COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

LUT   Dies ist die LastH4853 über ÄgyptenH4714: Siehe, der HERRH3068 wird auf einer schnellenH7031 WolkeH5645 fahrenH7392 und über ÄgyptenH4714 kommenH935. Da werden die GötzenH457 in ÄgyptenH4714 vorH6440 ihm bebenH5128, und den ÄgypternH4714 wird das HerzH3824 feigeH4549 werden in ihrem LeibeH7130.

ELBS   Ausspruch über ÄgyptenH4714. Siehe, JehovaH3068 fährt aufH6440 schnellerH7031 WolkeH5645 und kommtH935 nach ÄgyptenH4714. Und die GötzenH457 ÄgyptensH4714 bebenH5128 vor ihm, und das HerzH3824 ÄgyptensH4714 zerschmilztH4549 inH7130 seinem Innern.

WLC   מַשָּׂאH4853 מִצְרָיִםH4714 הִנֵּהH2009 יְהוָהH3068 רֹכֵבH7392 עַלH5921 עָבH5645 קַלH7031 וּבָאH935 מִצְרַיִםH4714 וְנָעוּH5128 אֱלִילֵיH457 מִצְרַיִםH4714 מִפָּנָיוH6440 וּלְבַבH3824 מִצְרַיִםH4714 יִמַּסH4549 בְּקִרְבּֽוֹH7130


LUT   Und ich will die ÄgypterH4714 aneinanderH4714 hetzenH5526, daß einH376 BruderH251 wider den andernH376, ein Freund wider den andernH7453, eine StadtH5892 wider die andereH5892, ein ReichH4467 wider das andereH4467 streitenH3898 wird.

ELBS   Und ich will ÄgyptenH4714 aufreizen gegenH376 ÄgyptenH4714; und sie werden streitenH3898, einH376 jeder wider seinen BruderH251 und ein jeder wider seinen NächstenH7453, StadtH5892 wider StadtH5892, KönigreichH4467 wider KönigreichH4467.

WLC   וְסִכְסַכְתִּיH5526 מִצְרַיִםH4714 בְּמִצְרַיִםH4714 וְנִלְחֲמוּH3898 אִישׁH376 בְּאָחִיוH251 וְאִישׁH376 בְּרֵעֵהוּH7453 עִירH5892 בְּעִירH5892 מַמְלָכָהH4467 בְּמַמְלָכָֽהH4467


LUT   Und der MutH7307 sollH1238 den ÄgypternH4714 in ihrem HerzenH7130 vergehenH1238, und ich will ihre AnschlägeH6098 zunichteH1104 machen. Da werden sie dann fragenH1875 ihre GötzenH457 und PfaffenH328 und WahrsagerH178 und ZeichendeuterH3049.

ELBS   UndH6098 der GeistH7307 ÄgyptensH4714 wird vergehenH1238 inH7130 seinem Innern, und ich will seinen Ratschlag zunichte machenH1104: und sie werden die GötzenH457 und die Beschwörer und die Zauberer und die WahrsagerH178 befragen.

WLC   וְנָבְקָהH1238 רֽוּחַH7307 מִצְרַיִםH4714 בְּקִרְבּוֹH7130 וַעֲצָתוֹH6098 אֲבַלֵּעַH1104 וְדָרְשׁוּH1875 אֶלH413 הָֽאֱלִילִיםH457 וְאֶלH413 הָאִטִּיםH328 וְאֶלH413 הָאֹבוֹתH178 וְאֶלH413 הַיִּדְּעֹנִֽיםH3049


LUT   AberH853 ich will die ÄgypterH4714 übergebenH5534 in die HandH3027 grausamerH7186 HerrenH113, und ein harterH5794 KönigH4428 soll über sie herrschenH4910, sprichtH5002 der HerrscherH113, der HERRH3068 ZebaothH6635.

