Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers - Judges - chapter 11

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

Schlachter Bible (1951) - with Strong’s numbers

Die Schlachter-Übersetzung
Franz-Eugen Schlachter (1859-1911)

Franz-Eugen Schlachter wurde als Sohn des Kaufmann Franz Joseph Schlachter am 28. Juli 1859 in Altkirch bei Mühlhausen (Elsass) geboren. Die Familie zog dann nach Basel um und Franz-Eugen Schlachter erhielt dort auch später das Bürgerrecht. Dort besuchte er auch die Volksschule und das Gymnasium. Nach der Konfirmation verliess er das Gymnasium um eine Lehre zu beginnen – vermutlich waren finanzielle Gründe ausschlaggebend. In dieser Zeit kam er in Berührung mit der Heiligungsbewegung unter Robert Pearsall Smith. Er lernte vermtl. einen kaufmännischen Beruf, aber auch von einer gewerblichen Lehre bzw. dem Glashandwerk wird berichtet.

1878 beginnt Franz-Eugen Schlachter in der Evangelischen Predigerschule in Basel seine theologische Ausbildung. In dieser Zeit war seine Hauptaufgabe das „Studium des Urtextes“ der Bibel. Er las zeitweise das Neue Testament nur noch in Altgriechisch und ging das Alte Testament im hebräischen Text durch. 1882 schloss er die Schule mit dem Examen ab.

Er wurde dann Prediger der Evangelischen Gesellschaft des Kantons Bern. Er war ein Mitarbeiter des Evangelisten Elias Schrenk. 1882-1885 arbeitete er in Bern. Er evangelisierte und hielt Bibelstunden ab und war ein beliebter Bibelausleger. 1883 wurde er zum Prediger eingesegnet. 1884 liess er sich als Erwachsener in Thun taufen. Dies führte zu grossen Spannungen in der Evangelischen Gesellschaft. Er bleibt aber Prediger der Evangelischen Gesellschaft. Ebenfalls 1884 bereiste er London, wo er die Arbeit von C.H. Spurgeon und die Evangelisationen des amerikanischen Evangelisten D.L. Moody bzw. dessen Sänger Sankey, kennenlernte. Er war ein Liebhaber der Lieder von Sankey und brachte dessen Gesangbuch mit in die Schweiz. 1885 bis 1890 wirkete er in Schönbühl, Thun und Steffisburg. 1890 bis 1907 war er in der Evanglischen Gesellschaft in Biel tätig.

Schriftstellerisch würde er bekannt als der Übersetzer der „Miniaturbibel“. Diese erschien 1905 und es folgte danach 1907 die „Hausbibel“ und ein Jahr später die „Handbibel“. Diese Übersetzung zeichnete sich durch eine sehr seelsorgerliche und volksnahe, manchmal sehr treffend-derbe Sprache aus, die aber gleichzeitig sehr genau den Urtextsinn wiedergab. Klassisch ist seine geniale Übersetzung von Ps 17,5; „Senke meine Tritte ein in deine Fußstapfen, daß mein Gang nicht wankend sei!“ Neu war das schlanke, längliche Format und der fortlaufend gesetzte Text, der nur Abschnitte aufwies, wenn sich der Sinn bzw. die Thematik des Textes änderte. Er arbeitete des weiteren an einer Mischung aus Bibellexikon und Konkordanz. Dieses Werk konnte er aber infolge seiner Krankheit und seines frühen Todes nicht vollenden.

Er war lange Zeit Herausgeber der „Brosamen“, einem christlichen Blatt, das in kurzer Zeit ca. 4.000 Abonnenten aufweisen konnte. Er ist auch der Übersetzer der Bücher des bekehrten Katholiken Pater Chiniquy. Selber verfasste er eine Vielzahl von Schriften, teils theologischen, teils erzählenden Inhalts, z.B. „Resli der Güterbub, Geschichte eines Bernerjungen“, „Meister Pippin, Bilder aus einem verborgenen Leben“, „Samuel und Saul“, „Herodes der I, genannt der Große“, „Über Berechtigung und Aufgabe der Predigt“ usw. Er war auch Herausgebenr des Liederbuchs „Wallfahrtslieder für die Pilger aus der Gottesstadt, ein Gesangbuch für Gemeinde, Versammlung, Verein, Schule und Haus“. Er war ein Mann der Gemeinde, vertrat die Erwachsenentaufe und war ein Gegner des erstarrten, formalen Christentums. Er war ein typischer Vertreter der Heiligungs- bzw. der Erweckungsbewegung und ein großer Liebhaber des Wortes Gottes.

