COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!

ELBS   UndH5439 es geschah nachH3117 vielenH7227 TagenH3117, nachdemH310 JehovaH3068 IsraelH3478 RuheH5117 geschafft hatte vor allen seinen FeindenH341 ringsum, als JosuaH3091 altH2204 geworden warH935, wohlbetagt,

LUT   Und nachH310 langerH7227 ZeitH3117, da der HERRH3068 hatte IsraelH3478 zur RuheH5117 gebracht vor allen ihren FeindenH341 umherH5439 und JosuaH3091 nun altH2204 und wohl betagt H3117 H935 war,

WLC   וַֽיְהִיH1961 מִיָּמִיםH3117 רַבִּיםH7227 אַחֲרֵיH310 אֲשֶׁרH834 הֵנִיחַH5117 יְהוָהH3068 לְיִשְׂרָאֵלH3478 מִכָּלH3605 אֹיְבֵיהֶםH341 מִסָּבִיבH5439 וִיהוֹשֻׁעַH3091 זָקֵןH2205 בָּאH935 בַּיָּמִֽיםH3117


ELBS   da beriefH7121 JosuaH3091 ganz IsraelH3478: seine Ältesten und seine HäupterH7218 und seine RichterH8199 und seine Vorsteher, und sprachH559 zu ihnen: Ich bin altH2205 geworden, wohlbetagt;

LUT   beriefH7121 erH3091 das ganze IsraelH3478, ihre ÄltestenH2205, HäupterH7218, RichterH8199 und AmtleuteH7860, und sprachH559 zu ihnen: Ich bin altH2204 und wohl betagtH3117 H935,

WLC   וַיִּקְרָאH7121 יְהוֹשֻׁעַH3091 לְכָלH3605 יִשְׂרָאֵלH3478 לִזְקֵנָיוH2205 וּלְרָאשָׁיוH7218 וּלְשֹׁפְטָיוH8199 וּלְשֹֽׁטְרָיוH7860 וַיֹּאמֶרH559 אֲלֵהֶםH413 אֲנִיH589 זָקַנְתִּיH2204 בָּאתִיH935 בַּיָּמִֽיםH3117


ELBS   undH6440 ihr, ihr habt alles gesehenH7200, was JehovaH3068, euer GottH430, allen diesen Nationen euretwegen getanH6213 hat. Denn JehovaH3068, euer GottH430, er ist es, der für euchH1471 gestrittenH3898 hat.

LUT   und ihr habt gesehenH7200 alles, was der HERRH3068, euer GottH430, getanH6213 hat an allen diesen VölkernH1471 vorH6440 euch her; denn der HERRH3068, euer GottH430, hat selber für euch gestrittenH3898.

WLC   וְאַתֶּםH859 רְאִיתֶםH7200 אֵתH853 כָּלH3605 אֲשֶׁרH834 עָשָׂהH6213 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 לְכָלH3605 הַגּוֹיִםH1471 הָאֵלֶּהH428 מִפְּנֵיכֶםH6440 כִּיH3588 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 הוּאH1931 הַנִּלְחָםH3898 לָכֶֽםH0


ELBS   SehetH7200, ich habeH3772 euchH1471 diese übrigenH7604 Nationen durchs Los als ErbteilH5159 zufallen lassen, nach euren StämmenH7626, vom JordanH3383 an (sowie alle Nationen, dieH5307 ich ausgerottet habe) bis an dasH1471 großeH1419 MeerH3220 gegen Sonnenuntergang.

LUT   SehetH7200, ich habe euch diese noch übrigenH7604 VölkerH1471 durchs Los zugeteiltH5307, einem jeglichen StammH7626 sein ErbteilH5159, vom JordanH3383 an, und alle VölkerH1471, die ich ausgerottetH3772 habe, und am großenH1419 MeerH3220 gegen der SonneH8121 UntergangH3996.

WLC   רְאוּH7200 הִפַּלְתִּיH5307 לָכֶםH0 אֶֽתH853 הַגּוֹיִםH1471 הַנִּשְׁאָרִיםH7604 הָאֵלֶּהH428 בְּנַחֲלָהH5159 לְשִׁבְטֵיכֶםH7626 מִןH4480 הַיַּרְדֵּןH3383 וְכָלH3605 הַגּוֹיִםH1471 אֲשֶׁרH834 הִכְרַתִּיH3772 וְהַיָּםH3220 הַגָּדוֹלH1419 מְבוֹאH3996 הַשָּֽׁמֶשׁH8121


ELBS   Und JehovaH3068, euer GottH430, erH1920 selbst wird sie vorH6440 euch ausstoßen und sie vor euch austreiben; und ihr werdetH3423 ihr LandH6440 in BesitzH3423 nehmen, so wie JehovaH3068, euer GottH430, zu euch geredet hatH1696.