ELBS   UndH853 ich will die ÄgypterH4714 überliefern in die HandH3027 eines hartenH7186 HerrnH113; und ein grausamer KönigH4428 wird über sieH6635 herrschenH4910, sprichtH5002 der HerrH113, JehovaH3068 der Heerscharen. -

WLC   וְסִכַּרְתִּיH5534 אֶתH853 מִצְרַיִםH4714 בְּיַדH3027 אֲדֹנִיםH113 קָשֶׁהH7186 וּמֶלֶךְH4428 עַזH5794 יִמְשָׁלH4910 בָּםH0 נְאֻםH5002 הָאָדוֹןH113 יְהוָהH3068 צְבָאֽוֹתH6635


LUT   Und das WasserH4325 in den SeenH3220 wird vertrocknenH5405; dazu der StromH5104 wird versiegenH2717 und verschwindenH3001.

ELBS   Und die WasserH4325 werdenH3001 sich aus dem MeereH3220 verlaufen, und der StromH5104 wird versiegen und austrocknenH2717,

WLC   וְנִשְּׁתוּH3001 מַיִםH4325 מֵֽהַיָּםH3220 וְנָהָרH5104 יֶחֱרַבH2717 וְיָבֵֽשׁH5405


LUT   Und die WasserH5104 werden verlaufenH2186, daß die FlüsseH2975 ÄgyptensH4693 werden geringH1809 und trockenH2717 werden, daß RohrH7070 und SchilfH5488 verwelkenH7060,

ELBS   undH5104 dieH4693 Ströme werdenH2717 stinken; die Kanäle Mazors nehmen ab und versiegen, RohrH7070 und SchilfH5488 verwelken.

WLC   וְהֶאֶזְנִיחוּH2186 נְהָרוֹתH5104 דָּלֲלוּH1809 וְחָרְבוּH2717 יְאֹרֵיH2975 מָצוֹרH4693 קָנֶהH7070 וָסוּףH5488 קָמֵֽלוּH7060


LUT   und das GrasH6169 anH6310 den WassernH2975 wird verstiebenH5086, und alle SaatH4218 am WasserH2975 wird verdorrenH3001 und zunichte werden.

ELBS   Die Auen am NilH2975, am Ufer des NilH2975, und jedes Saatfeld am NilH2975 verdorrtH3001, zerstiebt und ist nicht mehr.

WLC   עָרוֹתH6169 עַלH5921 יְאוֹרH2975 עַלH5921 פִּיH6310 יְאוֹרH2975 וְכֹלH3605 מִזְרַעH4218 יְאוֹרH2975 יִיבַשׁH3001 נִדַּףH5086 וְאֵינֶֽנּוּH369


LUT   Und die FischerH1771 werden trauernH578; und alle die, so AngelnH2443 ins WasserH2975 werfenH7993, werden klagenH56; und die, so NetzeH4365 auswerfenH6566 aufsH6440 WasserH4325, werden betrübtH535 sein.

ELBS   Und die FischerH1771 klagenH56, und es trauernH578 alle, welche AngelnH2443 in den NilH2975 auswerfen; und die das Netz ausbreitenH6566 aufH6440 der Wasserfläche, schmachten hin.

WLC   וְאָנוּH578 הַדַּיָּגִיםH1771 וְאָבְלוּH56 כָּלH3605 מַשְׁלִיכֵיH7993 בַיְאוֹרH2975 חַכָּהH2443 וּפֹרְשֵׂיH6566 מִכְמֹרֶתH4365 עַלH5921 פְּנֵיH6440 מַיִםH4325 אֻמְלָֽלוּH535


LUT   Es werden mit SchandenH954 bestehen, die da guteH8305 GarneH6593 wirkenH5647 und NetzeH2355 strickenH707.

ELBS   UndH707 beschämt sind dieH5647 Wirker gehechelten Flachses und die Weber von Baumwollenzeug.