1907 bis 1911 war er Prediger an der Freien Gemeinde in Bern. Infolge eines Magenleidens rief ihn sein Herr, Jesus Christus, am 12. Januar 1911 in die Ewigkeit. Franz-Eugen Schlachter war verheiratet und hatte eine Tochter.

Franz Eugen Schlachters Übersetzung der ganzen Bibel erschien 1905 als erste deutsche Bibel des 20. Jahrhunderts. Schlachter gelang es, der Übersetzung eine besondere sprachliche Ausdruckskraft und seelsorgerliche Ausrichtung zu verleihen. Im Jahr 1951 erschien eine revidierte Ausgabe der Genfer Bibelgesellschaft.

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   
Bibeltext der Schlachter
Copyright © 1951 Genfer Bibelgesellschaft

Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Main text block

1Nun war Jephtah, der GileaditerH1569, ein streitbarerH2428 HeldH1368, aber der SohnH1121 einer Dirne; und zwar hatte GileadH1568 den Jephtah gezeugtH3205. 2Als aber das WeibH802 GileadsH1568 ihm SöhneH1121 gebarH3205 und die SöhneH1121 dieses WeibesH802 groß wurdenH1431, stießenH1644 sie den Jephtah aus und sprachenH559 zu ihm: Du sollst nicht erbenH5157 in unsres VatersH1 HausH1004; denn du bist der SohnH1121 eines andernH312 WeibesH802! 3Da flohH1272 Jephtah vorH6440 seinen BrüdernH251 und wohnteH3427 im LandeH776 TobH2897. Und es versammelten sichH3950 zu ihm müßige MännerH582 und zogen mit ihm ausH3318. 4Und es geschah nach Jahren, daß die KinderH1121 AmmonH5983 mit IsraelH3478 strittenH3898. 5Als nun die KinderH1121 AmmonH5983 mit IsraelH3478 strittenH3898, gingenH3212 die ÄltestenH2205 von GileadH1568 hin, um Jephtah aus dem LandeH776 TobH2897 zu holenH3947. 6Und sie sprachenH559 zu Jephtah: KommH3212 und sei unser HauptmannH7101, wir wollen die KinderH1121 AmmonH5983 bekämpfen! 7Aber Jephtah sprachH559 zu den ÄltestenH2205 von GileadH1568: Habt ihr mich nicht einst gehaßtH8130 und aus meines VatersH1 HauseH1004 gestoßen? Warum kommtH935 ihr jetzt zu mir, da ihr in Not seidH6887? 8Die ÄltestenH2205 von GileadH1568 sprachenH559 zu Jephtah: Darum haben wir uns nun an dichH7725 gewandt, daß du mit uns gehestH1980 und wider die KinderH1121 AmmonH5983 streitestH3898 und unser HauptH7218 seiest, über alle, die in GileadH1568 wohnenH3427. 9Jephtah sprachH559 zu den ÄltestenH2205 von GileadH1568: Wenn ihr michH3898 zum Kampfe wider die KinderH1121 AmmonH5983 zurückverlanget undH7725 der HERRH3068 sieH5414 vorH6440 mir preisgibt, so will ich euer HauptH7218 sein. 10Die ÄltestenH2205 von GileadH1568 sprachen zu Jephtah: Der HERRH3068 sei Zeuge zwischen unsH8085, wenn wir nicht also tun, wieH1697 du gesagtH559 hastH6213! 11Da gingH3212 Jephtah mit den ÄltestenH2205 von GileadH1568, und dasH1697 VolkH5971 setzteH7760 ihn zum HauptH7218 und FürstenH7101 über sich. Und Jephtah redeteH1696 solches alles vorH6440 dem HERRNH3068 zu MizpaH4709. 12Da sandteH7971 Jephtah BotschaftH4397 zu dem KönigH4428 der KinderH1121 AmmonH5983 und ließ ihm sagenH559: Was hast du mit mir zu schaffen, daß du zu mir kommstH935, wider mein LandH776 zu streitenH3898? 