Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Judges - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Da zogen alle KinderH1121 IsraelH3478 ausH3318, und die ganze GemeindeH5712, von DanH1835 bis Beer-SebaH884 und vom ganzen LandeH776 GileadH1568, ward versammeltH6950 wie einH259 MannH376, vor dem HERRNH3068 zu MizpaH4709. 2UndH3967 die Häupter des ganzen VolkesH5971 aus allen StämmenH7626 IsraelsH3478 traten zusammen inH3320 der VersammlungH6951 des VolkesH5971 GottesH430: vierhunderttausend Mann FußvolkH7273, die das SchwertH2719 zogen. 3Aber die KinderH1121 BenjaminH1144 hörtenH8085, daß die KinderH1121 IsraelH3478 gen MizpaH4709 hinaufgezogen seien. UndH1961 die KinderH1121 IsraelH3478 sprachenH559: SagtH1696, wie istH5927 diese BosheitH7451 geschehen? 4Da antworteteH6030 der LevitH3881, der MannH376 des WeibesH802, das getötet worden war, undH7523 sprachH559: Ich kamH935 mit meinem KebsweibeH6370 gen GibeaH1390 in BenjaminH1144, um daselbst über NachtH3885 zu bleiben. 5Da machten sichH5437 die BürgerH1167 von GibeaH1390 wider michH5437 aufH6965 und umzingelten meinetwegen bei NachtH3915 das HausH1004; mich gedachtenH1819 sie zu tötenH2026, und mein KebsweibH6370 haben sie geschändetH6031, daß sie gestorbenH4191 ist. 6Da nahm ich mein KebsweibH6370 undH6213 zerstückelte esH5159 und sandteH7971 die Stücke in das ganze LandH7704 des Erbes IsraelsH3478, denn sieH270 haben eine Schandtat und ein Verbrechen in IsraelH3478 begangen. 7Seht, ihr alle, KinderH1121 IsraelH3478, sprecht euchH1697 aus undH6098 beratet hierH1988! 8Da stand allesH259 VolkH5971 aufH6965 wie einH376 MannH376 und sprachH559: NiemandH376 von uns soll in seine HütteH168 gehenH3212, noch in sein HausH1004 heimkehren; 9sondern dasH1697 wollen wir jetzt wider GibeaH1390 tunH6213: gegen sie ausziehen nach dem LosH1486! 10WirH582 wollen zehnH6235 Männer vonH935 hundertH3967, undH6213 hundertH3967 von tausendH505, undH6213 tausendH505 von zehntausendH7233 aus allen StämmenH7626 IsraelsH3478 nehmenH3947; die sollen ZehrungH6720 holen für das VolkH5971, damit es komme und mit Gibea-BenjaminH1387 verfahre nach aller seiner Schandtat, die es in IsraelH3478 verübt hatH3947. 11Also versammeltenH622 sich alle MännerH376 von IsraelH3478 bei der StadtH5892, verbündet wie einH259 MannH376. 12UndH1961 die StämmeH7626 von IsraelH3478 sandtenH7971 MännerH582 zu allen Geschlechtern von BenjaminH1144 und ließen ihnen sagenH559: Was ist das für eine Schandtat, die bei euch verübt worden ist? 13So gebtH5414 nun die Männer heraus, die KinderH1121 Belials zuH8085 GibeaH1390, daß wirH582 sie tötenH4191 und das BöseH7451 aus IsraelH3478 ausrotten! Aber die KinderH1121 BenjaminH1144 wollten der StimmeH6963 ihrer BrüderH251, der KinderH1121 IsraelH3478, nichtH14 gehorchen; 14sondernH1121 sie versammeltenH622 sich ausH3318 den StädtenH5892 in GibeaH1390, um zum StreitH4421 wider die KinderH1121 IsraelH3478 auszuziehen. 15UndH3967 es wurden an jenem TagH3117 die KinderH1121 BenjaminH1144 aus den StädtenH5892 gemustert: 26000 MannH376, die das SchwertH2719 zogen, ohne die BürgerH3427 von GibeaH1390; derer wurden 700 gezähltH6485, auserleseneH977 MännerH376. 16UndH3967 unter all diesem VolkH5971 waren 700 auserleseneH977 Männer, die linkshändig waren; die schleuderten alle einenH376 SteinH68 haargenau, ohne zu fehlen. 