WLC   וּבֹשׁוּH954 עֹבְדֵיH5647 פִשְׁתִּיםH6593 שְׂרִיקוֹתH8305 וְאֹרְגִיםH707 חוֹרָֽיH2355


LUT   Und des Landes PfeilerH8356 werden zerschlagenH1792; und alle, die um LohnH7938 arbeitenH6213, werden bekümmert H99 H5315 sein.

ELBS   UndH6213 seine Grundpfeiler sind zerschlagenH1792; alle, die um LohnH7938 arbeiten, sind seelenbetrübt. -

WLC   וְהָיוּH1961 שָׁתֹתֶיהָH8356 מְדֻכָּאִיםH1792 כָּלH3605 עֹשֵׂיH6213 שֶׂכֶרH7938 אַגְמֵיH99 נָֽפֶשׁH5315


LUT   Die FürstenH8269 zu ZoanH6814 sind TorenH191; die weisenH2450 RäteH3289 PharaosH6547 sind im RatH6098 zu NarrenH1197 geworden. Was sagtH559 ihr doch zu PharaoH6547: Ich bin der WeisenH2450 KindH1121 und komme von altenH6924 Königen H4428 H1121 her?

ELBS   Eitel TorenH191 sind die FürstenH8269 von ZoanH6814, die weisenH2450 Räte des PharaoH6547; ihrH559 Ratschlag ist dumm geworden. Wie saget ihr zu dem PharaoH6547: "IchH6098 bin ein SohnH1121 der WeisenH2450, ein SohnH1121 der KönigeH4428 von ehemals? "

WLC   אַךְH389 אֱוִלִיםH196 שָׂרֵיH8269 צֹעַןH6814 חַכְמֵיH2450 יֹעֲצֵיH6098 פַרְעֹהH6547 עֵצָהH6098 נִבְעָרָהH1197 אֵיךְH349 תֹּאמְרוּH559 אֶלH413 פַּרְעֹהH6547 בֶּןH1121 חֲכָמִיםH2450 אֲנִיH589 בֶּןH1121 מַלְכֵיH4428 קֶֽדֶםH6924


LUT   WoH335 sindH645 denn nun deine WeisenH2450? Laß sie dir’s verkündigenH5046 und anzeigenH3045, was der HERRH3068 ZebaothH6635 über ÄgyptenH4714 beschlossenH3289 hat.

ELBS   WoH335 sind sieH5046 dennH645, deine WeisenH2450? Mögen sieH6635 dir doch verkünden und erkennenH3045, was JehovaH3068 der Heerscharen über ÄgyptenH4714 beschlossen hatH3289.

WLC   אַיָּםH335 אֵפוֹאH645 חֲכָמֶיךָH2450 וְיַגִּידוּH5046 נָאH4994 לָךְH0 וְיֵדְעוּH3045 מַהH4100 יָּעַץH3289 יְהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 עַלH5921 מִצְרָֽיִםH4714


LUT   Aber die FürstenH8269 zu ZoanH6814 sind zu NarrenH2973 geworden, die FürstenH8269 zu NophH5297 sind betrogenH5377; es verführenH8582 ÄgyptenH4714 die EcksteineH6438 seiner GeschlechterH7626.

ELBS   Die FürstenH8269 von ZoanH6814 sind betört, die FürstenH8269 von NophH5297 sind betrogenH5377; es haben ÄgyptenH4714 irregeführt die Häupter seiner StämmeH7626.

WLC   נֽוֹאֲלוּH2973 שָׂרֵיH8269 צֹעַןH6814 נִשְּׁאוּH5377 שָׂרֵיH8269 נֹףH5297 הִתְעוּH8582 אֶתH853 מִצְרַיִםH4714 פִּנַּתH6438 שְׁבָטֶֽיהָH7626


LUT   Denn der HERRH3068 hat einen Schwindelgeist H5773 H7307 unterH7130 sie ausgegossenH4537, daß sie ÄgyptenH4714 verführenH8582 in allem ihrem TunH4639, wie ein TrunkenboldH7910 taumeltH8582, wenn er speitH6892.