13Der KönigH4428 der KinderH1121 AmmonH5983 antworteteH559 den BotenH4397 Jephtahs: Weil IsraelH3478 mein LandH776 genommen hatH3947, als es aus ÄgyptenH4714 zogH5927, vom ArnonH769 bis an den JabbokH2999 und bis an den JordanH3383. So gib es mir nun in FriedenH7965 wiederH7725 zurück! 14Jephtah aber sandteH7971 nochmals BotenH4397 zuH3254 dem KönigeH4428 der KinderH1121 AmmonH5983. 15Die sprachenH559 zu ihm: So sprichtH559 Jephtah: IsraelH3478 hatH3947 kein LandH776 genommen, weder den MoabiternH4124, noch den KindernH1121 AmmonH5983. 16Denn als sie aus ÄgyptenH4714 zogenH3212, wandelte IsraelH3478 durch die WüsteH4057 bis anH5927 das SchilfmeerH5488 und kamH935 gen Kadesch. 17Da sandteH7971 IsraelH3478 BotenH4397 zum KönigH4428 der EdomiterH123 undH3478 sprachH559: Laß mich doch durchH5674 dein LandH776 ziehenH7971! Aber der KönigH4428 der EdomiterH123 erhörteH8085 sieH3427 nicht. Auch zum KönigH4428 der MoabiterH4124 sandten sie; der wollteH14 auch nicht. 18Also verblieb Israel in Kadesch und wandelte in der WüsteH4057 und umzog das LandH776 der EdomiterH123 und das LandH776 der MoabiterH4124 und kamH935 vom Aufgang der SonneH8121 an das LandH776 der MoabiterH4124 und lagerte sichH3212 jenseits desH5676 ArnonH769 und kamH935 nichtH5437 ins GebietH1366 der MoabiterH4124; denn der ArnonH769 ist die GrenzeH1366 der MoabiterH4124. 19Und IsraelH3478 sandte BotenH4397 zu SihonH5511, dem KönigH4428 der AmoriterH567, dem KönigH4428 zu HesbonH2809, und IsraelH3478 ließ ihm sagenH559: Laß uns doch durchH5674 dein LandH776 bisH5704 zu meinem OrtH4725 ziehenH7971! 20Aber SihonH5511 getraute sichH622 nicht, IsraelH3478 durch seinH539 GebietH1366 ziehen zu lassenH5674, sondern versammelteH622 all sein VolkH5971 und lagerte sichH2583 zu JahzaH3096 und strittH3898 mit IsraelH3478. 21Der HERRH3068 aber, der GottH430 IsraelsH3478, gabH5414 den SihonH5511 mit allem seinem VolkH5971 in die HandH3027 IsraelsH3478, so daß sie dieselben schlugenH5221. Also nahm IsraelH3478 das ganze LandH776 der AmoriterH567 einH3423, die in jenem LandeH776 wohntenH3427. 22Und sie nahmen das ganze GebietH1366 der AmoriterH567 einH3423, vom ArnonH769 bis an den JabbokH2999, und von der WüsteH4057 bis an den JordanH3383. 23So hat nun der HERRH3068, der GottH430 IsraelsH3478, die AmoriterH567 vorH6440 seinem VolkH5971 IsraelH3478 vertriebenH3423; und du willst es vertreibenH3423? 24Ist es nicht also: wenn dein GottH430 KamosH3645 dirH6440 etwas einzunehmenH3423 gäbe, du nähmest es einH3423? Was nun der HERRH3068, unser GottH430, uns gegeben hat, daß wir es einnehmenH3423, das werden wir behalten! 25Oder bist du etwa besserH2896 als BalakH1111, der SohnH1121 ZipporsH6834, der KönigH4428 der MoabiterH4124? Hat derselbe auchH3898 jeH7378 mit IsraelH3478 gerechtet oder gestrittenH3898? 26Da nun IsraelH3478 dreihundertH7969 H3967 JahreH8141 lang in HesbonH2809 und seinen Dörfern, in AroerH6177 und seinen Dörfern und in allen StädtenH5892, dieH1323 amH3027 ArnonH769 liegen, gewohnt hat, warum nahmet ihrH3427 sie ihnen nichtH5337 weg während dieser ZeitH6256? 