LUT   Und der HERRH3068, euer GottH430, wird sie ausstoßenH1920 vorH6440 euch und vonH6440 euch vertreibenH3423, daß ihr ihr LandH776 einnehmetH3423, wie euch der HERRH3068, euer GottH430, geredetH1696 hat.

WLC   וַיהוָהH3068 אֱלֹֽהֵיכֶםH430 הוּאH1931 יֶהְדֳּפֵםH1920 מִפְּנֵיכֶםH6440 וְהוֹרִישׁH3423 אֹתָםH853 מִלִּפְנֵיכֶםH6440 וִֽירִשְׁתֶּםH3423 אֶתH853 אַרְצָםH776 כַּאֲשֶׁרH834 דִּבֶּרH1696 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 לָכֶֽםH0


ELBS   So haltetH8104 denn sehrH3966 fest daran, alles zu beobachten und zu tunH6213, was in dem BucheH5612 des GesetzesH8451 MosesH4872 geschrieben istH3789, daß ihrH2388 nichtH5493 davon abweichet zur RechtenH3225 noch zur LinkenH8040,

LUT   So seid nun sehrH3966 getrostH2388, daß ihr haltetH8104 und tutH6213 alles, was geschriebenH3789 steht im Gesetzbuch H8451 H5612 Mose’sH4872, daß ihr nicht davon weichetH5493, weder zur RechtenH3225 noch zur LinkenH8040,

WLC   וַחֲזַקְתֶּםH2388 מְאֹדH3966 לִשְׁמֹרH8104 וְלַעֲשׂוֹתH6213 אֵתH853 כָּלH3605 הַכָּתוּבH3789 בְּסֵפֶרH5612 תּוֹרַתH8451 מֹשֶׁהH4872 לְבִלְתִּיH1115 סוּרH5493 מִמֶּנּוּH4480 יָמִיןH3225 וּשְׂמֹֽאולH8040


ELBS   daß ihrH935 nicht unter diese Nationen kommet, diese, die bei euchH1471 übriggebliebenH7604 sind, und den NamenH8034 ihrer GötterH430 nicht erwähnet und nicht jemand bei ihm beschwöret, und ihnenH2142 nicht dienetH5647 und euch nicht vor ihnenH7650 niederwerfet!

LUT   auf daß ihr nicht unter diese übrigenH7604 VölkerH1471 kommetH935, die bei euch sind, und nicht gedenketH2142 noch schwöretH7650 bei dem NamenH8034 ihrer GötterH430 noch ihnen dienetH5647 noch sie anbetetH7812,

WLC   לְבִלְתִּיH1115 בוֹאH935 בַּגּוֹיִםH1471 הָאֵלֶּהH428 הַנִּשְׁאָרִיםH7604 הָאֵלֶּהH428 אִתְּכֶםH854 וּבְשֵׁםH8034 אֱלֹהֵיהֶםH430 לֹאH3808 תַזְכִּירוּH2142 וְלֹאH3808 תַשְׁבִּיעוּH7650 וְלֹאH3808 תַעַבְדוּםH5647 וְלֹאH3808 תִֽשְׁתַּחֲווּH7812 לָהֶֽםH0


ELBS   Sondern JehovaH3068, eurem GottH430, sollt ihr anhangenH1692, so wie ihr getanH6213 habt bis auf diesen TagH3117.

LUT   sondern dem HERRNH3068, eurem GottH430, anhangetH1692, wie ihr bis auf diesen TagH3117 getanH6213 habt.

WLC   כִּיH3588 אִםH518 בַּיהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 תִּדְבָּקוּH1692 כַּאֲשֶׁרH834 עֲשִׂיתֶםH6213 עַדH5704 הַיּוֹםH3117 הַזֶּֽהH2088


ELBS   Und JehovaH3068 hat großeH1419 und starke Nationen vorH6440 euchH1471 ausgetrieben; und ihr-niemandH376 hat vorH6440 euch standgehalten bis aufH3423 diesen TagH3117:

LUT   Der HERRH3068 hat vorH6440 euch vertriebenH3423 großeH1419 und mächtigeH6099 VölkerH1471, und niemandH376 hat euch widerstanden H6440 H5975 bis auf diesen TagH3117.

WLC   וַיּוֹרֶשׁH3423 יְהוָהH3068 מִפְּנֵיכֶםH6440 גּוֹיִםH1471 גְּדֹלִיםH1419 וַעֲצוּמִיםH6099 וְאַתֶּםH859 לֹאH3808 עָמַדH5975 אִישׁH376 בִּפְנֵיכֶםH6440 עַדH5704 הַיּוֹםH3117 הַזֶּֽהH2088


ELBS   EinH259 MannH376 von euch jagtH7291 tausendH505; denn JehovaH3068, euer GottH430, er ist es, der für euch streitetH3898, so wie er zu euch geredet hatH1696.