ELBS   JehovaH3068 hat inH7130 sein Inneres einen GeistH7307 des Schwindels ausgegossenH4537, daß sie ÄgyptenH4714 irregeführt haben in all seinem TunH4639, wie ein TrunkenerH7910 taumelt in seinem Gespei.

WLC   יְהוָהH3068 מָסַךְH4537 בְּקִרְבָּהּH7130 רוּחַH7307 עִוְעִיםH5773 וְהִתְעוּH8582 אֶתH853 מִצְרַיִםH4714 בְּכָֽלH3605 מַעֲשֵׂהוּH4639 כְּהִתָּעוֹתH8582 שִׁכּוֹרH7910 בְּקִיאֽוֹH6892


LUT   Und ÄgyptenH4714 wird kein WerkH4639 haben, das HauptH7218 oder SchwanzH2180, AstH3712 oder StumpfH100 ausrichteH6213.

ELBS   Und vonH4639 ÄgyptenH4714 wird keine TatH6213 geschehen, welche HauptH7218 oder SchwanzH2180, Palmzweig oder Binse verrichte. -

WLC   וְלֹֽאH3808 יִהְיֶהH1961 לְמִצְרַיִםH4714 מַֽעֲשֶׂהH4639 אֲשֶׁרH834 יַעֲשֶׂהH6213 רֹאשׁH7218 וְזָנָבH2180 כִּפָּהH3712 וְאַגְמֽוֹןH100


LUT   Zu der ZeitH3117 wird ÄgyptenH4714 sein wie die WeiberH802 und sich fürchtenH2729 und erschreckenH6342, wennH6440 der HERRH3068 ZebaothH6635 die HandH3027 überH5130 sie schwingenH8573 wirdH5130.

ELBS   An jenem TageH3117 werden die ÄgypterH4714 wie WeiberH802 sein; und sieH6635 werden zittern und beben vorH6440 dem SchwingenH5130 der HandH3027 JehovasH3068 der Heerscharen, die er wider sie schwingen wirdH2729.

WLC   בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 יִֽהְיֶהH1961 מִצְרַיִםH4714 כַּנָּשִׁיםH802 וְחָרַדH2729 וּפָחַדH6342 מִפְּנֵיH6440 תְּנוּפַתH8573 יַדH3027 יְהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 אֲשֶׁרH834 הוּאH1931 מֵנִיףH5130 עָלָֽיוH5921


LUT   Und ÄgyptenH4714 wird sich fürchtenH2283 vor dem LandeH127 JudaH3063, daß, wer desselben gedenktH2142, wird davor erschreckenH6342 überH6440 den RatH6098 des HERRNH3068 ZebaothH6635, den er über sie beschlossenH3289 hat.

ELBS   UndH6098 das LandH127 JudaH3063 wirdH2142 für ÄgyptenH4714 zum Schrecken sein. So oft jemand es bei den Ägyptern erwähnt, werden sieH6440 beben wegen des Ratschlusses JehovasH3068 der Heerscharen, welchen er über sieH6635 beschlossen hatH3289.

WLC   וְהָיְתָהH1961 אַדְמַתH127 יְהוּדָהH3063 לְמִצְרַיִםH4714 לְחָגָּאH2283 כֹּלH3605 אֲשֶׁרH834 יַזְכִּירH2142 אֹתָהּH853 אֵלָיוH413 יִפְחָדH6342 מִפְּנֵיH6440 עֲצַתH6098 יְהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 אֲשֶׁרH834 הוּאH1931 יוֹעֵץH3289 עָלָֽיוH5921


LUT   Zu der ZeitH3117 werden fünfH2568 StädteH5892 in Ägyptenland H4714 H776 redenH1696 nach der SpracheH8193 KanaansH3667 und schwörenH7650 bei dem HERRNH3068 ZebaothH6635. EineH259 wird heißenH559 Ir–HeresH5892 H2041.