27Ich habeH6213 nichtH8199 gegen dich gesündigtH2398; undH853 du tust so übelH7451 an mir, daß du wider mich streitestH3898? Möge der HERRH3068, der RichterH8199, heuteH3117 ein Urteil fällen zwischen den KindernH1121 IsraelH3478 und den KindernH1121 AmmonH5983! 28Aber der KönigH4428 der KinderH1121 AmmonH5983 hörteH8085 nicht auf die WorteH1697 Jephtahs, die er ihm sagen ließ. 29Da kam der GeistH7307 des HERRNH3068 auf Jephtah; der zogH5674 durchH5674 GileadH1568 und ManasseH4519 und durchH5674 MizpaH4708, das in GileadH1568 liegt; und von MizpaH4708, das in GileadH1568 liegt, zog er gegen die KinderH1121 AmmonH5983. 30Und Jephtah tatH5087 dem HERRNH3068 ein GelübdeH5088 und sprachH559: GibstH5414 duH5414 die KinderH1121 AmmonH5983 in meine HandH3027, 31so soll das, was zuH7125 meiner HaustürH1817 herausH3318 mir entgegenkommt, wenn ich in FriedenH7965 vonH3318 den KindernH1121 AmmonH5983 wiederkehre, dem HERRNH3068 gehören, undH7725 ich will esH1004 zum BrandopferH5927 darbringen. 32Also zogH5674 Jephtah gegen die KinderH1121 AmmonH5983, um wider sie zu streitenH3898. Und der HERRH3068 gabH5414 sie in seine HandH3027. 33Und erH935 schlugH5221 sie vonH6440 AroerH6177 an, bis man gen Minnit kommt, zwanzigH6242 StädteH5892, und bis gen Abel-Keramin, in einer sehrH3966 großenH1419 SchlachtH4347. Also wurden die KinderH1121 AmmonH5983 von den KindernH1121 IsraelH3478 gedemütigtH3665. 34Als nun Jephtah nach MizpaH4709 zu seinem HauseH1004 kam, siehe, da trat seine TochterH1323 herausH3318, ihm entgegenH7125, mit Handpauken und ReigenH4246; sie war aber sein einzigesH3173 Kind, und erH935 hatte sonst weder SohnH1121 nochH176 TochterH1323. 35Und als erH7167 sie sahH7200, zerriß er seine KleiderH899 und sprachH559: AchH162, meine TochterH1323, wie tief beugstH3766 du michH5916 nieder und betrübst du mich! Denn ich habe meinen MundH6310 dem HERRNH3068 gegenüber aufgetanH6475 und kannH3201 es nicht widerrufenH7725! 36Sie aber sprachH559 zu ihm: Mein VaterH1, hastH6213 du deinen MundH6310 dem HERRNH3068 gegenüber aufgetanH6475, so tueH6213 an mir, wie es ausH3318 deinem MundeH6310 gegangen ist, nachdemH310 der HERRH3068 dich an deinen FeindenH341, denH834 KindernH1121 AmmonH5983, gerächtH5360 hat! 37Und sieH7503 sprachH559 zuH6213 ihrem VaterH1: DasH1697 werde mir gestattet, daß du mich zweiH8147 MonateH2320 lang verschonest, damit ich auf dieH3381 BergeH2022 steigen und über meine Ehelosigkeit mit meinen Freundinnen weinenH1058 kann. 38Er sprachH559: Gehe hinH3212! Und er ließ sie zweiH8147 MonateH2320 lang frei. Da gingH3212 sie hinH7971 mit ihren GespielenH7464 und weinteH1058 auf den BergenH2022 über ihre Ehelosigkeit. 39UndH2706 nachH7093 zweiH8147 MonatenH2320 kam sie wiederH7725 zu ihrem VaterH1. UndH3478 er tatH5087 ihrH3045, wie er gelobtH5088 hatteH6213. Und sie war noch mit keinem MannH376 bekannt gewesen. 40Daher ward es Brauch in IsraelH3478, daß die TöchterH1323 Israels jährlich hingehenH3212, um die TochterH1323 Jephtahs, des GileaditersH1569, zu besingen, vierH702 Tage im JahreH8141.