LUT   Euer einer H259 H376 jagtH7291 1000H505; denn der HERRH3068, euer GottH430, streitetH3898 für euch, wie er euch geredetH1696 hat.

WLC   אִישׁH376 אֶחָדH259 מִכֶּםH4480 יִרְדָּףH7291 אָלֶףH505 כִּיH3588 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 הוּאH1931 הַנִּלְחָםH3898 לָכֶםH0 כַּאֲשֶׁרH834 דִּבֶּרH1696 לָכֶֽםH0


ELBS   So habet wohl acht auf eure SeelenH5315, daß ihrH8104 JehovaH3068, euren GottH430, liebetH157!

LUT   Darum so behütetH8104 aufs fleißigsteH3966 eure SeelenH5315, daß ihr den HERRNH3068, euren GottH430, liebhabetH157.

WLC   וְנִשְׁמַרְתֶּםH8104 מְאֹדH3966 לְנַפְשֹֽׁתֵיכֶםH5315 לְאַהֲבָהH157 אֶתH853 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶֽםH430


ELBS   Denn wenn ihrH935 euchH7725 irgend abwendet undH3499 euchH1471 anH1692 den Rest dieser Nationen hänget, dieser, die bei euchH2859 übriggebliebenH7604 sind, und ihr euch mit ihnenH7725 verschwägert und unter sie kommet, und sie unter euch:

LUT   Denn woH7725 ihr euch umwendetH7725 und diesen übrigenH3499 VölkernH1471 anhangetH1692 und euch mit ihnenH7604 verheiratetH2859, daß ihr unterH935 sie und sie unter euch kommenH935:

WLC   כִּיH3588 אִםH518 שׁוֹבH7725 תָּשׁוּבוּH7725 וּדְבַקְתֶּםH1692 בְּיֶתֶרH3499 הַגּוֹיִםH1471 הָאֵלֶּהH428 הַנִּשְׁאָרִיםH7604 הָאֵלֶּהH428 אִתְּכֶםH854 וְהִֽתְחַתַּנְתֶּםH2859 בָּהֶםH0 וּבָאתֶםH935 בָּהֶםH0 וְהֵםH1992 בָּכֶֽםH0


ELBS   so wisset bestimmt, daß JehovaH3068, euer GottH430, nichtH3254 fortfahren wird, diese Nationen vorH6440 euchH6 auszutreiben; und sie werden euch zur Schlinge werden und zum FallstrickH4170, und zur GeißelH7850 in euren SeitenH6654 und zu Dornen in euren AugenH5869, bis ihrH3045 umkommet aus diesem gutenH2896 LandeH127, dasH1471 JehovaH3068, euer GottH430, euch gegebenH5414 hatH3045.

LUT   so wissetH3045, daß der HERRH3068, euer GottH430, wird nicht mehrH3254 alle diese VölkerH1471 vorH6440 euch vertreibenH3423; sondern sie werden euch zum StrickH6341 und NetzH4170 und zur GeißelH7850 in euren SeitenH6654 werden und zum StachelH6796 in euren AugenH5869, bis daß er euch umbringeH6 hinweg von dem gutenH2896 LandeH127, das euch der HERRH3068, euer GottH430, gegebenH5414 hat.

WLC   יָדוֹעַH3045 תֵּֽדְעוּH3045 כִּיH3588 לֹאH3808 יוֹסִיףH3254 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 לְהוֹרִישׁH3423 אֶתH853 הַגּוֹיִםH1471 הָאֵלֶּהH428 מִלִּפְנֵיכֶםH6440 וְהָיוּH1961 לָכֶםH0 לְפַחH6341 וּלְמוֹקֵשׁH4170 וּלְשֹׁטֵטH7850 בְּצִדֵּיכֶםH6654 וְלִצְנִנִיםH6796 בְּעֵינֵיכֶםH5869 עַדH5704 אֲבָדְכֶםH6 מֵעַלH5921 הָאֲדָמָהH127 הַטּוֹבָהH2896 הַזֹּאתH2063 אֲשֶׁרH834 נָתַןH5414 לָכֶםH0 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶֽםH430


ELBS   Und siehe, ich geheH935 heuteH3117 den WegH1870 der ganzen ErdeH776; und ihrH3045 wisset mit eurem ganzen HerzenH3824 und mit eurer ganzen SeeleH5315, daß nicht einH259 WortH1697 dahingefallen istH5307 von all den gutenH2896 WortenH1697, die JehovaH3068, euer GottH430, über euch geredet hatH1696: sie sindH1980 euch alle eingetroffen, nicht einH259 WortH1697 davon istH5307 dahingefallen.

LUT   Siehe, ich geheH1980 heuteH3117 dahinH1870 wie alle WeltH776; und ihr sollt wissenH3045 von ganzem HerzenH3824 und von ganzer SeeleH5315, daß nicht einH259 WortH1697 gefehltH5307 hat an all dem GutenH2896 H1697, das der HERRH3068, euer GottH430, euch verheißenH1696 hat. Es ist alles gekommenH935 und keins H259 H1697 ausgebliebenH5307.

WLC   וְהִנֵּהH2009 אָנֹכִיH595 הוֹלֵךְH1980 הַיּוֹםH3117 בְּדֶרֶךְH1870 כָּלH3605 הָאָרֶץH776 וִידַעְתֶּםH3045 בְּכָלH3605 לְבַבְכֶםH3824 וּבְכָלH3605 נַפְשְׁכֶםH5315 כִּיH3588 לֹֽאH3808 נָפַלH5307 דָּבָרH1697 אֶחָדH259 מִכֹּלH3605 הַדְּבָרִיםH1697 הַטּוֹבִיםH2896 אֲשֶׁרH834 דִּבֶּרH1696 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 עֲלֵיכֶםH5921 הַכֹּלH3605 בָּאוּH935 לָכֶםH0 לֹֽאH3808 נָפַלH5307 מִמֶּנּוּH4480 דָּבָרH1697 אֶחָֽדH259


ELBS   Aber es wird geschehen, so wie jedes guteH2896 WortH1697 über euch gekommenH935 ist, das JehovaH3068, euer GottH430, zu euch geredet hatH1696, also wird JehovaH3068 jedes böseH7451 WortH1697 über euch kommen lassen, bis erH935 euch aus diesem gutenH2896 LandeH127 vertilgtH8045 hat, das JehovaH3068, euer GottH430, euch gegebenH5414 hat.

LUT   Gleichwie nun alles Gute H2896 H1697 gekommenH935 ist, das der HERRH3068, euer GottH430, euch verheißenH1696 hat, also wird der HERRH3068 auch über euch kommenH935 lassen alles BöseH7451 H1697, bis er euch vertilgeH8045 von diesem gutenH2896 LandH127, das euch der HERRH3068, euer GottH430, gegebenH5414 hat,

WLC   וְהָיָהH1961 כַּאֲשֶׁרH834 בָּאH935 עֲלֵיכֶםH5921 כָּלH3605 הַדָּבָרH1697 הַטּוֹבH2896 אֲשֶׁרH834 דִּבֶּרH1696 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 אֲלֵיכֶםH413 כֵּןH3651 יָבִיאH935 יְהוָהH3068 עֲלֵיכֶםH5921 אֵתH853 כָּלH3605 הַדָּבָרH1697 הָרָעH7451 עַדH5704 הַשְׁמִידוֹH8045 אוֹתְכֶםH853 מֵעַלH5921 הָאֲדָמָהH127 הַטּוֹבָהH2896 הַזֹּאתH2063 אֲשֶׁרH834 נָתַןH5414 לָכֶםH0 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶֽםH430


ELBS   Wenn ihrH5674 den BundH1285 JehovasH3068, eures GottesH430, den er euchH1980 geboten hatH6680, übertretet, und hingehet und anderenH312 GötternH430 dienetH5647 und euchH2734 vor ihnen niederwerfet, so wird der ZornH639 JehovasH3068 gegen euch entbrennen, und ihr werdet schnellH4120 umkommenH6 aus dem gutenH2896 LandeH776, das er euch gegebenH5414 hat.

LUT   wenn ihr übertretetH5674 den BundH1285 des HERRNH3068, eures GottesH430, den er euch gebotenH6680 hat, und hingehetH1980 und andernH312 GötternH430 dienetH5647 und sie anbetetH7812, daß der ZornH639 des HERRNH3068 über euch ergrimmtH2734 und euch baldH4120 umbringtH6 hinweg von dem gutenH2896 LandeH776, das er euch gegebenH5414 hat.

WLC   בְּעָבְרְכֶםH5674 אֶתH853 בְּרִיתH1285 יְהוָהH3068 אֱלֹהֵיכֶםH430 אֲשֶׁרH834 צִוָּהH6680 אֶתְכֶםH853 וַהֲלַכְתֶּםH1980 וַעֲבַדְתֶּםH5647 אֱלֹהִיםH430 אֲחֵרִיםH312 וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶםH7812 לָהֶםH1992 וְחָרָהH2734 אַףH639 יְהוָהH3068 בָּכֶםH0 וַאֲבַדְתֶּםH6 מְהֵרָהH4120 מֵעַלH5921 הָאָרֶץH776 הַטּוֹבָהH2896 אֲשֶׁרH834 נָתַןH5414 לָכֶֽםH0



Display settings Display settings SStrong's number hide! יהוהיהוה