Český studijní překladJeremjáš - 1. kapitola

1 Slovat1 Jeremjáše,v2 syna Chilkijášova, z kněží,a kteří byli v Anatótuv3 v zemi Benjamín, t1 zde ve smyslu: Řeči a činy / Dějiny; srv. Jr 51:64! v2 [v textu je ponecháno zažité počeštěné jméno z h. Jirmejáhú, tj. „Vyvyšuje יהוה; srv. Neh 10:3] v3 [dnešní Anata, asi 4 km sev. od Jeruzaléma; Jr 11:23; Jr 29:27; Jr 32:7n] a 1Kr 2:26srv
2 ke kterému se stalov4 יהוה slovo ve dnech judského krále Jóšijáše,a syna Amónova, ve třináctém rocev5 jeho kralování v4 Jr 7:1p; [první z 43 případů u Jr kdy „se stalo (h.: bylo / n~: přišlo) slovo“; (28× ve spojení s „יהוה slovo“, 14× se „slovo od יהוה a v Jr 26:1pouze se „slovo“); srv. 1S 15:10p; Ez 1:3; srv. Ex 4:22p; Dt 1:11p] v5 [tj. 626 př. Kr.] a 2Kr 21:24
3 a stávalo se ve dnech judského krále Jójakíma,a syna Jóšijášova, až do konce jedenáctého rokuv6 vlády judského krále Sidkijáše,b syna Jóšijášova, až do (vystěhování Jeruzaléma)t7 v pátém měsíci toho roku. v6 [tj. 586 př. Kr.] t7 n.: odvlečení Jeruzaléma do zajetí a Jr 22:18; Jr 26:1; Jr 26:21; Jr 35:1; Jr 36:1; Jr 45:1; Jr 52:2; 2Kr 23:34; Da 1:1 b Jr 21:1; 2Kr 24:17
4 Stalo se ke mně יהוה slovo:
5 Dříve, nežli jsem těa utvořil v nitru,t8 znalt9 jsem tě a dříve, nežli jsi vyšel z lůnab matky, posvětil jsem tě a dalt10 jsem tě za proroka národům.c t8 h.: břichu; n.: lůnu t9 („poznání“ člověka Bohem-)n~: vyvolil!; srv. Gn 18:19; Am 3:2; Ř 8:29 t10 n.: ustanovil; Jr 6:27; Dt 1:15 a Iz 44:21; Ga 1:15 b Jr 20:17; 1S 1:5; Sk 3:2 c Jr 25:13; Jr 46:1p
6 Řekl jsem: Ach,a (Panovníku יהוה,)v11 podívej, neumím mluvit,b vždyť jsem jen mládenec.v12 v11 [dle h. tradice čteno (Adonai Elohim): Pane Bože; srv. Jr 4:10; Jr 14:13; Jr 32:17.Jr 32:25; Ez 4:14; Gn 15:2 = první výskyt z 29 jakožto oslovení v StS; Zj 11:17; srv. Ž 3:8p!] v12 n.: chlapec; [h. výraz zahrnuje značný věkový rozsah - od nemluvněte (Ex 2:6) až po mladé muže (2S 18:5); dobře je to vidět na srv. 1S 2:11 + 17; nevíme, kolik bylo Jeremjášovi let; srv. Gn 22:5; 1S 16:11; 1Kr 3:7; Iz 3:4] a Jr 4:10; Joz 7:7; Ez 4:14 b Ex 4:10 - Ex 4:12
7 יהוה mi řekl:a Neříkej, jsem jen mládenec, ale ke všem, ke kterým tě pošlu,b jdic a vše, co ti přikáži, mluv.d a Jr 20:7 b Jr 14:14!::; Jr 19:14; Jr 28:9; Dt 34:11; 1S 15:1; Iz 6:8; Ag 1:12 c Jr 2:2p d Jr 1:17; Jr 22:1; Jr 26:2; Jr 34:2; Jr 35:2; Jr 45:1; Jr 50:1; Ex 20:19; Kaz 1:7; Ez 3:1; Ez 6:2v
8 Neboja se jich, protože já jsem s tebou,b abych tě vysvobodil,c (je יהוה výrok.)v13 v13 [srv. Gn 22:16p; Ez 5:11p; u Jr použito 153×, nejvícekrát v StS (244×); (v Malých prorocích se vazba nevyskytuje pouze v Jon a Abk)] a Jr 30:10; Gn 15:1; Joz 11:6; 2Kr 1:15; Ez 2:6; Ez 3:9; Da 10:12; Sk 18:9 b Jr 1:19; Jr 15:20; Jr 30:11; Jr 42:11; Jr 46:28; Gn 21:22; Iz 43:5 c Ex 3:8; Neh 9:28; Ž 7:2p; Ž 40:14; Jon 4:6
