc.
peripateo (περιπατέω, G4043) . Se usa:
(a) físicamente, en los Evangelios Sinópticos (excepto
Mar 7:5); siempre en los Hechos excepto en 21:21; nunca en las Epístolas Paulinas, ni en las de Juan;
(b) figuradamente, «significando todo el conjunto de actividades de la vida individual, tanto de los no regenerados (
Efe 4:17), como de los creyentes (
1Co 7:17 ;
Col 2:6). Se aplica a la observancia de las ordernanzas religiosas (
Hch 21:21 ;
Heb 13:9), así como a la conducta moral. El cristiano tiene que andar en novedad de vida (
Rom 6:4), conforme al Espíritu (
Rom 8:4), honradamente (
Rom 13:13), por la fe (
2Co 5:7), en buenas obras (
Efe 2:10), en amor (
Efe 5:2), en sabiduría (
Col 4:5), en la verdad (
2Jn 1:4), según los mandamientos del Señor (v. 6). Y, negativamente, no según la carne (
Rom 8:4); no como hombres (
1Co 3:3); no con astucia (
2Co 4:2); no por vista (
2Co 5:7); no en la vanidad de la mente (
Efe 4:17); no desordenadamente (
2Ts 3:6).»
(De Notes on Thessalonians , por Hogg y Vine, p. 67.) Véanse CAMINAR, CAMINO(IR DE), CONDUCIR(SE), HACER, IR, OBSERVAR.
peripateo (περιπατέω, G4043) , se traduce «conducirse» en
1Ts 4:1,
1Ts 4:12 ; lit. «andar». Véase ANDAR, etc.
----
Diccionario Swanson(Swanson 4344)
περιπατέω
(peripateō): vb.; ≡ DBLHebr 2143; Strong 4043; TDNT 5.940-
1. LN 15.227
andar por los alrededores, (
Mat 4:18 (lo mismo en los Evangelios y los Hechos);
1Pe 5:8;
Rev 3:4;
Rev 9:20;
Rev 16:15;
Mar 16:12 v.l.);
2. LN 41.11
comportarse, vivir, conducir la propia vida (
Rom 6:4 (y así en todas las cartas paulinas);
Rom 8:1 v.l.);
3. LN 41.47 περιπατέω τοῖς ἴχνεσιν
(peripateō tois ichnesin), imitar (
2Co 12:18+)