ELBS   An jenem TageH3117 werden fünfH2568 StädteH5892 im LandeH776 ÄgyptenH4714 sein, welche die SpracheH8193 KanaansH3667 redenH1696 undH559 bei JehovaH3068 der HeerscharenH6635 schwörenH7650 werden. EineH259 wird die StadtH5892 Heres heißen.

WLC   בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 יִהְיוּH1961 חָמֵשׁH2568 עָרִיםH5892 בְּאֶרֶץH776 מִצְרַיִםH4714 מְדַבְּרוֹתH1696 שְׂפַתH8193 כְּנַעַןH3667 וְנִשְׁבָּעוֹתH7650 לַיהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 עִירH5892 הַהֶרֶסH2041 יֵאָמֵרH559 לְאֶחָֽתH259


LUT   Zu derselben ZeitH3117 wird des HERRNH3068 AltarH4196 mittenH8432 in Ägyptenland H4714 H776 sein und ein MalsteinH4676 des HERRNH3068 anH681 den GrenzenH1366,

ELBS   AnH681 jenem TageH3117 wird inmitten des LandesH776 ÄgyptenH4714 ein AltarH4196 dem JehovaH3068 geweiht sein, undH8432 eine Denksäule nahe an seiner GrenzeH1366 dem JehovaH3068;

WLC   בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 יִֽהְיֶהH1961 מִזְבֵּחַH4196 לַֽיהוָהH3068 בְּתוֹךְH8432 אֶרֶץH776 מִצְרָיִםH4714 וּמַצֵּבָהH4676 אֵֽצֶלH681 גְּבוּלָהּH1366 לַֽיהוָֽהH3068


LUT   welcher wird ein ZeichenH226 und ZeugnisH5707 sein dem HERRNH3068 ZebaothH6635 in ÄgyptenlandH4714 H776. Denn sie werden zum HERRNH3068 schreienH6817 vorH6440 den DrängernH3905, so wird er ihnen sendenH7971 einen HeilandH3467 und MeisterH7227, der sie erretteH5337.

ELBS   und das wird zu einem Denkzeichen und zu einem ZeugnisH5707 sein dem JehovaH3068 der Heerscharen im LandeH776 ÄgyptenH4714. Denn sieH6635 werden zu JehovaH3068 schreienH6817 wegen der Bedrücker, und erH3467 wird ihnen einen Retter und Streiter sendenH7971 und sieH6440 errettenH5337.

WLC   וְהָיָהH1961 לְאוֹתH226 וּלְעֵדH5707 לַֽיהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 בְּאֶרֶץH776 מִצְרָיִםH4714 כִּֽיH3588 יִצְעֲקוּH6817 אֶלH413 יְהוָהH3068 מִפְּנֵיH6440 לֹֽחֲצִיםH3905 וְיִשְׁלַחH7971 לָהֶםH0 מוֹשִׁיעַH3467 וָרָבH7227 וְהִצִּילָֽםH5337


LUT   Denn der HERRH3068 wird den ÄgypternH4714 bekanntH3045 werden, und die ÄgypterH4714 werden den HERRNH3068 kennenH3045 zu der ZeitH3117 und werden ihm dienenH5647 mit OpferH2077 und SpeisopferH4503 und werden dem HERRNH3068 geloben H5088 H5087 und haltenH7999.

ELBS   Und JehovaH3068 wird sichH3045 den ÄgypternH4714 kundgeben, und die ÄgypterH4714 werden JehovaH3068 erkennenH3045 an jenem TageH3117; und sie werden dienenH5647 mit Schlachtopfern und SpeisopfernH4503, und werden JehovaH3068 GelübdeH5087 tun und bezahlenH7999.

WLC   וְנוֹדַעH3045 יְהוָהH3068 לְמִצְרַיִםH4714 וְיָדְעוּH3045 מִצְרַיִםH4714 אֶתH853 יְהוָהH3068 בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 וְעָֽבְדוּH5647 זֶבַחH2077 וּמִנְחָהH4503 וְנָדְרוּH5087 נֵדֶרH5088 לַֽיהוָהH3068 וְשִׁלֵּֽמוּH7999


LUT   Und der HERRH3068 wird die ÄgypterH4714 plagenH5062 und heilenH7495; denn sie werden sich bekehrenH7725 zum HERRNH3068, und er wird sich erbittenH6279 lassen und sie heilenH7495.