9 Pak יהוה vztáhl svou ruku a dotkla se mých úst. יהוה mi řekl: Hle, dalt14 jsem svoje slova do tvých úst. t14 n.: dám / dávám (srv. Ž 4:8; Př 4:2; kdy pf. vyjadřuje jistotu s jakou je dáváno); srv. Dt 18:18!; Jr 30:2; 2Tm 3:16 a Iz 6:7; 1S 10:26
10 Pohleď, dnes tě ustanovuji nad národy a nad královstvími, abys vyvracela a ničil, hubilb a bořil, abys budoval a sázel. a Jr 45:4 b Jr 18:7; Jr 31:28
11 Stalo se ke mně יהוה slovo: Co vidíš, Jeremjáši? Řekl jsem: Vidím prut mandlovníku.
12 יהוה mi řekl: Dobře jsi viděl, protože bdímv15 nad svým slovem, (abych ho uskutečnil.)t16 v15 [sl. hříčka: mandlovník (strom, který v Izraeli kvete jako první) - h. šáqéd, bdím (tak jistě a brzy přijdou Boží soudy) - h. šóqéd]; Jr 31:28; Jr 44:27; Iz 55:10 - Iz 55:11; Ez 12:28; Da 9:14 t16 h.: k jeho vykonání
13 Stalo se ke mně יהוה slovo podruhé:a Co vidíš? Řekl jsem: Vidím kouřící hrnec, obrácenýt17 sem od severu. t17 h.: jeho tvář je a Jr 13:3; Jr 33:1; 1Kr 9:2; Ag 2:20
14 יהוה mi řekl: Od severua se bude valit zlo na všechny obyvatele země, a Jr 4:6; Jr 25:9; Jr 50:3srv; Jl 2:20p
15 neboť hle, já volám všechny čeledě severních království, je יהוה výrok. Přijdou a každét18 si postaví trůnt19 u vstupu do brana Jeruzaléma, proti všem jeho hradbám okolo i proti všem judským městům. t18 (vztahuje se ke královstvím jako metonymie za jejich krále -) n.: každý t19 n.: soudnou stolici; srv. Jr 43:10 a Jr 39:3
16 A (nad nimi vyslovím svůj rozsudek)t20 za všechno jejich zlo, že mě opustilia a pálili obětit21 (jiným bohům)v22 a (klanělib se dílu)t23 svých rukou. t20 h.: řeknu svoje soudy proti nim; Jr 4:12; Jr 39:5; L 20:47p t21 zvl. kadidlo; Jr 7:9* v22 [toto významné a časté spojení z Dt (Dt 5:7; Dt 6:14) má z proroků pouze Jr + Oz 3:1, (srv. Iz 42:8); je spojováno se slovesem nemít (Ex 20:3), lít úlitby (Jr 7:18), sloužit (Dt 7:4), klanět se (Dt 30:17; Jr 22:9) a chodit za (Jr 7:6)]; 1S 8:8 t23 n.: skláněli se před výtvory; Jr 10:3nn; Jr 44:8!; Ž 115:4; Iz 17:8; Oz 14:4; Mi 5:12 a Jr 2:13!; Dt 31:16; Joz 24:20; Iz 1:4; Oz 4:10 b Jr 13:10; Ž 5:8::
17 Ty však (přepásej svá bedra,)t24 vstaňa a mluv proti nim všechno, co ti já přikáži. Netřes se před nimi, jinak tě roztřesu strachem z nich. t24 tj. se připrav; srv. Ex 12:11; Jb 38:3; 1P 1:13 a Jr 13:4; Ex 32:1p
18 A já, hle, (dal jsem tě dnes za opevněné město,)t25 za železný sloup a za bronzové hradby proti celé té zemi, proti judským králům a proti jejím knížatům, proti jejím kněžím i proti lidu země. t25 n.: učinil jsem tě dnes opevněným městem; Ez 3:8n
19 Budou proti tobě bojovat, ale nepřemohoua tě, protože já jsem s tebou, je יהוה výrok, abych tě vysvobodil. a Jr 15:20; Jr 20:11; Ž 129:2

Skrýt poznámky překladatelů

Izajáš     2. kapitola Pláč

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100