17Aber derH376 MännerH376 von IsraelH3478, ausgenommen BenjaminH1144, wurden 400000 gezähltH6485, die das SchwertH2719 zogen, alles streitbareH4421 MännerH376. 18UndH3068 die KinderH1121 IsraelH3478 machten sich aufH6965 und zogen hinaufH5927 nach Bethel und fragtenH7592 GottH430 und sprachenH559: WerH4310 von uns soll zuerstH8462 hinaufziehenH5927 zum StreitH4421 mit den KindernH1121 BenjaminH1144? Der HERRH430 sprachH559: JudaH3063 zuerstH8462! 19Also machten sichH2583 die KinderH1121 IsraelH3478 am MorgenH1242 aufH6965 und lagerten sich vor GibeaH1390. 20UndH3478 dieH376 MännerH376 von IsraelH3478 zogen ausH3318, mit BenjaminH1144 zu streitenH4421, und stellten sichH6186 in Schlachtordnung auf zum StreitH4421 wider GibeaH1390. 21Da fielen die KinderH1121 BenjaminH1144 ausH3318 GibeaH1390 heraus undH7843 streckten an jenem TagH3117 unter IsraelH3478 22000 MannH376 zu BodenH776. 22Aber das VolkH5971, die MännerH376 von IsraelH3478, stärkten sichH6186 und stellten sichH6186 wiederH3254 in Schlachtordnung auf, am gleichen Orte, woH4725 sieH2388 sich am TageH3117 zuvorH7223 gestellt hatten. 23UndH3478 sieH5066 gingen hinaufH5927 undH1121 weintenH1058 vorH6440 dem HERRNH3068 undH3068 sprachenH559: Sollen wir wiederH3254 hinziehen, um mit unsern BrüdernH251, den KindernH1121 BenjaminH1144, zu streitenH4421? Der HERRH3068 sprachH559: Zieht hinaufH5927 gegen sie! 24Als nun tags darauf die KinderH1121 IsraelH3478 sichH7126 anH3117 die KinderH1121 BenjaminH1144 heranmachten, 25fielen die Benjaminiten wieder ausH3318 GibeaH1390 heraus, ihnen entgegenH7125, an demselben TagH3117, undH7843 streckten von den KindernH1121 IsraelH3478 weitere 18000 MannH376 zu Boden, die alle dasH776 SchwertH2719 gezogen. 26Da zogen alle KinderH1121 IsraelH3478 und alles VolkH5971 hinaufH5927 und kamenH935 genH1004 Bethel und weintenH1058 und bliebenH3427 daselbst vorH6440 dem HERRNH3068 und fastetenH6684 anH5927 jenem TagH3117 bis zum AbendH6153 und opferten BrandopferH5930 und DankopferH8002 vorH6440 dem HERRNH3068. 27Und die KinderH1121 IsraelH3478 fragtenH7592 den HERRNH3068; denn zu jener ZeitH3117 war daselbst die Bundeslade GottesH430. 28Und PinehasH6372, der SohnH1121 EleasarsH499, des SohnesH1121 AaronsH175, standH5975 vorH6440 IhmH5414 zu jener ZeitH3117 und fragte: Soll ich nochmals ausziehenH3318, um mit unsern BrüdernH251, den KindernH1121 BenjaminH1144, zu streitenH4421, oder soll ich es lassenH2308? Der HERRH3068 sprachH559: Zieht hinaufH5927, denn morgenH4279 will ich sieH559 in eure HandH3027 gebenH3254! 29Da legtenH7760 die Kinder IsraelH3478 einen HinterhaltH693 rings umH5439 GibeaH1390 her. 30Darnach zogen die KinderH1121 IsraelH3478 am drittenH7992 TageH3117 gegen die KinderH1121 BenjaminH1144 hinauf und stellten sichH6186 in Schlachtordnung wider GibeaH1390 aufH5927, wie zweimalH6471 zuvor. 31Da zogen die KinderH1121 BenjaminH1144 herausH3318, dem Volke entgegenH7125, und nachdem sieH5971 von der StadtH5892 abgeschnitten worden, fingen sie anH2490, etliche vom VolkH5971 zuH1004 erschlagenH5221 und zu töten, etwa dreißigH7970 MannH376 von IsraelH3478, wie zweimalH6471 zuvor, aufH5927 den Landstraßen, deren eineH259 nach Bethel, die andereH259 auf dem FeldeH7704 nach GibeaH1390 führt. 32Da sprachenH559 die KinderH1121 BenjaminH1144: Sie sind vorH6440 uns geschlagenH5062 wie zuvorH7223! Aber die KinderH1121 IsraelH3478 sprachenH559: Laßt uns fliehenH5127, damit wir sie von der StadtH5892 abschneiden gegen die Landstraßen hin! 33Da machten sichH6186 alle MännerH376 IsraelsH3478 aufH6965 von ihrem OrtH4725 und stellten sich in Schlachtordnung aufH4725 bei Baal-Tamar; aber der HinterhaltH693 IsraelsH3478 brach von seinem Standort, aus der HöhleH4629 von Gibea, hervorH1518. 34Und zehntausendH6235 H505 H376 auserleseneH977 Männer aus ganz IsraelH3478 kamenH935 gegen GibeaH1390, als der StreitH4421 hart war; die Kinder Benjamin aber merkten nichtH3045, daß ihnen das UnglückH7451 nahte. 35UndH7843 der HERRH3068 schlugH5062 BenjaminH1144 vorH6440 den Kindern IsraelH3478, so daß die KinderH1121 IsraelH3478 an jenem TagH3117 25100 MannH376 von BenjaminH1145, die das SchwertH2719 zogen, zu Boden streckten. 36UndH7760 die KinderH1121 BenjaminH1144 sahenH7200, daß sie geschlagenH5062 waren. Die MännerH376 von IsraelH3478 aber hatten BenjaminH1145 Raum gegebenH5414; denn sie verließen sichH982 aufH4725 den HinterhaltH693, den sie bei GibeaH1390 bestellt hatten. 37Und der HinterhaltH693 eilteH2363 und überfiel GibeaH1390 und zogH6584 aus und schlugH5221 die ganze StadtH5892 mit der SchärfeH6310 des SchwertesH2719. 38Aber die Männer vonH7235 IsraelH3478 hatten mitH5973 dem HinterhaltH693 die Abrede getroffen, daß dieser einenH376 starken RauchH6227 ausH5927 der StadtH5892 solle aufsteigen lassen. 39Darum wandten sich dieH376 MännerH376 vonH6440 IsraelH3478 im StreitH4421, und BenjaminH1144 fing anH2490 zu schlagenH5221 und zu töten von IsraelH3478 etwa dreißigH7970 MannH376; denn sieH559 dachten: Sie sindH2015 wieder vorH5062 uns geschlagenH5062 wie im vorigenH7223 StreitH4421. 40AlsH310 aber von der StadtH5892 der RauchH6227 wie eine SäuleH5982 aufzusteigen begann, sah BenjaminH1145 hinter sichH4864, und siehe, da flammte von der ganzen StadtH5892 Feuer aufH5927 gen HimmelH8064! 41Nun wandten sichH2015 die MännerH376 von IsraelH3478 um; die MännerH376 von BenjaminH1144 aber waren bestürzt; denn sie sahenH7200, daß das UnglückH7451 sie getroffenH5060 hatte. 42Sie wandten sichH6437 zwar vor den Männern IsraelsH3478 aufH6440 den WegH1870 zur WüsteH4057, aber derH376 StreitH4421 folgte ihnenH1692; undH7843 die, welche aus den StädtenH5892 kamen, nahmen sie inH8432 die Mitte und machten sie nieder. 43Und sie umzingelten BenjaminH1145, verfolgten sie bis Menucha und zertratenH1869 sie bis vorH5227 GibeaH1390, gegen Sonnenaufgang. 44Und von BenjaminH1144 fielenH5307 18000 MannH376, alles streitbareH2428 MännerH582. 45Da wandten sieH505 sichH6437 und flohenH5127 gegen die WüsteH4057 an den FelsenH5553 RimmonH7417. AberH5953 jene schlugenH5221 auf den Straßen 5000 MannH376 und setzten ihnenH1692 nachH310 bis GideomH1440 und schlugen von ihnen noch 2000 MannH376. 46Also fielenH5307 an jenem TageH3117 von BenjaminH1144 im ganzen 25000 MannH376, die das SchwertH2719 gezogen hatten, lauter streitbareH2428 MännerH582. 47Nur 600 MannH376 wandten sichH6437 undH3967 entflohen zur WüsteH4057, zum FelsenH5553 RimmonH7417, und verblieben auf dem FelsenH5553 RimmonH7417 vierH702 MonateH2320 lang. 48UndH7725 die MännerH376 IsraelsH3478 kehrten zurück zu den KindernH1121 BenjaminH1144 und schlugenH5221 mit derH4974 SchärfeH6310 des SchwertesH2719 alles, was in der StadtH5892 warH4672, vom Menschen bisH5704 zum ViehH929, alles, was man fandH4672; auch alle vorhandenen StädteH5892 verbrannten sieH7971 mit FeuerH784.