ELBS   Und JehovaH3068 wirdH5062 die ÄgypterH4714 schlagen, schlagen und heilenH7495; und sie werdenH5062 sichH7725 zu JehovaH3068 wenden, und er wird sich von ihnen erbittenH6279 lassen und sie heilenH7495.

WLC   וְנָגַףH5062 יְהוָהH3068 אֶתH853 מִצְרַיִםH4714 נָגֹףH5062 וְרָפוֹאH7495 וְשָׁבוּH7725 עַדH5704 יְהוָהH3068 וְנֶעְתַּרH6279 לָהֶםH0 וּרְפָאָֽםH7495


LUT   Zu der ZeitH3117 wird eine BahnH4546 sein von ÄgyptenH4714 nach AssyrienH804, daß die AssyrerH804 nach ÄgyptenH4714 und die ÄgypterH4714 nach AssyrienH804 kommenH935 und die ÄgypterH4714 samt den AssyrernH804 Gott dienenH5647.

ELBS   An jenem TageH3117 wird eine StraßeH4546 sein von ÄgyptenH4714 nach AssyrienH804; und die AssyrerH804 werden nach ÄgyptenH4714 und die ÄgypterH4714 nach AssyrienH804 kommenH935, und die ÄgypterH4714 werden mit den Assyrern Jehova dienenH5647.

WLC   בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 תִּהְיֶהH1961 מְסִלָּהH4546 מִמִּצְרַיִםH4714 אַשּׁוּרָהH804 וּבָֽאH935 אַשּׁוּרH804 בְּמִצְרַיִםH4714 וּמִצְרַיִםH4714 בְּאַשּׁוּרH804 וְעָבְדוּH5647 מִצְרַיִםH4714 אֶתH853 אַשּֽׁוּרH804


LUT   Zu der ZeitH3117 wird IsraelH3478 selbdrittH7992 sein mit den ÄgypternH4714 und AssyrernH804, ein SegenH1293 mittenH7130 auf der ErdenH776.

ELBS   An jenem TageH3117 wird IsraelH3478 das dritteH7992 sein mit ÄgyptenH4714 und mit AssyrienH804, ein SegenH1293 inmitten der ErdeH776;

WLC   בַּיּוֹםH3117 הַהוּאH1931 יִהְיֶהH1961 יִשְׂרָאֵלH3478 שְׁלִישִׁיָּהH7992 לְמִצְרַיִםH4714 וּלְאַשּׁוּרH804 בְּרָכָהH1293 בְּקֶרֶבH7130 הָאָֽרֶץH776


LUT   Denn der HERRH3068 ZebaothH6635 wird sie segnenH1288 und sprechenH559: GesegnetH1288 bist du, ÄgyptenH4714, mein VolkH5971, und du, AssurH804, meiner HändeH3027 WerkH4639, und du, IsraelH3478, mein ErbeH5159!

ELBS   denn JehovaH3068 der HeerscharenH6635 segnet es und sprichtH559: GesegnetH1288 seiH1288 mein VolkH5971 ÄgyptenH4714, und AssyrienH804, meiner HändeH3027 WerkH4639, und IsraelH3478, mein ErbteilH5159!

WLC   אֲשֶׁרH834 בֵּרֲכוֹH1288 יְהוָהH3068 צְבָאוֹתH6635 לֵאמֹרH559 בָּרוּךְH1288 עַמִּיH5971 מִצְרַיִםH4714 וּמַעֲשֵׂהH4639 יָדַיH3027 אַשּׁוּרH804 וְנַחֲלָתִיH5159 יִשְׂרָאֵֽלH3478



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה